Difference between revisions of "Documents for an SSL certificate validation"

From EN Ikoula wiki
⧼vector-jumptonavigation⧽ ⧼vector-jumptosearch⧽
 
(34 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<span data-link_translate_fr_title="Documents pour la validation d'un certificat SSL"  data-link_translate_fr_url="Documents_pour_la_validation_d%27un_certificat_SSL"></span><br />[[:fr:Documents pour la validation d'un certificat SSL]][[fr:Documents pour la validation d'un certificat SSL]]<br />
+
<span data-link_translate_en_title="Documents for an SSL certificate validation"  data-link_translate_en_url="Documents for an SSL certificate validation"></span>[[:en:Documents for an SSL certificate validation]][[en:Documents for an SSL certificate validation]]
 
+
<span data-link_translate_he_title="מסמכים עבור אימות האישור SSL"  data-link_translate_he_url="%D7%9E%D7%A1%D7%9E%D7%9B%D7%99%D7%9D+%D7%A2%D7%91%D7%95%D7%A8+%D7%90%D7%99%D7%9E%D7%95%D7%AA+%D7%94%D7%90%D7%99%D7%A9%D7%95%D7%A8+SSL"></span>[[:he:מסמכים עבור אימות האישור SSL]][[he:מסמכים עבור אימות האישור SSL]]
This article has been created by an automatic translation software. You can view the article source [[:fr:Documents pour la validation d'un certificat SSL|here]].<br />
+
<span data-link_translate_ru_title="Документы для проверки SSL-сертификата"  data-link_translate_ru_url="%D0%94%D0%BE%D0%BA%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%8B+%D0%B4%D0%BB%D1%8F+%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B8+SSL-%D1%81%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B8%D1%84%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B0"></span>[[:ru:Документы для проверки SSL-сертификата]][[ru:Документы для проверки SSL-сертификата]]
 
+
<span data-link_translate_ja_title="SSL 証明書検証のドキュメント"  data-link_translate_ja_url="SSL+%E8%A8%BC%E6%98%8E%E6%9B%B8%E6%A4%9C%E8%A8%BC%E3%81%AE%E3%83%89%E3%82%AD%E3%83%A5%E3%83%A1%E3%83%B3%E3%83%88"></span>[[:ja:SSL 証明書検証のドキュメント]][[ja:SSL 証明書検証のドキュメント]]
 
+
<span data-link_translate_ar_title="وثائق للتحقق من صحة شهادة SSL"  data-link_translate_ar_url="%D9%88%D8%AB%D8%A7%D8%A6%D9%82+%D9%84%D9%84%D8%AA%D8%AD%D9%82%D9%82+%D9%85%D9%86+%D8%B5%D8%AD%D8%A9+%D8%B4%D9%87%D8%A7%D8%AF%D8%A9+SSL"></span>[[:ar:وثائق للتحقق من صحة شهادة SSL]][[ar:وثائق للتحقق من صحة شهادة SSL]]
 +
<span data-link_translate_zh_title="SSL 证书验证文件"  data-link_translate_zh_url="SSL+%E8%AF%81%E4%B9%A6%E9%AA%8C%E8%AF%81%E6%96%87%E4%BB%B6"></span>[[:zh:SSL 证书验证文件]][[zh:SSL 证书验证文件]]
 +
<span data-link_translate_ro_title="Documente pentru o validare de certificat SSL"  data-link_translate_ro_url="Documente+pentru+o+validare+de+certificat+SSL"></span>[[:ro:Documente pentru o validare de certificat SSL]][[ro:Documente pentru o validare de certificat SSL]]
 +
<span data-link_translate_pl_title="Dokumenty do sprawdzania poprawności certyfikatu SSL"  data-link_translate_pl_url="Dokumenty+do+sprawdzania+poprawno%C5%9Bci+certyfikatu+SSL"></span>[[:pl:Dokumenty do sprawdzania poprawności certyfikatu SSL]][[pl:Dokumenty do sprawdzania poprawności certyfikatu SSL]]
 +
<span data-link_translate_de_title="Dokumente für eine Überprüfung des SSL-Zertifikats"  data-link_translate_de_url="Dokumente+f%C3%BCr+eine+%C3%9Cberpr%C3%BCfung+des+SSL-Zertifikats"></span>[[:de:Dokumente für eine Überprüfung des SSL-Zertifikats]][[de:Dokumente für eine Überprüfung des SSL-Zertifikats]]
 +
<span data-link_translate_nl_title="Documenten voor een SSL certificaatvalidatie"  data-link_translate_nl_url="Documenten+voor+een+SSL+certificaatvalidatie"></span>[[:nl:Documenten voor een SSL certificaatvalidatie]][[nl:Documenten voor een SSL certificaatvalidatie]]
 +
<span data-link_translate_it_title="Documenti per una convalida del certificato SSL"  data-link_translate_it_url="Documenti+per+una+convalida+del+certificato+SSL"></span>[[:it:Documenti per una convalida del certificato SSL]][[it:Documenti per una convalida del certificato SSL]]
 +
<span data-link_translate_pt_title="Documentos para uma validação de certificado SSL"  data-link_translate_pt_url="Documentos+para+uma+valida%C3%A7%C3%A3o+de+certificado+SSL"></span>[[:pt:Documentos para uma validação de certificado SSL]][[pt:Documentos para uma validação de certificado SSL]]
 +
<span data-link_translate_es_title="Documentos para una validación de certificado SSL"  data-link_translate_es_url="Documentos+para+una+validaci%C3%B3n+de+certificado+SSL"></span>[[:es:Documentos para una validación de certificado SSL]][[es:Documentos para una validación de certificado SSL]]
 +
<span data-link_translate_fr_title="Documents pour la validation d'un certificat SSL"  data-link_translate_fr_url="Documents_pour_la_validation_d%27un_certificat_SSL"></span>[[:fr:Documents pour la validation d'un certificat SSL]][[fr:Documents pour la validation d'un certificat SSL]]
 +
<br />
  
 +
{{#seo:
 +
|title=Documents for an SSL certificate validation
 +
|title_mode=append
 +
|keywords=these,are,your,keywords
 +
|description=Discover which documents you need for an SSL certificate validation
 +
|image=Uploaded_file.png
 +
|image_alt=Wiki Logo
 +
}}
  
 
<!--T:1-->
 
<!--T:1-->
What are the documents required for the validation of a SSL certificate for my domain name ?
+
What are the documents required for the validation of a {{Template:Certificat SSL}} for my domain name ?
  
==Introduction == <!--T:2-->
+
==Introduction== <!--T:2-->
Here is the list of the documents yor need for the validation of your order or for renewal of a safety certificate (SSL ).
+
Here is the list of the documents yo need for the validation of yor order or for renewal of a safety certificate (SSL).
  
== For without the identity validation certificates == <!--T:3-->
+
== For without the identity validation certificates == <!--T:3-->
For certificates of type DV "Quick SSL " or "Instant SSL "no additional documentation is required. For this type of certificate validation is only at the level of the field with a validation email.
+
For certificates of type DV "Quick SSL" ou "Instant SSL"no additional documentation is required. For this type of certificate validation is only at the level of the field with a validation email.
  
==For certificates with identity validation == <!--T:4-->
+
==For certificates with identity validation == <!--T:4-->
For the type OV  certificates "True BusinessID " or "True BusinessID SAN". Ces certificats demande plus de temps pour la validation car nécessite la validation de l'identité de la personne or de l'organisme demandent le certificat.
+
For the type OV certificates "True BusinessID" ou "True BusinessID SAN". These certificates requires more time for validation because requires validation of the identity of the person or organization require the certificate.
  
 
<!--T:5-->
 
<!--T:5-->
This validation passes by 4 steps :
+
This validation passes by 4 steps :
 
# Validation of the possession of the area to be protected, this validation through a validation email.
 
# Validation of the possession of the area to be protected, this validation through a validation email.
# Validation de l'identité de la personne or de l'organisme demandent le certificat.
+
# Validation of the identity of the person or the organization request the certificate.
## Dans le cas d'une entreprise cela passera par l’envoi d'un KBIS or autre document prouvent l'enregistrement de la société.  
+
## In the case of a company it will pass by a KBIS sending or other documents prove the company's registration.
## Dans le cas d'un particulier or d'une profession libérale, il faudra fournir une lettre Notarial attestant de l'identité du demandeur du certificat.
+
## In the case of an individual or of a liberal profession, should provide a Notarial letter attesting to the identity of the applicant for the certificate.
# Validation de la conformité et disponibilité des informations sur internet. Dans cette phase l'organisme fournissent vont vérifier que les informations présente sur internet corresponde au document qui ont en leur possession. Les informations présente sur les noms de domaines or sur le KBIS doit être identique, il faut aussi que ces informations soit présente dans sur un annuaire Public avec un numéro de téléphone joignable.
+
# Validation of compliance and availability of information on the internet. In this phase the organization provide will verify this information on the internet matches the document who have in their possession. This information about domain names or KBIS should be identical, but also that this information is present in a Public directory with a reachable phone number.
 
# The last phase of verification is a telephone confirmation of the certificate request in contact go apply for the certificate in call this number in the Public directory.
 
# The last phase of verification is a telephone confirmation of the certificate request in contact go apply for the certificate in call this number in the Public directory.
  
 
==The Green bar type certificates == <!--T:6-->
 
==The Green bar type certificates == <!--T:6-->
For type EV certificates "True BusinessID EV" request the same certificates with identity validation validation (OV ).
+
For type EV certificates "True BusinessID EV" request the same certificates with identity validation validation (OV).
 
EC during this type of certificate request signed an application for approval of a Director of the company.
 
EC during this type of certificate request signed an application for approval of a Director of the company.
 
More telephone validation will be destined to a HR resource that must validate the presence of the Director within the company.
 
More telephone validation will be destined to a HR resource that must validate the presence of the Director within the company.
  
 
<!--T:7-->
 
<!--T:7-->
Attention, ce type de certificat n'est pas dé-livrable au particulier or aux professions libérale.
+
Note that this type of certificate is not de-livrable to the individual or to the liberal professions.
  
== Helpful links == <!--T:8-->
+
== Helpful li == <!--T:8-->
  
 
<!--T:9-->
 
<!--T:9-->
* Decorate for the control of the certificate : https://www.geotrust.com/support/true-businessid/ev-validation-requirements/acknowledgement-agreement.pdf
+
* Decorate for the control of the certificat : https://www.geotrust.com/support/true-businessid/ev-validation-requirements/acknowledgement-agreement.pdf
* List of accepted Public directories : http://world.192.com/europe/france
+
* List of accepted Public directorie : http://world.192.com/europe/france
* Information on certificates we sell : https://express.ikoula.com/fr/certificats-ssl
+
* Information on certificates we sell : https://express.ikoula.com/fr/certificats-ssl
  
 
<!--T:10-->
 
<!--T:10-->
 
<!-- Fin de l'article -->
 
<!-- Fin de l'article -->
 
<br /><br />
 
<br /><br />
This article seemed you to be useful ? <vote />
+
This article seemed you to be u ? <vote />
 
[[Category:SSL]]
 
[[Category:SSL]]
  
Line 51: Line 69:
 
<!--T:11-->
 
<!--T:11-->
 
<!-- Gestion SEO. Indiquez les informations manquantes -->
 
<!-- Gestion SEO. Indiquez les informations manquantes -->
 
+
<br />
 
+
<comments />
<span data-translate="fr"></span><comments />
 

Latest revision as of 12:05, 17 December 2020

en:Documents for an SSL certificate validation he:מסמכים עבור אימות האישור SSL ru:Документы для проверки SSL-сертификата ja:SSL 証明書検証のドキュメント ar:وثائق للتحقق من صحة شهادة SSL zh:SSL 证书验证文件 ro:Documente pentru o validare de certificat SSL pl:Dokumenty do sprawdzania poprawności certyfikatu SSL de:Dokumente für eine Überprüfung des SSL-Zertifikats nl:Documenten voor een SSL certificaatvalidatie it:Documenti per una convalida del certificato SSL pt:Documentos para uma validação de certificado SSL es:Documentos para una validación de certificado SSL fr:Documents pour la validation d'un certificat SSL

What are the documents required for the validation of a SSL certificate for my domain name ?

Introduction

Here is the list of the documents yo need for the validation of yor order or for renewal of a safety certificate (SSL).

For without the identity validation certificates

For certificates of type DV "Quick SSL" ou "Instant SSL"no additional documentation is required. For this type of certificate validation is only at the level of the field with a validation email.

For certificates with identity validation

For the type OV certificates "True BusinessID" ou "True BusinessID SAN". These certificates requires more time for validation because requires validation of the identity of the person or organization require the certificate.

This validation passes by 4 steps :

  1. Validation of the possession of the area to be protected, this validation through a validation email.
  2. Validation of the identity of the person or the organization request the certificate.
    1. In the case of a company it will pass by a KBIS sending or other documents prove the company's registration.
    2. In the case of an individual or of a liberal profession, should provide a Notarial letter attesting to the identity of the applicant for the certificate.
  3. Validation of compliance and availability of information on the internet. In this phase the organization provide will verify this information on the internet matches the document who have in their possession. This information about domain names or KBIS should be identical, but also that this information is present in a Public directory with a reachable phone number.
  4. The last phase of verification is a telephone confirmation of the certificate request in contact go apply for the certificate in call this number in the Public directory.

The Green bar type certificates

For type EV certificates "True BusinessID EV" request the same certificates with identity validation validation (OV). EC during this type of certificate request signed an application for approval of a Director of the company. More telephone validation will be destined to a HR resource that must validate the presence of the Director within the company.

Note that this type of certificate is not de-livrable to the individual or to the liberal professions.

Helpful li



This article seemed you to be u ?

0




You are not allowed to post comments.