<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://en-wiki.ikoula.com/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Vkoubiaharoue8c72</id>
	<title>EN Ikoula wiki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://en-wiki.ikoula.com/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Vkoubiaharoue8c72"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/en/Special:Contributions/Vkoubiaharoue8c72"/>
	<updated>2026-06-03T01:47:18Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.3</generator>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Examples_of_using_the_API&amp;diff=11763</id>
		<title>Examples of using the API</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Examples_of_using_the_API&amp;diff=11763"/>
		<updated>2021-09-09T12:50:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Examples of using the API&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Examples of using the API&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Examples of using the API]][[en:Examples of using the API]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;דוגמאות לשימוש ה-API&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%93%D7%95%D7%92%D7%9E%D7%90%D7%95%D7%AA+%D7%9C%D7%A9%D7%99%D7%9E%D7%95%D7%A9+%D7%94-API&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:דוגמאות לשימוש ה-API]][[he:דוגמאות לשימוש ה-API]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Примеры использования API&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%8B+%D0%B8%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F+API&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Примеры использования API]][[ru:Примеры использования API]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;API を使用しての例&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;API+%E3%82%92%E4%BD%BF%E7%94%A8%E3%81%97%E3%81%A6%E3%81%AE%E4%BE%8B&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:API を使用しての例]][[ja:API を使用しての例]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;أمثلة لاستخدام API&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D8%A3%D9%85%D8%AB%D9%84%D8%A9+%D9%84%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D8%AE%D8%AF%D8%A7%D9%85+API&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:أمثلة لاستخدام API]][[ar:أمثلة لاستخدام API]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;使用该 API 的示例&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E4%BD%BF%E7%94%A8%E8%AF%A5+API+%E7%9A%84%E7%A4%BA%E4%BE%8B&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:使用该 API 的示例]][[zh:使用该 API 的示例]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Exemple de utilizare a API&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Exemple+de+utilizare+a+API&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Exemple de utilizare a API]][[ro:Exemple de utilizare a API]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Przykłady użycia interfejsu API&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Przyk%C5%82ady+u%C5%BCycia+interfejsu+API&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Przykłady użycia interfejsu API]][[pl:Przykłady użycia interfejsu API]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Beispiele für die Verwendung der API&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Beispiele+f%C3%BCr+die+Verwendung+der+API&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Beispiele für die Verwendung der API]][[de:Beispiele für die Verwendung der API]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Voorbeelden van het gebruik van de API&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Voorbeelden+van+het+gebruik+van+de+API&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Voorbeelden van het gebruik van de API]][[nl:Voorbeelden van het gebruik van de API]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Esempi di utilizzo dell'API&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Esempi+di+utilizzo+dell%27API&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Esempi di utilizzo dell'API]][[it:Esempi di utilizzo dell'API]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Exemplos de como usar a API&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Exemplos+de+como+usar+a+API&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Exemplos de como usar a API]][[pt:Exemplos de como usar a API]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Ejemplos de uso de la API&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Ejemplos+de+uso+de+la+API&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Ejemplos de uso de la API]][[es:Ejemplos de uso de la API]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Exemples d'utilisation de l'API&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Exemples_d%27utilisation_de_l%27API&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Exemples d'utilisation de l'API]][[fr:Exemples d'utilisation de l'API]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=using the API&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=How to use the API through some concrete and functional examples.&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Introduction == &amp;lt;!--T:1--&amp;gt;&lt;br /&gt;
How to use the '''API''' through some concrete and functional examples.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Functions for the examples == &amp;lt;!--T:2--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;php&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Chemin local vers la clé publique téléchargée sur http://api.ikoula.com/downloads/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem&lt;br /&gt;
define('API_PUB_KEY_PATH', dirname(__FILE__) . '/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem');&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:3--&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Fonction de chiffrement du mot de passe via la clé publique Ikoula&lt;br /&gt;
function opensslEncryptPublic($password)&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
	// Vérification de la présence de la clé publique&lt;br /&gt;
	if(file_exists(API_PUB_KEY_PATH))&lt;br /&gt;
	{&lt;br /&gt;
		if(!empty($password))&lt;br /&gt;
		{&lt;br /&gt;
			// on récupère la clé public&lt;br /&gt;
			$publicKey = openssl_pkey_get_public('file://'.realpath(API_PUB_KEY_PATH));&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
			&amp;lt;!--T:4--&amp;gt;&lt;br /&gt;
// S'il n'y as pas eu d'erreurs lors de la récupération de la clé publique, on continue&lt;br /&gt;
			if ($publicKey !== FALSE)      &lt;br /&gt;
			{&lt;br /&gt;
				// Si chiffrement clé publique OK&lt;br /&gt;
				if(openssl_public_encrypt($password, $crypted, $publicKey) === TRUE)   &lt;br /&gt;
				{&lt;br /&gt;
					// Renvoie du mot de passe crypté&lt;br /&gt;
					return $crypted;       &lt;br /&gt;
				}&lt;br /&gt;
				else&lt;br /&gt;
				{&lt;br /&gt;
					return NULL;&lt;br /&gt;
				}&lt;br /&gt;
			}&lt;br /&gt;
			else&lt;br /&gt;
				return NULL;&lt;br /&gt;
		}&lt;br /&gt;
		else&lt;br /&gt;
			return NULL;&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
	else&lt;br /&gt;
	{&lt;br /&gt;
		echo(&amp;quot;Erreur - la clé publique n'est pas présente.\n&amp;quot;);&lt;br /&gt;
		return NULL;&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:5--&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Fontction de création de la signature en fonction des paramètres présents&lt;br /&gt;
function createSignature($params=array())&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
    $signature = null;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;lt;!--T:6--&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Si il y a au moins un paramètre&lt;br /&gt;
    if (count($params) &amp;gt; 0)&lt;br /&gt;
    {&lt;br /&gt;
        //debug('create signature');&lt;br /&gt;
        //debug($params);&lt;br /&gt;
        &lt;br /&gt;
        // Triage des paramètres dans le sens croissant&lt;br /&gt;
        ksort($params);&lt;br /&gt;
        &lt;br /&gt;
        // Encodage des paramètres&lt;br /&gt;
        $query = http_build_query($params);&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
        &amp;lt;!--T:7--&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Encodage des signes &amp;quot;plus &amp;quot;+&amp;quot;&lt;br /&gt;
        $query = str_replace(&amp;quot;+&amp;quot;, &amp;quot;%20&amp;quot;, $query);&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
        &amp;lt;!--T:8--&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Transformation de la chaîne de caractères en minuscule&lt;br /&gt;
        $query = strtolower($query);&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
        &amp;lt;!--T:9--&amp;gt;&lt;br /&gt;
$public_key = &amp;quot;&amp;quot;;&lt;br /&gt;
        // Si le fichier existe, on va récupérer la clé&lt;br /&gt;
        if (file_exists(API_PUB_KEY_PATH))&lt;br /&gt;
        {&lt;br /&gt;
            $public_key = trim(&lt;br /&gt;
                    str_replace(&lt;br /&gt;
                            array(&amp;quot;\n&amp;quot;, '-----BEGIN PUBLIC KEY-----','-----END PUBLIC KEY-----'), &lt;br /&gt;
                            array('', '', ''), &lt;br /&gt;
                            file_get_contents(API_PUB_KEY_PATH)&lt;br /&gt;
                        )&lt;br /&gt;
                    );&lt;br /&gt;
        }&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
        &amp;lt;!--T:10--&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Hashage des paramètres&lt;br /&gt;
        $hash = hash_hmac(&amp;quot;SHA1&amp;quot;, $query, $public_key, true);&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
        &amp;lt;!--T:11--&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Encodage en base64&lt;br /&gt;
        $signature = base64_encode($hash);&lt;br /&gt;
    }&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;lt;!--T:12--&amp;gt;&lt;br /&gt;
return $signature;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:13--&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Fonction facilitant l'envoie des requêtes vers l'API Ikoula&lt;br /&gt;
function send_request ($rest, $url_param, $params=array())&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
	// initialisation de CURL&lt;br /&gt;
	$ch = curl_init();&lt;br /&gt;
	if($ch)&lt;br /&gt;
	{&lt;br /&gt;
		// Si on a des info on utilise l'api REST sinon on utilise l'api standard (WebService)&lt;br /&gt;
		if($rest)&lt;br /&gt;
			$url = &amp;quot;https://api.ikoula.com/rest/&amp;quot; . $url_param;&lt;br /&gt;
		else &lt;br /&gt;
			$url = &amp;quot;https://api.ikoula.com/?r=&amp;quot; . $url_param;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
		&amp;lt;!--T:14--&amp;gt;&lt;br /&gt;
// si on est en REST on rajoute le type d'appel (POST,DELETE,PUT,GET,...) sinon on passe en POST&lt;br /&gt;
		curl_setopt($ch, CURLOPT_CUSTOMREQUEST, ($rest)?$rest:&amp;quot;POST&amp;quot;);&lt;br /&gt;
		// Si il y a des paramètres on les rajoute dans la requête&lt;br /&gt;
		if(is_array($params) &amp;amp;&amp;amp; count($params) &amp;gt; 0)&lt;br /&gt;
		{&lt;br /&gt;
			$params_str = http_build_query($params);&lt;br /&gt;
		}&lt;br /&gt;
		if($rest=='POST')&lt;br /&gt;
		{&lt;br /&gt;
			// on rentre le nom de paramètre présent dans la requête&lt;br /&gt;
			curl_setopt($ch,CURLOPT_POST, true);&lt;br /&gt;
			curl_setopt($ch,CURLOPT_POSTFIELDS, $params_str);&lt;br /&gt;
		}&lt;br /&gt;
		else&lt;br /&gt;
		{&lt;br /&gt;
			$url .= (strpos($url,'?') === false ? '?' : '&amp;amp;').$params_str;&lt;br /&gt;
		}&lt;br /&gt;
			&lt;br /&gt;
		// On ajoute l'url&lt;br /&gt;
		curl_setopt($ch, CURLOPT_URL, $url);&lt;br /&gt;
		curl_setopt($ch, CURLOPT_SSL_VERIFYPEER, FALSE);&lt;br /&gt;
		curl_setopt($ch, CURLOPT_SSL_VERIFYHOST, 2);&lt;br /&gt;
		curl_setopt($ch, CURLOPT_HEADER, 1);&lt;br /&gt;
		curl_setopt($ch, CURLOPT_RETURNTRANSFER,1);&lt;br /&gt;
		// on vire les en-tête HTTP pour avoir directement le retour&lt;br /&gt;
		curl_setopt($ch, CURLOPT_HEADER, false);&lt;br /&gt;
	   &lt;br /&gt;
		// exécution de la requête&lt;br /&gt;
		$data = curl_exec($ch);&lt;br /&gt;
	   &lt;br /&gt;
		// fermeture de l'objet&lt;br /&gt;
		curl_close($ch);&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
		&amp;lt;!--T:15--&amp;gt;&lt;br /&gt;
// retourne la réponse&lt;br /&gt;
		return($data);&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
	return null;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==API calls == &amp;lt;!--T:16--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;php&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
//login&lt;br /&gt;
$login = 'mail@test.com';&lt;br /&gt;
//on crypte le mot de passe&lt;br /&gt;
$crypted_password = base64_encode(opensslEncryptPublic('MOT_DE_PASSE_A_CRYPTER'));&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:17--&amp;gt;&lt;br /&gt;
//liste des VM - retour en JSON&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:18--&amp;gt;&lt;br /&gt;
//liste des paramètres que l'on souhaite envoyer à l'API (pour générer la signature)&lt;br /&gt;
$parameters = array('login' =&amp;gt; $login, 'crypted_password' =&amp;gt; $crypted_password, 'format' =&amp;gt; 'json');&lt;br /&gt;
//on génère la signature&lt;br /&gt;
$signature = createSignature($parameters);&lt;br /&gt;
//on ajoute la signature dans les paramètres à envoyer lors de l'appel à l'API&lt;br /&gt;
$parameters['signature'] = $signature;&lt;br /&gt;
//on fait l'appel API&lt;br /&gt;
$data = send_request(false,'wsflex/vmlist',$parameters);&lt;br /&gt;
print_r($data); //appel WebService&lt;br /&gt;
$data2 = send_request('GET','vm/list',$parameters);&lt;br /&gt;
print_r($data2); //appel REST&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:19--&amp;gt;&lt;br /&gt;
//informations d'une VM - retour en XML&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:20--&amp;gt;&lt;br /&gt;
//liste des paramètres que l'on souhaite envoyer à l'API (pour générer la signature)&lt;br /&gt;
$parameters = array('login' =&amp;gt; $login, 'crypted_password' =&amp;gt; $crypted_password, 'format' =&amp;gt; 'xml', 'subscr_id' =&amp;gt; 12345);&lt;br /&gt;
//on génère la signature&lt;br /&gt;
$signature = createSignature($parameters);&lt;br /&gt;
//on ajoute la signature dans les paramètres à envoyer lors de l'appel à l'API&lt;br /&gt;
$parameters['signature'] = $signature;&lt;br /&gt;
//on fait l'appel API&lt;br /&gt;
$data = send_request(false,'wsflex/vminfo',$parameters);&lt;br /&gt;
print_r($data); //appel WebService&lt;br /&gt;
$data2 = send_request('GET','vm/'.$parameters['subscr_id'],$parameters);&lt;br /&gt;
print_r($data2); //appel REST&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Common errors == &amp;lt;!--T:21--&amp;gt;&lt;br /&gt;
;Permission Denied &lt;br /&gt;
: Means that the user used in the ''API'' does not have the right to access the requested information or perform the desired action &lt;br /&gt;
;Unable to decrypt password &lt;br /&gt;
: Means that the parameter '''crypted_password ''' has been poorly encrypted or corrupted &lt;br /&gt;
;Invalid credentials &lt;br /&gt;
: Means that authentication has failed, and that the user is not so recognized &lt;br /&gt;
;Invalid or missing signature &lt;br /&gt;
: Means that the signature is not present in the parameters received by the API, or that it is invalid &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Other lifts of errors are possible but will be contextual depending on the desired functionality.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:22--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Fin de l'article --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This article seemed you to be useful ? &amp;lt;vote /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Placez ici la ou les catégories auxquelles se rapporte votre article. Une ligne par catégorie. Ex: &lt;br /&gt;
[[Category:Help]]&lt;br /&gt;
[[Category:Linux]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:API]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:23--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Gestion SEO. Indiquez les informations manquantes --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=What_is_the_solution_proposed_by_Ikoula_against_incoming_spam/viruses&amp;diff=10345</id>
		<title>What is the solution proposed by Ikoula against incoming spam/viruses</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=What_is_the_solution_proposed_by_Ikoula_against_incoming_spam/viruses&amp;diff=10345"/>
		<updated>2020-03-05T14:29:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Quelle est la solution proposée par Ikoula pour lutter contre les spam/virus entrants&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Quelle est la solution proposée par Ikoula pour lutter contre les spam/virus entrants&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Quelle est la solution proposée par Ikoula pour lutter contre les spam/virus entrants]][[fr:Quelle est la solution proposée par Ikoula pour lutter contre les spam/virus entrants]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;What is the solution proposed by Ikoula against incoming spam/viruses&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;What is the solution proposed by Ikoula against incoming spam/viruses&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:What is the solution proposed by Ikoula against incoming spam/viruses]][[en:What is the solution proposed by Ikoula against incoming spam/viruses]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Cuál es la solución propuesta por Ikoula contra virus de spam entrantes&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Cuál es la solución propuesta por Ikoula contra virus de spam entrantes&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Cuál es la solución propuesta por Ikoula contra virus de spam entrantes]][[es:Cuál es la solución propuesta por Ikoula contra virus de spam entrantes]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;O que é a solução proposta por Ikoula contra a entrada de spam/vírus&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;O que é a solução proposta por Ikoula contra a entrada de spam/vírus&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:O que é a solução proposta por Ikoula contra a entrada de spam/vírus]][[pt:O que é a solução proposta por Ikoula contra a entrada de spam/vírus]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Che cosa è la soluzione proposta da Ikoula contro lo spam/virus in arrivo&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Che cosa è la soluzione proposta da Ikoula contro lo spam/virus in arrivo&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Che cosa è la soluzione proposta da Ikoula contro lo spam/virus in arrivo]][[it:Che cosa è la soluzione proposta da Ikoula contro lo spam/virus in arrivo]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Wat is de voorgestelde oplossing door Ikoula tegen inkomende spam/virussen&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Wat is de voorgestelde oplossing door Ikoula tegen inkomende spam/virussen&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Wat is de voorgestelde oplossing door Ikoula tegen inkomende spam/virussen]][[nl:Wat is de voorgestelde oplossing door Ikoula tegen inkomende spam/virussen]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Was ist die Lösung gegen eingehende Spam/Viren Ikoula vorgeschlagen&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Was ist die Lösung gegen eingehende Spam/Viren Ikoula vorgeschlagen&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Was ist die Lösung gegen eingehende Spam/Viren Ikoula vorgeschlagen]][[de:Was ist die Lösung gegen eingehende Spam/Viren Ikoula vorgeschlagen]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;什么被提出的解决办法 Ikoula 传入的垃圾邮件/病毒的侵害&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;什么被提出的解决办法 Ikoula 传入的垃圾邮件/病毒的侵害&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:什么被提出的解决办法 Ikoula 传入的垃圾邮件/病毒的侵害]][[zh:什么被提出的解决办法 Ikoula 传入的垃圾邮件/病毒的侵害]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;ما هو الحل المقترح من عكلة ضد وارد البريد المزعج/الفيروسات&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;ما هو الحل المقترح من عكلة ضد وارد البريد المزعج/الفيروسات&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:ما هو الحل المقترح من عكلة ضد وارد البريد المزعج/الفيروسات]][[ar:ما هو الحل المقترح من عكلة ضد وارد البريد المزعج/الفيروسات]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;どのようなソリューションによって提案されている Ikoula 受信スパム/ウイルス対策&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;どのようなソリューションによって提案されている Ikoula 受信スパム/ウイルス対策&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:どのようなソリューションによって提案されている Ikoula 受信スパム/ウイルス対策]][[ja:どのようなソリューションによって提案されている Ikoula 受信スパム/ウイルス対策]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Co to jest rozwiązanie zaproponowane przez Ikoula przeciwko przychodzącego spamu/wirusy&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Co to jest rozwiązanie zaproponowane przez Ikoula przeciwko przychodzącego spamu/wirusy&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Co to jest rozwiązanie zaproponowane przez Ikoula przeciwko przychodzącego spamu/wirusy]][[pl:Co to jest rozwiązanie zaproponowane przez Ikoula przeciwko przychodzącego spamu/wirusy]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Что это решение, предлагаемое Ikoula от входящего спама/вирусов&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;Что это решение, предлагаемое Ikoula от входящего спама/вирусов&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Что это решение, предлагаемое Ikoula от входящего спама/вирусов]][[ru:Что это решение, предлагаемое Ikoula от входящего спама/вирусов]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Ceea ce este soluţia propusă de Ikoula împotriva spam primite/virusi&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Ceea ce este soluţia propusă de Ikoula împotriva spam primite/virusi&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Ceea ce este soluţia propusă de Ikoula împotriva spam primite/virusi]][[ro:Ceea ce este soluţia propusă de Ikoula împotriva spam primite/virusi]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;מה הוא הפתרון המוצע על ידי Ikoula נגד דואר זבל נכנסות/וירוסים&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;מה הוא הפתרון המוצע על ידי Ikoula נגד דואר זבל נכנסות/וירוסים&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:מה הוא הפתרון המוצע על ידי Ikoula נגד דואר זבל נכנסות/וירוסים]][[he:מה הוא הפתרון המוצע על ידי Ikoula נגד דואר זבל נכנסות/וירוסים]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;This article has been created by an automatic translation software. You can view the article source [[:fr:Quelle est la solution proposée par Ikoula pour lutter contre les spam/virus entrants|here]].&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;span data-translate=&amp;quot;fr&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=Ikoula against incoming spam/viruses&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the solution proposed by Ikoula to combat '''spam'''/inbound virus ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Notre solution est &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Microsoft® Forefront™ Protection 2010 for Exchange Server&amp;lt;/span&amp;gt;. Elle fournit une protection rapide et efficace contre les logiciels malveillants et les spams grâce à plusieurs moteurs d’analyse en provenance de partenaires leaders sur le marché de la {{Template:Sécurité}}. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More information : [https://www.ex10.biz/fr/messagerie_exchange/fonctionnalites Hosted Exchange]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Hosted_Exchange]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=What_is_the_solution_proposed_by_Ikoula_against_incoming_spam/viruses&amp;diff=10344</id>
		<title>What is the solution proposed by Ikoula against incoming spam/viruses</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=What_is_the_solution_proposed_by_Ikoula_against_incoming_spam/viruses&amp;diff=10344"/>
		<updated>2020-03-05T14:27:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Quelle est la solution proposée par Ikoula pour lutter contre les spam/virus entrants&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Quelle est la solution proposée par Ikoula pour lutter contre les spam/virus entrants&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Quelle est la solution proposée par Ikoula pour lutter contre les spam/virus entrants]][[fr:Quelle est la solution proposée par Ikoula pour lutter contre les spam/virus entrants]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;What is the solution proposed by Ikoula against incoming spam/viruses&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;What is the solution proposed by Ikoula against incoming spam/viruses&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:What is the solution proposed by Ikoula against incoming spam/viruses]][[en:What is the solution proposed by Ikoula against incoming spam/viruses]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Cuál es la solución propuesta por Ikoula contra virus de spam entrantes&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Cuál es la solución propuesta por Ikoula contra virus de spam entrantes&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Cuál es la solución propuesta por Ikoula contra virus de spam entrantes]][[es:Cuál es la solución propuesta por Ikoula contra virus de spam entrantes]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;O que é a solução proposta por Ikoula contra a entrada de spam/vírus&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;O que é a solução proposta por Ikoula contra a entrada de spam/vírus&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:O que é a solução proposta por Ikoula contra a entrada de spam/vírus]][[pt:O que é a solução proposta por Ikoula contra a entrada de spam/vírus]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Che cosa è la soluzione proposta da Ikoula contro lo spam/virus in arrivo&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Che cosa è la soluzione proposta da Ikoula contro lo spam/virus in arrivo&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Che cosa è la soluzione proposta da Ikoula contro lo spam/virus in arrivo]][[it:Che cosa è la soluzione proposta da Ikoula contro lo spam/virus in arrivo]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Wat is de voorgestelde oplossing door Ikoula tegen inkomende spam/virussen&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Wat is de voorgestelde oplossing door Ikoula tegen inkomende spam/virussen&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Wat is de voorgestelde oplossing door Ikoula tegen inkomende spam/virussen]][[nl:Wat is de voorgestelde oplossing door Ikoula tegen inkomende spam/virussen]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Was ist die Lösung gegen eingehende Spam/Viren Ikoula vorgeschlagen&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Was ist die Lösung gegen eingehende Spam/Viren Ikoula vorgeschlagen&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Was ist die Lösung gegen eingehende Spam/Viren Ikoula vorgeschlagen]][[de:Was ist die Lösung gegen eingehende Spam/Viren Ikoula vorgeschlagen]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;什么被提出的解决办法 Ikoula 传入的垃圾邮件/病毒的侵害&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;什么被提出的解决办法 Ikoula 传入的垃圾邮件/病毒的侵害&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:什么被提出的解决办法 Ikoula 传入的垃圾邮件/病毒的侵害]][[zh:什么被提出的解决办法 Ikoula 传入的垃圾邮件/病毒的侵害]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;ما هو الحل المقترح من عكلة ضد وارد البريد المزعج/الفيروسات&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;ما هو الحل المقترح من عكلة ضد وارد البريد المزعج/الفيروسات&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:ما هو الحل المقترح من عكلة ضد وارد البريد المزعج/الفيروسات]][[ar:ما هو الحل المقترح من عكلة ضد وارد البريد المزعج/الفيروسات]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;どのようなソリューションによって提案されている Ikoula 受信スパム/ウイルス対策&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;どのようなソリューションによって提案されている Ikoula 受信スパム/ウイルス対策&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:どのようなソリューションによって提案されている Ikoula 受信スパム/ウイルス対策]][[ja:どのようなソリューションによって提案されている Ikoula 受信スパム/ウイルス対策]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Co to jest rozwiązanie zaproponowane przez Ikoula przeciwko przychodzącego spamu/wirusy&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Co to jest rozwiązanie zaproponowane przez Ikoula przeciwko przychodzącego spamu/wirusy&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Co to jest rozwiązanie zaproponowane przez Ikoula przeciwko przychodzącego spamu/wirusy]][[pl:Co to jest rozwiązanie zaproponowane przez Ikoula przeciwko przychodzącego spamu/wirusy]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Что это решение, предлагаемое Ikoula от входящего спама/вирусов&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;Что это решение, предлагаемое Ikoula от входящего спама/вирусов&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Что это решение, предлагаемое Ikoula от входящего спама/вирусов]][[ru:Что это решение, предлагаемое Ikoula от входящего спама/вирусов]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Ceea ce este soluţia propusă de Ikoula împotriva spam primite/virusi&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Ceea ce este soluţia propusă de Ikoula împotriva spam primite/virusi&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Ceea ce este soluţia propusă de Ikoula împotriva spam primite/virusi]][[ro:Ceea ce este soluţia propusă de Ikoula împotriva spam primite/virusi]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;מה הוא הפתרון המוצע על ידי Ikoula נגד דואר זבל נכנסות/וירוסים&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;מה הוא הפתרון המוצע על ידי Ikoula נגד דואר זבל נכנסות/וירוסים&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:מה הוא הפתרון המוצע על ידי Ikoula נגד דואר זבל נכנסות/וירוסים]][[he:מה הוא הפתרון המוצע על ידי Ikoula נגד דואר זבל נכנסות/וירוסים]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;This article has been created by an automatic translation software. You can view the article source [[:fr:Quelle est la solution proposée par Ikoula pour lutter contre les spam/virus entrants|here]].&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;span data-translate=&amp;quot;fr&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=Ikoula against incoming spam/viruses&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the solution proposed by Ikoula to combat spam/inbound virus ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Notre solution est &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Microsoft® Forefront™ Protection 2010 for Exchange Server&amp;lt;/span&amp;gt;. Elle fournit une protection rapide et efficace contre les logiciels malveillants et les spams grâce à plusieurs moteurs d’analyse en provenance de partenaires leaders sur le marché de la {{Template:Sécurité}}. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More information : [https://www.ex10.biz/fr/messagerie_exchange/fonctionnalites Hosted Exchange]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Hosted_Exchange]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=How_to_activate_the_anti-spam_protection_DomainKeys_for_outbound_emails_on_my_shared_hosting%3F&amp;diff=10343</id>
		<title>How to activate the anti-spam protection DomainKeys for outbound emails on my shared hosting?</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=How_to_activate_the_anti-spam_protection_DomainKeys_for_outbound_emails_on_my_shared_hosting%3F&amp;diff=10343"/>
		<updated>2020-03-05T14:19:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Comment activer la protection anti-spam DomainKeys pour les e-mails sortants sur mon hébergement mutualisé ?&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Comment activer la protection anti-spam DomainKeys pour les e-mails sortants sur mon hébergement mutualisé ?&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Comment activer la protection anti-spam DomainKeys pour les e-mails sortants sur mon hébergement mutualisé ?]][[fr:Comment activer la protection anti-spam DomainKeys pour les e-mails sortants sur mon hébergement mutualisé ?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;How to activate the anti-spam protection DomainKeys for outbound emails on my shared hosting?&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;How to activate the anti-spam protection DomainKeys for outbound emails on my shared hosting?&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:How to activate the anti-spam protection DomainKeys for outbound emails on my shared hosting?]][[en:How to activate the anti-spam protection DomainKeys for outbound emails on my shared hosting?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;¿Cómo activar la protección anti-spam DomainKeys para emails salientes en mi hosting compartido?&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;¿Cómo activar la protección anti-spam DomainKeys para emails salientes en mi hosting compartido?&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:¿Cómo activar la protección anti-spam DomainKeys para emails salientes en mi hosting compartido?]][[es:¿Cómo activar la protección anti-spam DomainKeys para emails salientes en mi hosting compartido?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Como ativar a proteção de anti-spam DomainKeys para e-mails de saída na minha hospedagem compartilhada?&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Como ativar a proteção de anti-spam DomainKeys para e-mails de saída na minha hospedagem compartilhada?&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Como ativar a proteção de anti-spam DomainKeys para e-mails de saída na minha hospedagem compartilhada?]][[pt:Como ativar a proteção de anti-spam DomainKeys para e-mails de saída na minha hospedagem compartilhada?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Come attivare la protezione anti-spam DomainKeys per e-mail in uscita sul mio hosting condiviso?&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Come attivare la protezione anti-spam DomainKeys per e-mail in uscita sul mio hosting condiviso?&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Come attivare la protezione anti-spam DomainKeys per e-mail in uscita sul mio hosting condiviso?]][[it:Come attivare la protezione anti-spam DomainKeys per e-mail in uscita sul mio hosting condiviso?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Hoe te activeren van de anti-spam bescherming DomainKeys voor uitgaande e-mails op mijn shared hosting?&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Hoe te activeren van de anti-spam bescherming DomainKeys voor uitgaande e-mails op mijn shared hosting?&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Hoe te activeren van de anti-spam bescherming DomainKeys voor uitgaande e-mails op mijn shared hosting?]][[nl:Hoe te activeren van de anti-spam bescherming DomainKeys voor uitgaande e-mails op mijn shared hosting?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Wie aktiviere den Anti-Spam-Schutz DomainKeys für ausgehende e-Mails auf meinem shared hosting?&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Wie aktiviere den Anti-Spam-Schutz DomainKeys für ausgehende e-Mails auf meinem shared hosting?&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Wie aktiviere den Anti-Spam-Schutz DomainKeys für ausgehende e-Mails auf meinem shared hosting?]][[de:Wie aktiviere den Anti-Spam-Schutz DomainKeys für ausgehende e-Mails auf meinem shared hosting?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;如何激活我的共享主机上的出站电子邮件的反垃圾邮件保护公钥?&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;如何激活我的共享主机上的出站电子邮件的反垃圾邮件保护公钥?&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:如何激活我的共享主机上的出站电子邮件的反垃圾邮件保护公钥?]][[zh:如何激活我的共享主机上的出站电子邮件的反垃圾邮件保护公钥?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;كيفية تنشيط DomainKeys حماية مكافحة البريد الإلكتروني العشوائي لرسائل البريد الإلكتروني الصادرة في بلدي استضافة مشتركة؟&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;كيفية تنشيط DomainKeys حماية مكافحة البريد الإلكتروني العشوائي لرسائل البريد الإلكتروني الصادرة في بلدي استضافة مشتركة؟&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:كيفية تنشيط DomainKeys حماية مكافحة البريد الإلكتروني العشوائي لرسائل البريد الإلكتروني الصادرة في بلدي استضافة مشتركة؟]][[ar:كيفية تنشيط DomainKeys حماية مكافحة البريد الإلكتروني العشوائي لرسائل البريد الإلكتروني الصادرة في بلدي استضافة مشتركة؟]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;私の共有ホスティングの発信メールにスパム対策保護 DomainKeys を有効にする方法&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;私の共有ホスティングの発信メールにスパム対策保護 DomainKeys を有効にする方法&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:私の共有ホスティングの発信メールにスパム対策保護 DomainKeys を有効にする方法]][[ja:私の共有ホスティングの発信メールにスパム対策保護 DomainKeys を有効にする方法]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Jak aktywować ochrony antyspamowej DomainKeys dla wychodzących wiadomości e-mail na moim dzielonego hostingu?&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Jak aktywować ochrony antyspamowej DomainKeys dla wychodzących wiadomości e-mail na moim dzielonego hostingu?&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Jak aktywować ochrony antyspamowej DomainKeys dla wychodzących wiadomości e-mail na moim dzielonego hostingu?]][[pl:Jak aktywować ochrony antyspamowej DomainKeys dla wychodzących wiadomości e-mail na moim dzielonego hostingu?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Как активировать анти-спам защита DomainKeys для исходящих сообщений электронной почты на моем хостинге?&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;Как активировать анти-спам защита DomainKeys для исходящих сообщений электронной почты на моем хостинге?&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Как активировать анти-спам защита DomainKeys для исходящих сообщений электронной почты на моем хостинге?]][[ru:Как активировать анти-спам защита DomainKeys для исходящих сообщений электронной почты на моем хостинге?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Cum se activează protecţia anti-spam-ul DomainKeys pentru ieşirea din e-mailuri pe meu de hosting?&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Cum se activează protecţia anti-spam-ul DomainKeys pentru ieşirea din e-mailuri pe meu de hosting?&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Cum se activează protecţia anti-spam-ul DomainKeys pentru ieşirea din e-mailuri pe meu de hosting?]][[ro:Cum se activează protecţia anti-spam-ul DomainKeys pentru ieşirea din e-mailuri pe meu de hosting?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;כיצד להפעיל את ההגנה נגד דואר זבל DomainKeys מיילים היוצאים על אירוח משותפת שלי?&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;כיצד להפעיל את ההגנה נגד דואר זבל DomainKeys מיילים היוצאים על אירוח משותפת שלי?&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:כיצד להפעיל את ההגנה נגד דואר זבל DomainKeys מיילים היוצאים על אירוח משותפת שלי?]][[he:כיצד להפעיל את ההגנה נגד דואר זבל DomainKeys מיילים היוצאים על אירוח משותפת שלי?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Comment activer la protection anti-spam DomainKeys pour les e-mails sortants sur mon hébergement mutualisé?&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Comment activer la protection anti-spam DomainKeys pour les e-mails sortants sur mon hébergement mutualisé?&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Comment activer la protection anti-spam DomainKeys pour les e-mails sortants sur mon hébergement mutualisé?]][[fr:Comment activer la protection anti-spam DomainKeys pour les e-mails sortants sur mon hébergement mutualisé?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;How to activate the anti-spam protection DomainKeys for outbound emails on my shared hosting?&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;How to activate the anti-spam protection DomainKeys for outbound emails on my shared hosting?&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:How to activate the anti-spam protection DomainKeys for outbound emails on my shared hosting?]][[en:How to activate the anti-spam protection DomainKeys for outbound emails on my shared hosting?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;¿Cómo activar la protección anti-spam DomainKeys para emails salientes en mi hosting compartido?&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;¿Cómo activar la protección anti-spam DomainKeys para emails salientes en mi hosting compartido?&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:¿Cómo activar la protección anti-spam DomainKeys para emails salientes en mi hosting compartido?]][[es:¿Cómo activar la protección anti-spam DomainKeys para emails salientes en mi hosting compartido?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Como ativar a proteção de anti-spam DomainKeys para e-mails de saída na minha hospedagem compartilhada?&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Como ativar a proteção de anti-spam DomainKeys para e-mails de saída na minha hospedagem compartilhada?&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Como ativar a proteção de anti-spam DomainKeys para e-mails de saída na minha hospedagem compartilhada?]][[pt:Como ativar a proteção de anti-spam DomainKeys para e-mails de saída na minha hospedagem compartilhada?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Come attivare la protezione anti-spam DomainKeys per e-mail in uscita sul mio hosting condiviso?&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Come attivare la protezione anti-spam DomainKeys per e-mail in uscita sul mio hosting condiviso?&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Come attivare la protezione anti-spam DomainKeys per e-mail in uscita sul mio hosting condiviso?]][[it:Come attivare la protezione anti-spam DomainKeys per e-mail in uscita sul mio hosting condiviso?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Het activeren van de anti-spam bescherming DomainKeys voor uitgaande e-mails op mijn shared hosting?&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Het activeren van de anti-spam bescherming DomainKeys voor uitgaande e-mails op mijn shared hosting?&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Het activeren van de anti-spam bescherming DomainKeys voor uitgaande e-mails op mijn shared hosting?]][[nl:Het activeren van de anti-spam bescherming DomainKeys voor uitgaande e-mails op mijn shared hosting?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Gewusst wie: Aktivieren Sie den Anti-Spam-Schutz DomainKeys für ausgehende e-Mails auf meinem shared hosting?&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Gewusst wie: Aktivieren Sie den Anti-Spam-Schutz DomainKeys für ausgehende e-Mails auf meinem shared hosting?&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Gewusst wie: Aktivieren Sie den Anti-Spam-Schutz DomainKeys für ausgehende e-Mails auf meinem shared hosting?]][[de:Gewusst wie: Aktivieren Sie den Anti-Spam-Schutz DomainKeys für ausgehende e-Mails auf meinem shared hosting?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;如何激活我的共享主机上的出站电子邮件的反垃圾邮件保护公钥？&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;如何激活我的共享主机上的出站电子邮件的反垃圾邮件保护公钥？&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:如何激活我的共享主机上的出站电子邮件的反垃圾邮件保护公钥？]][[zh:如何激活我的共享主机上的出站电子邮件的反垃圾邮件保护公钥？]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;كيفية تنشيط DomainKeys حماية مكافحة البريد الإلكتروني العشوائي لرسائل البريد الإلكتروني الصادرة في بلدي استضافة مشتركة؟&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;كيفية تنشيط DomainKeys حماية مكافحة البريد الإلكتروني العشوائي لرسائل البريد الإلكتروني الصادرة في بلدي استضافة مشتركة؟&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:كيفية تنشيط DomainKeys حماية مكافحة البريد الإلكتروني العشوائي لرسائل البريد الإلكتروني الصادرة في بلدي استضافة مشتركة؟]][[ar:كيفية تنشيط DomainKeys حماية مكافحة البريد الإلكتروني العشوائي لرسائل البريد الإلكتروني الصادرة في بلدي استضافة مشتركة؟]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;私の共有ホスティングの発信メールにスパム対策保護 DomainKeys を有効にする方法&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;私の共有ホスティングの発信メールにスパム対策保護 DomainKeys を有効にする方法&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:私の共有ホスティングの発信メールにスパム対策保護 DomainKeys を有効にする方法]][[ja:私の共有ホスティングの発信メールにスパム対策保護 DomainKeys を有効にする方法]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Jak włączyć ochronę anty-spam DomainKeys dla wychodzących wiadomości e-mail na mój dzielonego hostingu?&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Jak włączyć ochronę anty-spam DomainKeys dla wychodzących wiadomości e-mail na mój dzielonego hostingu?&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Jak włączyć ochronę anty-spam DomainKeys dla wychodzących wiadomości e-mail na mój dzielonego hostingu?]][[pl:Jak włączyć ochronę anty-spam DomainKeys dla wychodzących wiadomości e-mail na mój dzielonego hostingu?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Как активировать анти-спам защита DomainKeys для исходящих сообщений электронной почты на мой виртуальный хостинг?&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;Как активировать анти-спам защита DomainKeys для исходящих сообщений электронной почты на мой виртуальный хостинг?&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Как активировать анти-спам защита DomainKeys для исходящих сообщений электронной почты на мой виртуальный хостинг?]][[ru:Как активировать анти-спам защита DomainKeys для исходящих сообщений электронной почты на мой виртуальный хостинг?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Cum se activează protecţie anti-spam DomainKeys pentru ieşirea din e-mailuri pe meu de hosting?&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Cum se activează protecţie anti-spam DomainKeys pentru ieşirea din e-mailuri pe meu de hosting?&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Cum se activează protecţie anti-spam DomainKeys pentru ieşirea din e-mailuri pe meu de hosting?]][[ro:Cum se activează protecţie anti-spam DomainKeys pentru ieşirea din e-mailuri pe meu de hosting?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;כיצד להפעיל את ההגנה נגד דואר זבל DomainKeys מיילים היוצאים על אירוח משותפת שלי?&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;כיצד להפעיל את ההגנה נגד דואר זבל DomainKeys מיילים היוצאים על אירוח משותפת שלי?&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:כיצד להפעיל את ההגנה נגד דואר זבל DomainKeys מיילים היוצאים על אירוח משותפת שלי?]][[he:כיצד להפעיל את ההגנה נגד דואר זבל DomainKeys מיילים היוצאים על אירוח משותפת שלי?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;This article has been created by an automatic translation software. You can view the article source [[:fr:Comment activer la protection anti-spam DomainKeys pour les e-mails sortants sur mon hébergement mutualisé ?|here]].&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;span data-translate=&amp;quot;fr&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Comment activer la protection anti-spam DomainKeys pour les e-mails sortants sur mon hébergement mutualisé ?&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Comment activer la protection anti-spam DomainKeys pour les e-mails sortants sur mon hébergement mutualisé ?&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Comment activer la protection anti-spam DomainKeys pour les e-mails sortants sur mon hébergement mutualisé ?]][[fr:Comment activer la protection anti-spam DomainKeys pour les e-mails sortants sur mon hébergement mutualisé ?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;כיצד להפעיל את ההגנה נגד דואר זבל DomainKeys מיילים היוצאים על אירוח משותפת שלי?&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%9B%D7%99%D7%A6%D7%93+%D7%9C%D7%94%D7%A4%D7%A2%D7%99%D7%9C+%D7%90%D7%AA+%D7%94%D7%94%D7%92%D7%A0%D7%94+%D7%A0%D7%92%D7%93+%D7%93%D7%95%D7%90%D7%A8+%D7%96%D7%91%D7%9C+DomainKeys+%D7%9E%D7%99%D7%99%D7%9C%D7%99%D7%9D+%D7%94%D7%99%D7%95%D7%A6%D7%90%D7%99%D7%9D+%D7%A2%D7%9C+%D7%90%D7%99%D7%A8%D7%95%D7%97+%D7%9E%D7%A9%D7%95%D7%AA%D7%A4%D7%AA+%D7%A9%D7%9C%D7%99%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:כיצד להפעיל את ההגנה נגד דואר זבל DomainKeys מיילים היוצאים על אירוח משותפת שלי?]][[he:כיצד להפעיל את ההגנה נגד דואר זבל DomainKeys מיילים היוצאים על אירוח משותפת שלי?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Cum se activează protecţia anti-spam-ul DomainKeys pentru ieşirea din e-mailuri pe meu de hosting?&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Cum+se+activeaz%C4%83+protec%C5%A3ia+anti-spam-ul+DomainKeys+pentru+ie%C5%9Firea+din+e-mailuri+pe+meu+de+hosting%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Cum se activează protecţia anti-spam-ul DomainKeys pentru ieşirea din e-mailuri pe meu de hosting?]][[ro:Cum se activează protecţia anti-spam-ul DomainKeys pentru ieşirea din e-mailuri pe meu de hosting?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Как активировать анти-спам защита DomainKeys для исходящих сообщений электронной почты на моем хостинге?&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%9A%D0%B0%D0%BA+%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C+%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B8-%D1%81%D0%BF%D0%B0%D0%BC+%D0%B7%D0%B0%D1%89%D0%B8%D1%82%D0%B0+DomainKeys+%D0%B4%D0%BB%D1%8F+%D0%B8%D1%81%D1%85%D0%BE%D0%B4%D1%8F%D1%89%D0%B8%D1%85+%D1%81%D0%BE%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B9+%D1%8D%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%BF%D0%BE%D1%87%D1%82%D1%8B+%D0%BD%D0%B0+%D0%BC%D0%BE%D0%B5%D0%BC+%D1%85%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B5%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Как активировать анти-спам защита DomainKeys для исходящих сообщений электронной почты на моем хостинге?]][[ru:Как активировать анти-спам защита DomainKeys для исходящих сообщений электронной почты на моем хостинге?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Jak aktywować ochrony antyspamowej DomainKeys dla wychodzących wiadomości e-mail na moim dzielonego hostingu?&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Jak+aktywowa%C4%87+ochrony+antyspamowej+DomainKeys+dla+wychodz%C4%85cych+wiadomo%C5%9Bci+e-mail+na+moim+dzielonego+hostingu%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Jak aktywować ochrony antyspamowej DomainKeys dla wychodzących wiadomości e-mail na moim dzielonego hostingu?]][[pl:Jak aktywować ochrony antyspamowej DomainKeys dla wychodzących wiadomości e-mail na moim dzielonego hostingu?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;私の共有ホスティングの発信メールにスパム対策保護 DomainKeys を有効にする方法&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;%E7%A7%81%E3%81%AE%E5%85%B1%E6%9C%89%E3%83%9B%E3%82%B9%E3%83%86%E3%82%A3%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%81%AE%E7%99%BA%E4%BF%A1%E3%83%A1%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%81%AB%E3%82%B9%E3%83%91%E3%83%A0%E5%AF%BE%E7%AD%96%E4%BF%9D%E8%AD%B7+DomainKeys+%E3%82%92%E6%9C%89%E5%8A%B9%E3%81%AB%E3%81%99%E3%82%8B%E6%96%B9%E6%B3%95&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:私の共有ホスティングの発信メールにスパム対策保護 DomainKeys を有効にする方法]][[ja:私の共有ホスティングの発信メールにスパム対策保護 DomainKeys を有効にする方法]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;كيفية تنشيط DomainKeys حماية مكافحة البريد الإلكتروني العشوائي لرسائل البريد الإلكتروني الصادرة في بلدي استضافة مشتركة؟&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D9%83%D9%8A%D9%81%D9%8A%D8%A9+%D8%AA%D9%86%D8%B4%D9%8A%D8%B7+DomainKeys+%D8%AD%D9%85%D8%A7%D9%8A%D8%A9+%D9%85%D9%83%D8%A7%D9%81%D8%AD%D8%A9+%D8%A7%D9%84%D8%A8%D8%B1%D9%8A%D8%AF+%D8%A7%D9%84%D8%A5%D9%84%D9%83%D8%AA%D8%B1%D9%88%D9%86%D9%8A+%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B4%D9%88%D8%A7%D8%A6%D9%8A+%D9%84%D8%B1%D8%B3%D8%A7%D8%A6%D9%84+%D8%A7%D9%84%D8%A8%D8%B1%D9%8A%D8%AF+%D8%A7%D9%84%D8%A5%D9%84%D9%83%D8%AA%D8%B1%D9%88%D9%86%D9%8A+%D8%A7%D9%84%D8%B5%D8%A7%D8%AF%D8%B1%D8%A9+%D9%81%D9%8A+%D8%A8%D9%84%D8%AF%D9%8A+%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D8%B6%D8%A7%D9%81%D8%A9+%D9%85%D8%B4%D8%AA%D8%B1%D9%83%D8%A9%D8%9F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:كيفية تنشيط DomainKeys حماية مكافحة البريد الإلكتروني العشوائي لرسائل البريد الإلكتروني الصادرة في بلدي استضافة مشتركة؟]][[ar:كيفية تنشيط DomainKeys حماية مكافحة البريد الإلكتروني العشوائي لرسائل البريد الإلكتروني الصادرة في بلدي استضافة مشتركة؟]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;如何激活我的共享主机上的出站电子邮件的反垃圾邮件保护公钥?&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E5%A6%82%E4%BD%95%E6%BF%80%E6%B4%BB%E6%88%91%E7%9A%84%E5%85%B1%E4%BA%AB%E4%B8%BB%E6%9C%BA%E4%B8%8A%E7%9A%84%E5%87%BA%E7%AB%99%E7%94%B5%E5%AD%90%E9%82%AE%E4%BB%B6%E7%9A%84%E5%8F%8D%E5%9E%83%E5%9C%BE%E9%82%AE%E4%BB%B6%E4%BF%9D%E6%8A%A4%E5%85%AC%E9%92%A5%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:如何激活我的共享主机上的出站电子邮件的反垃圾邮件保护公钥?]][[zh:如何激活我的共享主机上的出站电子邮件的反垃圾邮件保护公钥?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Wie aktiviere den Anti-Spam-Schutz DomainKeys für ausgehende e-Mails auf meinem shared hosting?&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Wie+aktiviere+den+Anti-Spam-Schutz+DomainKeys+f%C3%BCr+ausgehende+e-Mails+auf+meinem+shared+hosting%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Wie aktiviere den Anti-Spam-Schutz DomainKeys für ausgehende e-Mails auf meinem shared hosting?]][[de:Wie aktiviere den Anti-Spam-Schutz DomainKeys für ausgehende e-Mails auf meinem shared hosting?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Hoe te activeren van de anti-spam bescherming DomainKeys voor uitgaande e-mails op mijn shared hosting?&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Hoe+te+activeren+van+de+anti-spam+bescherming+DomainKeys+voor+uitgaande+e-mails+op+mijn+shared+hosting%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Hoe te activeren van de anti-spam bescherming DomainKeys voor uitgaande e-mails op mijn shared hosting?]][[nl:Hoe te activeren van de anti-spam bescherming DomainKeys voor uitgaande e-mails op mijn shared hosting?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Come attivare la protezione anti-spam DomainKeys per e-mail in uscita sul mio hosting condiviso?&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Come+attivare+la+protezione+anti-spam+DomainKeys+per+e-mail+in+uscita+sul+mio+hosting+condiviso%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Come attivare la protezione anti-spam DomainKeys per e-mail in uscita sul mio hosting condiviso?]][[it:Come attivare la protezione anti-spam DomainKeys per e-mail in uscita sul mio hosting condiviso?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Como ativar a proteção de anti-spam DomainKeys para e-mails de saída na minha hospedagem compartilhada?&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Como+ativar+a+prote%C3%A7%C3%A3o+de+anti-spam+DomainKeys+para+e-mails+de+sa%C3%ADda+na+minha+hospedagem+compartilhada%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Como ativar a proteção de anti-spam DomainKeys para e-mails de saída na minha hospedagem compartilhada?]][[pt:Como ativar a proteção de anti-spam DomainKeys para e-mails de saída na minha hospedagem compartilhada?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;¿Cómo activar la protección anti-spam DomainKeys para emails salientes en mi hosting compartido?&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;%C2%BFC%C3%B3mo+activar+la+protecci%C3%B3n+anti-spam+DomainKeys+para+emails+salientes+en+mi+hosting+compartido%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:¿Cómo activar la protección anti-spam DomainKeys para emails salientes en mi hosting compartido?]][[es:¿Cómo activar la protección anti-spam DomainKeys para emails salientes en mi hosting compartido?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;How to activate the anti-spam protection DomainKeys for outbound emails on my shared hosting?&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;How+to+activate+the+anti-spam+protection+DomainKeys+for+outbound+emails+on+my+shared+hosting%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:How to activate the anti-spam protection DomainKeys for outbound emails on my shared hosting?]][[en:How to activate the anti-spam protection DomainKeys for outbound emails on my shared hosting?]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=How to activate the anti-spam protection DomainKeys for outbound emails on my shared hosting?&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
In order to activate the signature of outgoing e-mails for your services you need, from your control panel Ikoula : &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[File:Domainkeys_1.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Select the domain in question&lt;br /&gt;
* Sélectionner l'option '''Paramètres de la messagerie''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Domainkeys_2.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sur l'écran suivant, cocher la case '''Utiliser le système de protection anti-spam DomainKeys pour signer les mails sortants'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  [[Category:Hosting]]&lt;br /&gt;
  [[Category:Plesk]]&lt;br /&gt;
  [[Category:Plesk_12.x]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Avoid_its_e-mails_to_be_classified_as_spam&amp;diff=10342</id>
		<title>Avoid its e-mails to be classified as spam</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Avoid_its_e-mails_to_be_classified_as_spam&amp;diff=10342"/>
		<updated>2020-03-05T14:02:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Avoid its e-mails to be classified as spam&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Avoid its e-mails to be classified as spam&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Avoid its e-mails to be classified as spam]][[en:Avoid its e-mails to be classified as spam]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;להימנע שלה הודעות דואר אלקטרוני כדי להיות מסווגת כ- spam&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%9C%D7%94%D7%99%D7%9E%D7%A0%D7%A2+%D7%A9%D7%9C%D7%94+%D7%94%D7%95%D7%93%D7%A2%D7%95%D7%AA+%D7%93%D7%95%D7%90%D7%A8+%D7%90%D7%9C%D7%A7%D7%98%D7%A8%D7%95%D7%A0%D7%99+%D7%9B%D7%93%D7%99+%D7%9C%D7%94%D7%99%D7%95%D7%AA+%D7%9E%D7%A1%D7%95%D7%95%D7%92%D7%AA+%D7%9B-+spam&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:להימנע שלה הודעות דואר אלקטרוני כדי להיות מסווגת כ- spam]][[he:להימנע שלה הודעות דואר אלקטרוני כדי להיות מסווגת כ- spam]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Evita sa de e-mail-uri să fie clasificate ca spam&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Evita+sa+de+e-mail-uri+s%C4%83+fie+clasificate+ca+spam&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Evita sa de e-mail-uri să fie clasificate ca spam]][[ro:Evita sa de e-mail-uri să fie clasificate ca spam]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Избегайте его электронную почту, чтобы быть классифицированы как спам&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%98%D0%B7%D0%B1%D0%B5%D0%B3%D0%B0%D0%B9%D1%82%D0%B5+%D0%B5%D0%B3%D0%BE+%D1%8D%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D1%83%D1%8E+%D0%BF%D0%BE%D1%87%D1%82%D1%83%2C+%D1%87%D1%82%D0%BE%D0%B1%D1%8B+%D0%B1%D1%8B%D1%82%D1%8C+%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%84%D0%B8%D1%86%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D1%8B+%D0%BA%D0%B0%D0%BA+%D1%81%D0%BF%D0%B0%D0%BC&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Избегайте его электронную почту, чтобы быть классифицированы как спам]][[ru:Избегайте его электронную почту, чтобы быть классифицированы как спам]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Należy unikać jego e-maile do klasyfikowane jako spam&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Nale%C5%BCy+unika%C4%87+jego+e-maile+do+klasyfikowane+jako+spam&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Należy unikać jego e-maile do klasyfikowane jako spam]][[pl:Należy unikać jego e-maile do klasyfikowane jako spam]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;その電子メール スパムとして分類されることを避けるため&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;%E3%81%9D%E3%81%AE%E9%9B%BB%E5%AD%90%E3%83%A1%E3%83%BC%E3%83%AB+%E3%82%B9%E3%83%91%E3%83%A0%E3%81%A8%E3%81%97%E3%81%A6%E5%88%86%E9%A1%9E%E3%81%95%E3%82%8C%E3%82%8B%E3%81%93%E3%81%A8%E3%82%92%E9%81%BF%E3%81%91%E3%82%8B%E3%81%9F%E3%82%81&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:その電子メール スパムとして分類されることを避けるため]][[ja:その電子メール スパムとして分類されることを避けるため]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;تجنب في رسائل البريد الإلكتروني أن تصنف كدعاية&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D8%AA%D8%AC%D9%86%D8%A8+%D9%81%D9%8A+%D8%B1%D8%B3%D8%A7%D8%A6%D9%84+%D8%A7%D9%84%D8%A8%D8%B1%D9%8A%D8%AF+%D8%A7%D9%84%D8%A5%D9%84%D9%83%D8%AA%D8%B1%D9%88%D9%86%D9%8A+%D8%A3%D9%86+%D8%AA%D8%B5%D9%86%D9%81+%D9%83%D8%AF%D8%B9%D8%A7%D9%8A%D8%A9&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:تجنب في رسائل البريد الإلكتروني أن تصنف كدعاية]][[ar:تجنب في رسائل البريد الإلكتروني أن تصنف كدعاية]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;避免其电子邮件归类为垃圾邮件&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E9%81%BF%E5%85%8D%E5%85%B6%E7%94%B5%E5%AD%90%E9%82%AE%E4%BB%B6%E5%BD%92%E7%B1%BB%E4%B8%BA%E5%9E%83%E5%9C%BE%E9%82%AE%E4%BB%B6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:避免其电子邮件归类为垃圾邮件]][[zh:避免其电子邮件归类为垃圾邮件]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Vermeiden Sie ihre E-mails als Spam einzustufen&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Vermeiden+Sie+ihre+E-mails+als+Spam+einzustufen&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Vermeiden Sie ihre E-mails als Spam einzustufen]][[de:Vermeiden Sie ihre E-mails als Spam einzustufen]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;De e-mails worden ingedeeld als spam te voorkomen&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;De+e-mails+worden+ingedeeld+als+spam+te+voorkomen&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:De e-mails worden ingedeeld als spam te voorkomen]][[nl:De e-mails worden ingedeeld als spam te voorkomen]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Evitare la sua e-mail per essere classificati come spam&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Evitare+la+sua+e-mail+per+essere+classificati+come+spam&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Evitare la sua e-mail per essere classificati come spam]][[it:Evitare la sua e-mail per essere classificati come spam]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Evitar seus e-mails sejam classificadas como spam&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Evitar+seus+e-mails+sejam+classificadas+como+spam&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Evitar seus e-mails sejam classificadas como spam]][[pt:Evitar seus e-mails sejam classificadas como spam]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Evitar que sus correos electrónicos para ser clasificado como spam&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Evitar+que+sus+correos+electr%C3%B3nicos+para+ser+clasificado+como+spam&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Evitar que sus correos electrónicos para ser clasificado como spam]][[es:Evitar que sus correos electrónicos para ser clasificado como spam]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Eviter que ses mails soient classés comme spam&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Eviter_que_ses_mails_soient_class%C3%A9s_comme_spam&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Eviter que ses mails soient classés comme spam]][[fr:Eviter que ses mails soient classés comme spam]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=Avoid its e-mails to be classified as spam&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Introduction ==&lt;br /&gt;
Some good practices to avoid that my e-mailing campaign or my mails are classified into SPAM &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Solution ==&lt;br /&gt;
* Have healthy email address databases.  (opt-in / opt-out )&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Have her reverse properly configured DNS &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* In the case of a shipment using a php script, it is necessary that the header   (header) emails has a valid shipping address. Below you will find some KBs for setting up of headers  :&lt;br /&gt;
[[:fr:Envoyer un email avec authentification SMTP avec PHP| How to customize the headers of e-mails sent from a PHP script]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The SPF of the DNS zone field must be configured to allow the  {{Template:Serveur}}s of the domain sending. Below is a link for configuring  :&lt;br /&gt;
[[:fr:Qu'est que le SPF ?| What is than an SPF record, what ca is used?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Avoid too used the words associated with SPAM  ( Free, silver, etc...)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Clock your sending, a too much sending emails at the same time may cause to associate your emails with SPAM.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The establishment of a DKIM  (DomainKeys Identified Mail DKIM ) in the configuration of your  {{Template:Serveur}} mail and your area DNS allows a reliable authentication.  &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Explanation  : [[:fr:Installer DKIM sur Postfix sous Debian| Installation of DKIM on Postfix under Debian]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* This list is not exhaustive, feel a consult these guides provided by Gmail and Hotmail to comply with their rules.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
https://support.google.com/mail/answer/81126?hl=fr &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
http://mail.live.com/mail/troubleshooting.aspx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Mail]]&lt;br /&gt;
[[Category:Spam]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Activation_of_a_BlackBerry_under_EX10_account&amp;diff=10341</id>
		<title>Activation of a BlackBerry under EX10 account</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Activation_of_a_BlackBerry_under_EX10_account&amp;diff=10341"/>
		<updated>2020-03-05T13:16:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Activation d'un compte BlackBerry sous EX10&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Activation d'un compte BlackBerry sous EX10&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Activation d'un compte BlackBerry sous EX10]][[fr:Activation d'un compte BlackBerry sous EX10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Activation of a BlackBerry under EX10 account&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Activation of a BlackBerry under EX10 account&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Activation of a BlackBerry under EX10 account]][[en:Activation of a BlackBerry under EX10 account]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Activación de un BlackBerry en cuenta EX10&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Activación de un BlackBerry en cuenta EX10&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Activación de un BlackBerry en cuenta EX10]][[es:Activación de un BlackBerry en cuenta EX10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Ativação de um BlackBerry sob conta EX10&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Ativação de um BlackBerry sob conta EX10&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Ativação de um BlackBerry sob conta EX10]][[pt:Ativação de um BlackBerry sob conta EX10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Attivazione di un BlackBerry con account EX10&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Attivazione di un BlackBerry con account EX10&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Attivazione di un BlackBerry con account EX10]][[it:Attivazione di un BlackBerry con account EX10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Activering van een BlackBerry onder EX10 account&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Activering van een BlackBerry onder EX10 account&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Activering van een BlackBerry onder EX10 account]][[nl:Activering van een BlackBerry onder EX10 account]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Aktivierung des BlackBerry unter EX10-Konto&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Aktivierung des BlackBerry unter EX10-Konto&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Aktivierung des BlackBerry unter EX10-Konto]][[de:Aktivierung des BlackBerry unter EX10-Konto]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;在 EX10 帐户下的黑莓的激活&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;在 EX10 帐户下的黑莓的激活&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:在 EX10 帐户下的黑莓的激活]][[zh:在 EX10 帐户下的黑莓的激活]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;تفعيل بلاك بيري تحت حساب EX10&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;تفعيل بلاك بيري تحت حساب EX10&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:تفعيل بلاك بيري تحت حساب EX10]][[ar:تفعيل بلاك بيري تحت حساب EX10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;EX10 アカウントでブラックベリーの活性化&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;EX10 アカウントでブラックベリーの活性化&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:EX10 アカウントでブラックベリーの活性化]][[ja:EX10 アカウントでブラックベリーの活性化]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Aktywacja BlackBerry EX10 konta&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Aktywacja BlackBerry EX10 konta&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Aktywacja BlackBerry EX10 konta]][[pl:Aktywacja BlackBerry EX10 konta]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Активация ежевики учетной EX10&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;Активация ежевики учетной EX10&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Активация ежевики учетной EX10]][[ru:Активация ежевики учетной EX10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Activare de un BlackBerry sub EX10 cont&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Activare de un BlackBerry sub EX10 cont&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Activare de un BlackBerry sub EX10 cont]][[ro:Activare de un BlackBerry sub EX10 cont]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;הפעלה של בלקברי תחת חשבון EX10&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;הפעלה של בלקברי תחת חשבון EX10&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:הפעלה של בלקברי תחת חשבון EX10]][[he:הפעלה של בלקברי תחת חשבון EX10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Activation of a BlackBerry under EX10 account&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Activation of a BlackBerry under EX10 account&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Activation of a BlackBerry under EX10 account]][[en:Activation of a BlackBerry under EX10 account]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;הפעלה של בלקברי תחת חשבון EX10&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%94%D7%A4%D7%A2%D7%9C%D7%94+%D7%A9%D7%9C+%D7%91%D7%9C%D7%A7%D7%91%D7%A8%D7%99+%D7%AA%D7%97%D7%AA+%D7%97%D7%A9%D7%91%D7%95%D7%9F+EX10&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:הפעלה של בלקברי תחת חשבון EX10]][[he:הפעלה של בלקברי תחת חשבון EX10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Активация ежевики учетной EX10&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%90%D0%BA%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F+%D0%B5%D0%B6%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D0%BA%D0%B8+%D1%83%D1%87%D0%B5%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B9+EX10&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Активация ежевики учетной EX10]][[ru:Активация ежевики учетной EX10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;EX10 アカウントでブラックベリーの活性化&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;EX10+%E3%82%A2%E3%82%AB%E3%82%A6%E3%83%B3%E3%83%88%E3%81%A7%E3%83%96%E3%83%A9%E3%83%83%E3%82%AF%E3%83%99%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%81%AE%E6%B4%BB%E6%80%A7%E5%8C%96&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:EX10 アカウントでブラックベリーの活性化]][[ja:EX10 アカウントでブラックベリーの活性化]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;تفعيل بلاك بيري تحت حساب EX10&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D8%AA%D9%81%D8%B9%D9%8A%D9%84+%D8%A8%D9%84%D8%A7%D9%83+%D8%A8%D9%8A%D8%B1%D9%8A+%D8%AA%D8%AD%D8%AA+%D8%AD%D8%B3%D8%A7%D8%A8+EX10&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:تفعيل بلاك بيري تحت حساب EX10]][[ar:تفعيل بلاك بيري تحت حساب EX10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;在 EX10 帐户下的黑莓的激活&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E5%9C%A8+EX10+%E5%B8%90%E6%88%B7%E4%B8%8B%E7%9A%84%E9%BB%91%E8%8E%93%E7%9A%84%E6%BF%80%E6%B4%BB&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:在 EX10 帐户下的黑莓的激活]][[zh:在 EX10 帐户下的黑莓的激活]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Activare de un BlackBerry sub EX10 cont&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Activare+de+un+BlackBerry+sub+EX10+cont&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Activare de un BlackBerry sub EX10 cont]][[ro:Activare de un BlackBerry sub EX10 cont]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Aktywacja BlackBerry EX10 konta&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Aktywacja+BlackBerry+EX10+konta&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Aktywacja BlackBerry EX10 konta]][[pl:Aktywacja BlackBerry EX10 konta]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Aktivierung des BlackBerry unter EX10-Konto&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Aktivierung+des+BlackBerry+unter+EX10-Konto&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Aktivierung des BlackBerry unter EX10-Konto]][[de:Aktivierung des BlackBerry unter EX10-Konto]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Activering van een BlackBerry onder EX10 account&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Activering+van+een+BlackBerry+onder+EX10+account&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Activering van een BlackBerry onder EX10 account]][[nl:Activering van een BlackBerry onder EX10 account]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Attivazione di un BlackBerry con account EX10&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Attivazione+di+un+BlackBerry+con+account+EX10&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Attivazione di un BlackBerry con account EX10]][[it:Attivazione di un BlackBerry con account EX10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;AtivaÃ§Ã£o de um BlackBerry sob conta EX10&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Ativa%C3%A7%C3%A3o+de+um+BlackBerry+sob+conta+EX10&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Ativação de um BlackBerry sob conta EX10]][[pt:Ativação de um BlackBerry sob conta EX10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;ActivaciÃ³n de un BlackBerry en cuenta EX10&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Activaci%C3%B3n+de+un+BlackBerry+en+cuenta+EX10&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Activación de un BlackBerry en cuenta EX10]][[es:Activación de un BlackBerry en cuenta EX10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Activation d'un compte BlackBerry sous EX10&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Activation_d%27un_compte_BlackBerry_sous_EX10&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Activation d'un compte BlackBerry sous EX10]][[fr:Activation d'un compte BlackBerry sous EX10]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=Activation of a BlackBerry under EX10 account&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Before you enable the option BlackBerry for one email box, it is important to check the pre-requisite following :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* have a brand handheld ''BlackBerry'' &lt;br /&gt;
* have a BES subscription (BlackBerry Enterprise Server ) and not a BIS subscription (BlackBerry Internet Services ) with its mobile operator for this terminal &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ikoula only provides an option to connect to the Exchange servers, in order to have the push, the encrypted Exchange, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Activation of a BlackBerry under EX account 10'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Go to your management interface https://manager.ex10.biz/ and connect you with the identifiers sent by Ikoula.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* In the 'User space' section, click on &amp;quot;Hosted Exchange 2010 '.  &amp;quot;and then on&amp;quot;Organisation housed in the left column&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:EX10 Acticptebb 0.png|EX10_Acticptebb_0.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Check the 'Show my resellers organizations' and then choose the Organisation concerned by the BlackBerry activation &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:EX10 Acticptebb 1.png|EX10_Acticptebb_1.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* In the left column, click on &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;« BlackBerry user »&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:EX10 Acticptebb 2.png|EX10_Acticptebb_2.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Click 'Add user BlackBerry' and choose the user concerned by the BlackBerry activation in your contacts list &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:EX10 Acticptebb 3.png|EX10_Acticptebb_3.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;FONT color=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;Attention : It is imperative that be specified the name, first name, and company in your user coordinates. You can add them by clicking on 'Users' in the left column.&amp;lt;/FONT&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Then choose the password that you want to give to the BlackBerry account. You can :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   �� To activate a password which will be expired under 180 days &lt;br /&gt;
   �� To activate a password which will be expired under 48h and send a mail notification to user&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:EX10 Acticptebb 4.png|EX10_Acticptebb_4.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Hosted_Exchange]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Activation_of_a_BlackBerry_under_EX10_account&amp;diff=10340</id>
		<title>Activation of a BlackBerry under EX10 account</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Activation_of_a_BlackBerry_under_EX10_account&amp;diff=10340"/>
		<updated>2020-03-05T13:15:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Activation d'un compte BlackBerry sous EX10&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Activation d'un compte BlackBerry sous EX10&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Activation d'un compte BlackBerry sous EX10]][[fr:Activation d'un compte BlackBerry sous EX10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Activation of a BlackBerry under EX10 account&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Activation of a BlackBerry under EX10 account&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Activation of a BlackBerry under EX10 account]][[en:Activation of a BlackBerry under EX10 account]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Activación de un BlackBerry en cuenta EX10&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Activación de un BlackBerry en cuenta EX10&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Activación de un BlackBerry en cuenta EX10]][[es:Activación de un BlackBerry en cuenta EX10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Ativação de um BlackBerry sob conta EX10&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Ativação de um BlackBerry sob conta EX10&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Ativação de um BlackBerry sob conta EX10]][[pt:Ativação de um BlackBerry sob conta EX10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Attivazione di un BlackBerry con account EX10&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Attivazione di un BlackBerry con account EX10&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Attivazione di un BlackBerry con account EX10]][[it:Attivazione di un BlackBerry con account EX10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Activering van een BlackBerry onder EX10 account&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Activering van een BlackBerry onder EX10 account&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Activering van een BlackBerry onder EX10 account]][[nl:Activering van een BlackBerry onder EX10 account]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Aktivierung des BlackBerry unter EX10-Konto&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Aktivierung des BlackBerry unter EX10-Konto&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Aktivierung des BlackBerry unter EX10-Konto]][[de:Aktivierung des BlackBerry unter EX10-Konto]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;在 EX10 帐户下的黑莓的激活&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;在 EX10 帐户下的黑莓的激活&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:在 EX10 帐户下的黑莓的激活]][[zh:在 EX10 帐户下的黑莓的激活]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;تفعيل بلاك بيري تحت حساب EX10&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;تفعيل بلاك بيري تحت حساب EX10&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:تفعيل بلاك بيري تحت حساب EX10]][[ar:تفعيل بلاك بيري تحت حساب EX10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;EX10 アカウントでブラックベリーの活性化&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;EX10 アカウントでブラックベリーの活性化&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:EX10 アカウントでブラックベリーの活性化]][[ja:EX10 アカウントでブラックベリーの活性化]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Aktywacja BlackBerry EX10 konta&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Aktywacja BlackBerry EX10 konta&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Aktywacja BlackBerry EX10 konta]][[pl:Aktywacja BlackBerry EX10 konta]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Активация ежевики учетной EX10&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;Активация ежевики учетной EX10&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Активация ежевики учетной EX10]][[ru:Активация ежевики учетной EX10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Activare de un BlackBerry sub EX10 cont&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Activare de un BlackBerry sub EX10 cont&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Activare de un BlackBerry sub EX10 cont]][[ro:Activare de un BlackBerry sub EX10 cont]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;הפעלה של בלקברי תחת חשבון EX10&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;הפעלה של בלקברי תחת חשבון EX10&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:הפעלה של בלקברי תחת חשבון EX10]][[he:הפעלה של בלקברי תחת חשבון EX10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Activation of a BlackBerry under EX10 account&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Activation of a BlackBerry under EX10 account&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Activation of a BlackBerry under EX10 account]][[en:Activation of a BlackBerry under EX10 account]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;הפעלה של בלקברי תחת חשבון EX10&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%94%D7%A4%D7%A2%D7%9C%D7%94+%D7%A9%D7%9C+%D7%91%D7%9C%D7%A7%D7%91%D7%A8%D7%99+%D7%AA%D7%97%D7%AA+%D7%97%D7%A9%D7%91%D7%95%D7%9F+EX10&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:הפעלה של בלקברי תחת חשבון EX10]][[he:הפעלה של בלקברי תחת חשבון EX10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Активация ежевики учетной EX10&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%90%D0%BA%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F+%D0%B5%D0%B6%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D0%BA%D0%B8+%D1%83%D1%87%D0%B5%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B9+EX10&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Активация ежевики учетной EX10]][[ru:Активация ежевики учетной EX10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;EX10 アカウントでブラックベリーの活性化&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;EX10+%E3%82%A2%E3%82%AB%E3%82%A6%E3%83%B3%E3%83%88%E3%81%A7%E3%83%96%E3%83%A9%E3%83%83%E3%82%AF%E3%83%99%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%81%AE%E6%B4%BB%E6%80%A7%E5%8C%96&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:EX10 アカウントでブラックベリーの活性化]][[ja:EX10 アカウントでブラックベリーの活性化]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;تفعيل بلاك بيري تحت حساب EX10&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D8%AA%D9%81%D8%B9%D9%8A%D9%84+%D8%A8%D9%84%D8%A7%D9%83+%D8%A8%D9%8A%D8%B1%D9%8A+%D8%AA%D8%AD%D8%AA+%D8%AD%D8%B3%D8%A7%D8%A8+EX10&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:تفعيل بلاك بيري تحت حساب EX10]][[ar:تفعيل بلاك بيري تحت حساب EX10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;在 EX10 帐户下的黑莓的激活&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E5%9C%A8+EX10+%E5%B8%90%E6%88%B7%E4%B8%8B%E7%9A%84%E9%BB%91%E8%8E%93%E7%9A%84%E6%BF%80%E6%B4%BB&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:在 EX10 帐户下的黑莓的激活]][[zh:在 EX10 帐户下的黑莓的激活]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Activare de un BlackBerry sub EX10 cont&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Activare+de+un+BlackBerry+sub+EX10+cont&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Activare de un BlackBerry sub EX10 cont]][[ro:Activare de un BlackBerry sub EX10 cont]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Aktywacja BlackBerry EX10 konta&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Aktywacja+BlackBerry+EX10+konta&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Aktywacja BlackBerry EX10 konta]][[pl:Aktywacja BlackBerry EX10 konta]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Aktivierung des BlackBerry unter EX10-Konto&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Aktivierung+des+BlackBerry+unter+EX10-Konto&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Aktivierung des BlackBerry unter EX10-Konto]][[de:Aktivierung des BlackBerry unter EX10-Konto]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Activering van een BlackBerry onder EX10 account&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Activering+van+een+BlackBerry+onder+EX10+account&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Activering van een BlackBerry onder EX10 account]][[nl:Activering van een BlackBerry onder EX10 account]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Attivazione di un BlackBerry con account EX10&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Attivazione+di+un+BlackBerry+con+account+EX10&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Attivazione di un BlackBerry con account EX10]][[it:Attivazione di un BlackBerry con account EX10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;AtivaÃ§Ã£o de um BlackBerry sob conta EX10&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Ativa%C3%A7%C3%A3o+de+um+BlackBerry+sob+conta+EX10&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Ativação de um BlackBerry sob conta EX10]][[pt:Ativação de um BlackBerry sob conta EX10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;ActivaciÃ³n de un BlackBerry en cuenta EX10&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Activaci%C3%B3n+de+un+BlackBerry+en+cuenta+EX10&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Activación de un BlackBerry en cuenta EX10]][[es:Activación de un BlackBerry en cuenta EX10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Activation d'un compte BlackBerry sous EX10&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Activation_d%27un_compte_BlackBerry_sous_EX10&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Activation d'un compte BlackBerry sous EX10]][[fr:Activation d'un compte BlackBerry sous EX10]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=Activation of a BlackBerry under EX10 account&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Before you enable the option BlackBerry for one email box, it is important to check the pre-requisite following :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* have a brand handheld BlackBerry &lt;br /&gt;
* have a BES subscription (BlackBerry Enterprise Server ) and not a BIS subscription (BlackBerry Internet Services ) with its mobile operator for this terminal &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ikoula only provides an option to connect to the Exchange servers, in order to have the push, the encrypted Exchange, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Activation of a BlackBerry under EX account 10'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Go to your management interface https://manager.ex10.biz/ and connect you with the identifiers sent by Ikoula.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* In the 'User space' section, click on &amp;quot;Hosted Exchange 2010 '.  &amp;quot;and then on&amp;quot;Organisation housed in the left column&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:EX10 Acticptebb 0.png|EX10_Acticptebb_0.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Check the 'Show my resellers organizations' and then choose the Organisation concerned by the BlackBerry activation &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:EX10 Acticptebb 1.png|EX10_Acticptebb_1.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* In the left column, click on &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;« BlackBerry user »&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:EX10 Acticptebb 2.png|EX10_Acticptebb_2.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Click 'Add user BlackBerry' and choose the user concerned by the BlackBerry activation in your contacts list &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:EX10 Acticptebb 3.png|EX10_Acticptebb_3.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;FONT color=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;Attention : It is imperative that be specified the name, first name, and company in your user coordinates. You can add them by clicking on 'Users' in the left column.&amp;lt;/FONT&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Then choose the password that you want to give to the BlackBerry account. You can :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   �� To activate a password which will be expired under 180 days &lt;br /&gt;
   �� To activate a password which will be expired under 48h and send a mail notification to user&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:EX10 Acticptebb 4.png|EX10_Acticptebb_4.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Hosted_Exchange]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=How_to_enable_the_synchronization_of_subfolders_on_a_BlackBerry&amp;diff=10339</id>
		<title>How to enable the synchronization of subfolders on a BlackBerry</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=How_to_enable_the_synchronization_of_subfolders_on_a_BlackBerry&amp;diff=10339"/>
		<updated>2020-03-05T13:12:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Comment activer la synchronisation de sous-dossiers sur un BlackBerry&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Comment activer la synchronisation de sous-dossiers sur un BlackBerry&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Comment activer la synchronisation de sous-dossiers sur un BlackBerry]][[fr:Comment activer la synchronisation de sous-dossiers sur un BlackBerry]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;How to enable the synchronization of subfolders on a BlackBerry&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;How to enable the synchronization of subfolders on a BlackBerry&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:How to enable the synchronization of subfolders on a BlackBerry]][[en:How to enable the synchronization of subfolders on a BlackBerry]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Cómo habilitar la sincronización de subcarpetas en un BlackBerry&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Cómo habilitar la sincronización de subcarpetas en un BlackBerry&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Cómo habilitar la sincronización de subcarpetas en un BlackBerry]][[es:Cómo habilitar la sincronización de subcarpetas en un BlackBerry]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Como habilitar a sincronização de subpastas em um BlackBerry&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Como habilitar a sincronização de subpastas em um BlackBerry&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Como habilitar a sincronização de subpastas em um BlackBerry]][[pt:Como habilitar a sincronização de subpastas em um BlackBerry]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Come attivare la sincronizzazione delle sottocartelle su un BlackBerry&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Come attivare la sincronizzazione delle sottocartelle su un BlackBerry&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Come attivare la sincronizzazione delle sottocartelle su un BlackBerry]][[it:Come attivare la sincronizzazione delle sottocartelle su un BlackBerry]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Het inschakelen van de synchronisatie van submappen op een BlackBerry&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Het inschakelen van de synchronisatie van submappen op een BlackBerry&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Het inschakelen van de synchronisatie van submappen op een BlackBerry]][[nl:Het inschakelen van de synchronisatie van submappen op een BlackBerry]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Gewusst wie: Aktivieren Sie die Synchronisierung von Unterordnern auf einem BlackBerry&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Gewusst wie: Aktivieren Sie die Synchronisierung von Unterordnern auf einem BlackBerry&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Gewusst wie: Aktivieren Sie die Synchronisierung von Unterordnern auf einem BlackBerry]][[de:Gewusst wie: Aktivieren Sie die Synchronisierung von Unterordnern auf einem BlackBerry]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;如何启用同步的子文件夹上一部黑莓手机&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;如何启用同步的子文件夹上一部黑莓手机&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:如何启用同步的子文件夹上一部黑莓手机]][[zh:如何启用同步的子文件夹上一部黑莓手机]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;كيفية تمكين المزامنة من المجلدات الفرعية الموجودة في بلاك بيري&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;كيفية تمكين المزامنة من المجلدات الفرعية الموجودة في بلاك بيري&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:كيفية تمكين المزامنة من المجلدات الفرعية الموجودة في بلاك بيري]][[ar:كيفية تمكين المزامنة من المجلدات الفرعية الموجودة في بلاك بيري]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;ブラックベリーのサブフォルダーの同期を有効にする方法&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;ブラックベリーのサブフォルダーの同期を有効にする方法&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:ブラックベリーのサブフォルダーの同期を有効にする方法]][[ja:ブラックベリーのサブフォルダーの同期を有効にする方法]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Jak włączyć synchronizacja podfolderów na BlackBerry&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Jak włączyć synchronizacja podfolderów na BlackBerry&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Jak włączyć synchronizacja podfolderów na BlackBerry]][[pl:Jak włączyć synchronizacja podfolderów na BlackBerry]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Как включить синхронизацию папки на ежевике&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;Как включить синхронизацию папки на ежевике&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Как включить синхронизацию папки на ежевике]][[ru:Как включить синхронизацию папки на ежевике]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Cum să activaţi sincronizarea subfolderelor pe un BlackBerry&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Cum să activaţi sincronizarea subfolderelor pe un BlackBerry&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Cum să activaţi sincronizarea subfolderelor pe un BlackBerry]][[ro:Cum să activaţi sincronizarea subfolderelor pe un BlackBerry]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;כיצד להפעיל את הסינכרון של תיקיות המשנה על בלקברי&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;כיצד להפעיל את הסינכרון של תיקיות המשנה על בלקברי&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:כיצד להפעיל את הסינכרון של תיקיות המשנה על בלקברי]][[he:כיצד להפעיל את הסינכרון של תיקיות המשנה על בלקברי]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;This article has been created by an automatic translation software. You can view the article source [[:fr:Comment activer la synchronisation de sous-dossiers sur un BlackBerry|here]].&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;span data-translate=&amp;quot;fr&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Comment activer la synchronisation de sous-dossiers sur un BlackBerry&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Comment activer la synchronisation de sous-dossiers sur un BlackBerry&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Comment activer la synchronisation de sous-dossiers sur un BlackBerry]][[fr:Comment activer la synchronisation de sous-dossiers sur un BlackBerry]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;כיצד להפעיל את הסינכרון של תיקיות המשנה על בלקברי&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%9B%D7%99%D7%A6%D7%93+%D7%9C%D7%94%D7%A4%D7%A2%D7%99%D7%9C+%D7%90%D7%AA+%D7%94%D7%A1%D7%99%D7%A0%D7%9B%D7%A8%D7%95%D7%9F+%D7%A9%D7%9C+%D7%AA%D7%99%D7%A7%D7%99%D7%95%D7%AA+%D7%94%D7%9E%D7%A9%D7%A0%D7%94+%D7%A2%D7%9C+%D7%91%D7%9C%D7%A7%D7%91%D7%A8%D7%99&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:כיצד להפעיל את הסינכרון של תיקיות המשנה על בלקברי]][[he:כיצד להפעיל את הסינכרון של תיקיות המשנה על בלקברי]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Cum să activaţi sincronizarea subfolderelor pe un BlackBerry&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Cum+s%C4%83+activa%C5%A3i+sincronizarea+subfolderelor+pe+un+BlackBerry&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Cum să activaţi sincronizarea subfolderelor pe un BlackBerry]][[ro:Cum să activaţi sincronizarea subfolderelor pe un BlackBerry]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Как включить синхронизацию папки на ежевике&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%9A%D0%B0%D0%BA+%D0%B2%D0%BA%D0%BB%D1%8E%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%85%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8E+%D0%BF%D0%B0%D0%BF%D0%BA%D0%B8+%D0%BD%D0%B0+%D0%B5%D0%B6%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D0%BA%D0%B5&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Как включить синхронизацию папки на ежевике]][[ru:Как включить синхронизацию папки на ежевике]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Jak włączyć synchronizacja podfolderów na BlackBerry&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Jak+w%C5%82%C4%85czy%C4%87+synchronizacja+podfolder%C3%B3w+na+BlackBerry&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Jak włączyć synchronizacja podfolderów na BlackBerry]][[pl:Jak włączyć synchronizacja podfolderów na BlackBerry]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;ブラックベリーのサブフォルダーの同期を有効にする方法&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;%E3%83%96%E3%83%A9%E3%83%83%E3%82%AF%E3%83%99%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%81%AE%E3%82%B5%E3%83%96%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%AB%E3%83%80%E3%83%BC%E3%81%AE%E5%90%8C%E6%9C%9F%E3%82%92%E6%9C%89%E5%8A%B9%E3%81%AB%E3%81%99%E3%82%8B%E6%96%B9%E6%B3%95&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:ブラックベリーのサブフォルダーの同期を有効にする方法]][[ja:ブラックベリーのサブフォルダーの同期を有効にする方法]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;كيفية تمكين المزامنة من المجلدات الفرعية الموجودة في بلاك بيري&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D9%83%D9%8A%D9%81%D9%8A%D8%A9+%D8%AA%D9%85%D9%83%D9%8A%D9%86+%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B2%D8%A7%D9%85%D9%86%D8%A9+%D9%85%D9%86+%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%AC%D9%84%D8%AF%D8%A7%D8%AA+%D8%A7%D9%84%D9%81%D8%B1%D8%B9%D9%8A%D8%A9+%D8%A7%D9%84%D9%85%D9%88%D8%AC%D9%88%D8%AF%D8%A9+%D9%81%D9%8A+%D8%A8%D9%84%D8%A7%D9%83+%D8%A8%D9%8A%D8%B1%D9%8A&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:كيفية تمكين المزامنة من المجلدات الفرعية الموجودة في بلاك بيري]][[ar:كيفية تمكين المزامنة من المجلدات الفرعية الموجودة في بلاك بيري]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;如何启用同步的子文件夹上一部黑莓手机&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E5%A6%82%E4%BD%95%E5%90%AF%E7%94%A8%E5%90%8C%E6%AD%A5%E7%9A%84%E5%AD%90%E6%96%87%E4%BB%B6%E5%A4%B9%E4%B8%8A%E4%B8%80%E9%83%A8%E9%BB%91%E8%8E%93%E6%89%8B%E6%9C%BA&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:如何启用同步的子文件夹上一部黑莓手机]][[zh:如何启用同步的子文件夹上一部黑莓手机]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Gewusst wie: Aktivieren Sie die Synchronisierung von Unterordnern auf einem BlackBerry&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Gewusst+wie%3A+Aktivieren+Sie+die+Synchronisierung+von+Unterordnern+auf+einem+BlackBerry&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Gewusst wie: Aktivieren Sie die Synchronisierung von Unterordnern auf einem BlackBerry]][[de:Gewusst wie: Aktivieren Sie die Synchronisierung von Unterordnern auf einem BlackBerry]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Het inschakelen van de synchronisatie van submappen op een BlackBerry&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Het+inschakelen+van+de+synchronisatie+van+submappen+op+een+BlackBerry&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Het inschakelen van de synchronisatie van submappen op een BlackBerry]][[nl:Het inschakelen van de synchronisatie van submappen op een BlackBerry]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Come attivare la sincronizzazione delle sottocartelle su un BlackBerry&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Come+attivare+la+sincronizzazione+delle+sottocartelle+su+un+BlackBerry&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Come attivare la sincronizzazione delle sottocartelle su un BlackBerry]][[it:Come attivare la sincronizzazione delle sottocartelle su un BlackBerry]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Como habilitar a sincronização de subpastas em um BlackBerry&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Como+habilitar+a+sincroniza%C3%A7%C3%A3o+de+subpastas+em+um+BlackBerry&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Como habilitar a sincronização de subpastas em um BlackBerry]][[pt:Como habilitar a sincronização de subpastas em um BlackBerry]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Cómo habilitar la sincronización de subcarpetas en un BlackBerry&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;C%C3%B3mo+habilitar+la+sincronizaci%C3%B3n+de+subcarpetas+en+un+BlackBerry&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Cómo habilitar la sincronización de subcarpetas en un BlackBerry]][[es:Cómo habilitar la sincronización de subcarpetas en un BlackBerry]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;How to enable the synchronization of subfolders on a BlackBerry&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;How+to+enable+the+synchronization+of+subfolders+on+a+BlackBerry&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:How to enable the synchronization of subfolders on a BlackBerry]][[en:How to enable the synchronization of subfolders on a BlackBerry]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=How to enable the synchronization of subfolders on a BlackBerry&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prerequisites&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* an account &amp;lt;span class=notranslate&amp;gt;Exchange&amp;lt;/span&amp;gt; hosted at Ikoula&lt;br /&gt;
* a device &amp;lt;span class=notranslate&amp;gt;BlackBerry&amp;lt;/span&amp;gt; with a mobile phone and a suitable subscription service&lt;br /&gt;
* &amp;lt;span class=notranslate&amp;gt;BlackBerry Enterprise Server&amp;lt;/span&amp;gt; with a mobile service provider&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;width: 950px; padding-top: 20px; padding-bottom: 5px;border: 1px solid #A0A0A0; text-align: left;background: #F5F5F5;&amp;quot;&amp;gt;'''Note :''' Par défaut, les sous-fichiers sont vides et ne pourront pas être synchronisés.&amp;lt;/div&amp;gt; &amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Go to the Messages app on the device.span class=notranslate&amp;gt;BlackBerry&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* Press the button &amp;lt;span class=notranslate&amp;gt;BlackBerry&amp;lt;/span&amp;gt; to open the menu, and then select.span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;'''Options'''&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:EX10 sync bb 0.png|EX10_sync_bb_0.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* And press the button.span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;'''Email Settings'''&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:EX10 sync bb 1.png|EX10_sync_bb_1.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Appuyez de nouveau sur le bouton &amp;lt;span class=notranslate&amp;gt;BlackBerry&amp;lt;/span&amp;gt;, puis sélectionnez &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;'''Folder Redirection'''&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.[[File:EX10 sync bb 2.png|EX10_sync_bb_2.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Select the folder to synchronize, and then press the Center button to activate the redirection of this folder. The redirected folders will be in blue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:EX10 sync bb 3.png|EX10_sync_bb_3.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Appuyez sur le bouton &amp;lt;span class=notranslate&amp;gt;BlackBerry&amp;lt;/span&amp;gt;, puis sélectionnez &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;'''Save'''&amp;lt;/span&amp;gt;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:EX10 sync bb 4.png|EX10_sync_bb_4.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Hosted_Exchange]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Establish_a_L2TP/IPSEC_VPN&amp;diff=10338</id>
		<title>Establish a L2TP/IPSEC VPN</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Establish_a_L2TP/IPSEC_VPN&amp;diff=10338"/>
		<updated>2020-03-05T12:36:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Mettre en place un VPN L2TP/IPSEC&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Mettre en place un VPN L2TP/IPSEC&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Mettre en place un VPN L2TP/IPSEC]][[fr:Mettre en place un VPN L2TP/IPSEC]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Establish a L2TP/IPSEC VPN&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Establish a L2TP/IPSEC VPN&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Establish a L2TP/IPSEC VPN]][[en:Establish a L2TP/IPSEC VPN]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Establecer una VPN de L2TP/IPSEC&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Establecer una VPN de L2TP/IPSEC&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Establecer una VPN de L2TP/IPSEC]][[es:Establecer una VPN de L2TP/IPSEC]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Estabelecer uma VPN L2TP/IPSEC&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Estabelecer uma VPN L2TP/IPSEC&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Estabelecer uma VPN L2TP/IPSEC]][[pt:Estabelecer uma VPN L2TP/IPSEC]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Stabilire una connessione VPN L2TP/IPSEC&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Stabilire una connessione VPN L2TP/IPSEC&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Stabilire una connessione VPN L2TP/IPSEC]][[it:Stabilire una connessione VPN L2TP/IPSEC]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Stellen een L2TP/IPSEC VPN&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Stellen een L2TP/IPSEC VPN&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Stellen een L2TP/IPSEC VPN]][[nl:Stellen een L2TP/IPSEC VPN]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Etablieren Sie ein L2TP/IPSEC-VPN&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Etablieren Sie ein L2TP/IPSEC-VPN&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Etablieren Sie ein L2TP/IPSEC-VPN]][[de:Etablieren Sie ein L2TP/IPSEC-VPN]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;建立 L2TP/IPSEC VPN&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;建立 L2TP/IPSEC VPN&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:建立 L2TP/IPSEC VPN]][[zh:建立 L2TP/IPSEC VPN]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;إنشاء L2TP/IPSEC VPN&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;إنشاء L2TP/IPSEC VPN&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:إنشاء L2TP/IPSEC VPN]][[ar:إنشاء L2TP/IPSEC VPN]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;L2TP と IPSEC VPN を確立します。&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;L2TP と IPSEC VPN を確立します。&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:L2TP と IPSEC VPN を確立します。]][[ja:L2TP と IPSEC VPN を確立します。]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Ustanowić połączenie sieci VPN L2TP/IPSEC&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Ustanowić połączenie sieci VPN L2TP/IPSEC&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Ustanowić połączenie sieci VPN L2TP/IPSEC]][[pl:Ustanowić połączenie sieci VPN L2TP/IPSEC]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Установить L2TP/IPSEC VPN&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;Установить L2TP/IPSEC VPN&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Установить L2TP/IPSEC VPN]][[ru:Установить L2TP/IPSEC VPN]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Stabilească un VPN L2TP/IPSEC&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Stabilească un VPN L2TP/IPSEC&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Stabilească un VPN L2TP/IPSEC]][[ro:Stabilească un VPN L2TP/IPSEC]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;הקמת VPN של L2TP/IPSEC&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;הקמת VPN של L2TP/IPSEC&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:הקמת VPN של L2TP/IPSEC]][[he:הקמת VPN של L2TP/IPSEC]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;This article has been created by an automatic translation software. You can view the article source [[:fr:Mettre en place un VPN L2TP/IPSEC|here]].&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;span data-translate=&amp;quot;fr&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ro&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ja&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ar&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;zh&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;de&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;nl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;it&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;es&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ro&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ja&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ar&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;zh&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;de&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;nl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;it&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;es&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ro&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ja&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ar&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;zh&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;de&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;nl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;it&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;es&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ro&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ja&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ar&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;zh&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;de&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;nl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;it&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;es&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ro&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ja&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ar&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;zh&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;de&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;nl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;it&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;es&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ro&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ja&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ar&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;zh&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;de&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;nl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;it&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;es&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ro&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ja&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ar&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;zh&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ro&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;de&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;nl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;it&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;es&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Introduction== &amp;lt;!--T:1--&amp;gt;&lt;br /&gt;
A VPN (Virtual Private Network) est un système permettant de créer un lien direct entre des ordinateurs distants. On utilise notamment ce terme dans le milieu de la dématérialisation fiscale et dans le travail à distance, ainsi que pour l'accès à des structures de type {{Template:Cloud computing}}. L'avantage du L2TP (Layer 2 Tunelling Protocol) réside dans l'utilisation d'une clé pré partagée en plus des identifiants de connexion habituels. A cela s'ajoute IPSEC, une technologie d'encapsulation cryptée dans la trame IP.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Prerequisites== &amp;lt;!--T:2--&amp;gt;&lt;br /&gt;
To follow this tutorial you must have :&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* A machine under a Linux distribution (Debian 8Fedora, CentOS, Ubuntu, Raspberry Pi...)   ''Does not work under Debian 8 because of the repository of OpenSwan which no longer exist''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Know your public ip address, if you do not know [http://http://www.mon-ip.com/ here!]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tutorial== &amp;lt;!--T:3--&amp;gt;&lt;br /&gt;
Firstly, log you in root (or via a user who has superuser rights). You can use Putty to connect to a machine remotely via SSH or simply open a terminal if you have access to the graphical interface of your machine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Update and installation packages===&lt;br /&gt;
First, update your machine and install the necessary repository :&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;bash&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
apt-get update &amp;amp;&amp;amp; apt-get upgrade -y&lt;br /&gt;
apt-get install openswan xl2tpd ppp lsof&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''OpenSwan will ask you some questions, answer y with the default values.'.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Adding rules to the firewall===&lt;br /&gt;
Then we'll add a rule to iptables to allow VPN traffic (replace %SERVERIP% by the ip of your {{Template:Serveur}}) :&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;bash&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
iptables -t nat -A POSTROUTING -j SNAT --to-source %SERVERIP% -o eth0&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Then run the following commands to enable the routing of IP packets:&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;bash&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
echo &amp;quot;net.ipv4.ip_forward = 1&amp;quot; |  tee -a /etc/sysctl.conf&lt;br /&gt;
echo &amp;quot;net.ipv4.conf.all.accept_redirects = 0&amp;quot; |  tee -a /etc/sysctl.conf&lt;br /&gt;
echo &amp;quot;net.ipv4.conf.all.send_redirects = 0&amp;quot; |  tee -a /etc/sysctl.conf&lt;br /&gt;
echo &amp;quot;net.ipv4.conf.default.rp_filter = 0&amp;quot; |  tee -a /etc/sysctl.conf&lt;br /&gt;
echo &amp;quot;net.ipv4.conf.default.accept_source_route = 0&amp;quot; |  tee -a /etc/sysctl.conf&lt;br /&gt;
echo &amp;quot;net.ipv4.conf.default.send_redirects = 0&amp;quot; |  tee -a /etc/sysctl.conf&lt;br /&gt;
echo &amp;quot;net.ipv4.icmp_ignore_bogus_error_responses = 1&amp;quot; |  tee -a /etc/sysctl.conf&lt;br /&gt;
for vpn in /proc/sys/net/ipv4/conf/*; do echo 0 &amp;gt; $vpn/accept_redirects; echo 0 &amp;gt; $vpn/send_redirects; done&lt;br /&gt;
sysctl -p&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Make the persistent to restarting the machine :&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;bash&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
nano /etc/rc.local&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then, add at the end just before the '''exit 0''' :&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;bash&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
for vpn in /proc/sys/net/ipv4/conf/*; do echo 0 &amp;gt; $vpn/accept_redirects; echo 0 &amp;gt; $vpn/send_redirects; done&lt;br /&gt;
iptables -t nat -A POSTROUTING -j SNAT --to-source %SERVERIP% -o eth+&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Implementation ofIPSEC===&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Create a new configuration file ipsec :&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;bash&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
mv /etc/ipsec.conf /etc/ipsec.conf.bak &amp;amp;&amp;amp; nano /etc/ipsec.conf&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
Then stick this : ''Not forgetting to replace %SERVERIP% by the IP address of the {{Template:Serveur}}''&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;bash&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
version 2 # conforms to second version of ipsec.conf specification&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
config setup&lt;br /&gt;
    dumpdir=/var/run/pluto/&lt;br /&gt;
    #in what directory should things started by setup (notably the Pluto daemon) be allowed to dump core?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    nat_traversal=yes&lt;br /&gt;
    #whether to accept/offer to support NAT (NAPT, also known as &amp;quot;IP Masqurade&amp;quot;) workaround for IPsec&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    virtual_private=%v4:10.0.0.0/8,%v4:192.168.0.0/16,%v4:172.16.0.0/12,%v6:fd00::/8,%v6:fe80::/10&lt;br /&gt;
    #contains the networks that are allowed as subnet= for the remote client. In other words, the address ranges that may live behind a NAT router through which a client connects.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    protostack=netkey&lt;br /&gt;
    #decide which protocol stack is going to be used.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    force_keepalive=yes&lt;br /&gt;
    keep_alive=60&lt;br /&gt;
    # Send a keep-alive packet every 60 seconds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
conn L2TP-PSK-noNAT&lt;br /&gt;
    authby=secret&lt;br /&gt;
    #shared secret. Use rsasig for certificates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    pfs=no&lt;br /&gt;
    #Disable pfs&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    auto=add&lt;br /&gt;
    #the ipsec tunnel should be started and routes created when the ipsec daemon itself starts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    keyingtries=3&lt;br /&gt;
    #Only negotiate a conn. 3 times.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    ikelifetime=8h&lt;br /&gt;
    keylife=1h&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    ike=aes256-sha1,aes128-sha1,3des-sha1&lt;br /&gt;
    phase2alg=aes256-sha1,aes128-sha1,3des-sha1&lt;br /&gt;
    # https://lists.openswan.org/pipermail/users/2014-April/022947.html&lt;br /&gt;
    # specifies the phase 1 encryption scheme, the hashing algorithm, and the diffie-hellman group. The modp1024 is for Diffie-Hellman 2. Why 'modp' instead of dh? DH2 is a 1028 bit encryption algorithm that modulo's a prime number, e.g. modp1028. See RFC 5114 for details or the wiki page on diffie hellmann, if interested.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    type=transport&lt;br /&gt;
    #because we use l2tp as tunnel protocol&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    left=%SERVERIP%&lt;br /&gt;
    #fill in server IP above&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    leftprotoport=17/1701&lt;br /&gt;
    right=%any&lt;br /&gt;
    rightprotoport=17/%any&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    dpddelay=10&lt;br /&gt;
    # Dead Peer Dectection (RFC 3706) keepalives delay&lt;br /&gt;
    dpdtimeout=20&lt;br /&gt;
    #  length of time (in seconds) we will idle without hearing either an R_U_THERE poll from our peer, or an R_U_THERE_ACK reply.&lt;br /&gt;
    dpdaction=clear&lt;br /&gt;
    # When a DPD enabled peer is declared dead, what action should be taken. clear means the eroute and SA with both be cleared.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On crée ensuite le ''preshared secret'' (the pre shared key) :&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;bash&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
nano /etc/ipsec.secrets&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
Then enter this line :&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;bash&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
%SERVERIP%  %any:   PSK &amp;quot;VotreClePlusOuMoinsSecurisee&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
Consider replacing %SERVERIP% par l'IP de votre {{Template:Serveur}}. Si vous séchez pour la création de votre clé vous pouvez utilisez la commande suivante :&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;bash&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
openssl rand -hex 30&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
We check that everything is fine, so you use this command :&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;bash&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
ipsec verify&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
And you must get :&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;bash&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Checking your system to see if IPsec got installed and started correctly:&lt;br /&gt;
Version check and ipsec on-path                                 [OK]&lt;br /&gt;
Linux Openswan U2.6.38/K3.13.0-24-generic (netkey)&lt;br /&gt;
Checking for IPsec support in kernel                            [OK]&lt;br /&gt;
 SAref kernel support                                           [N/A]&lt;br /&gt;
 NETKEY:  Testing XFRM related proc values                      [OK]&lt;br /&gt;
    [OK]&lt;br /&gt;
    [OK]&lt;br /&gt;
Checking that pluto is running                                  [OK]&lt;br /&gt;
 Pluto listening for IKE on udp 500                             [OK]&lt;br /&gt;
 Pluto listening for NAT-T on udp 4500                          [OK]&lt;br /&gt;
Checking for 'ip' command                                       [OK]&lt;br /&gt;
Checking /bin/sh is not /bin/dash                               [WARNING]&lt;br /&gt;
Checking for 'iptables' command                                 [OK]&lt;br /&gt;
Opportunistic Encryption Support                                [DISABLED]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Configuration de xl2tpd===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let's start by editing a new configuration file :&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;bash&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
mv /etc/xl2tpd/xl2tpd.conf /etc/xl2tpd/xl2tpd.conf.bak &amp;amp;&amp;amp; nano /etc/xl2tpd/xl2tpd.conf&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then stick this :&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;bash&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[global]&lt;br /&gt;
ipsec saref = yes&lt;br /&gt;
saref refinfo = 30&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;debug avp = yes&lt;br /&gt;
;debug network = yes&lt;br /&gt;
;debug state = yes&lt;br /&gt;
;debug tunnel = yes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[lns default]&lt;br /&gt;
ip range = 172.16.1.30-172.16.1.100&lt;br /&gt;
local ip = 172.16.1.1&lt;br /&gt;
refuse pap = yes&lt;br /&gt;
require authentication = yes&lt;br /&gt;
;ppp debug = yes&lt;br /&gt;
pppoptfile = /etc/ppp/options.xl2tpd&lt;br /&gt;
length bit = yes&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===PPP configuration===&lt;br /&gt;
For this part, we will again create a new configuration file ''(too new in one sentence :3)'' :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;bash&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
mv /etc/ppp/options.xl2tpd /etc/ppp/options.xl2tpd.bak &amp;amp;&amp;amp; nano /etc/ppp/options.xl2tpd&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then insert this :&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;bash&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
require-mschap-v2&lt;br /&gt;
ms-dns 8.8.8.8&lt;br /&gt;
ms-dns 8.8.4.4&lt;br /&gt;
auth&lt;br /&gt;
mtu 1200&lt;br /&gt;
mru 1000&lt;br /&gt;
crtscts&lt;br /&gt;
hide-password&lt;br /&gt;
modem&lt;br /&gt;
name l2tpd&lt;br /&gt;
proxyarp&lt;br /&gt;
lcp-echo-interval 30&lt;br /&gt;
lcp-echo-failure 4&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here, I used the public DNS to Google, free for you to modify and use the ones of your choice ! ;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Adding users===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FINALLY ! This crucial step will allow you to set the login and passwords to your vpn users, just edit this file :&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;bash&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
nano /etc/ppp/chap-secrets&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
below a typical line:&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;bash&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
jean          l2tpd   0F92E5FC2414101EA            *&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''ATTENTION : This file is case sensitive, if you put a capital letter, you need to keep it when you type your login or password.'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Finally restart : ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;bash&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
/etc/init.d/ipsec restart &amp;amp;&amp;amp; /etc/init.d/xl2tpd restart&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Fin de l'article --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This article seem useful to you ? &amp;lt;vote /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:5--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Commentaire --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Placez ci-dessous la ou les catégories auxquelles se rapporte votre article. Ex: [[Category:VPN]] [[Category:Linux]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:VPN]] [[Category:Linux]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Contact_an_account_Office365&amp;diff=10337</id>
		<title>Contact an account Office365</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Contact_an_account_Office365&amp;diff=10337"/>
		<updated>2020-03-05T11:53:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Contact an account Office365&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Contact an account Office365&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Contact an account Office365]][[en:Contact an account Office365]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;צור קשר עם חשבון Office365&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%A6%D7%95%D7%A8+%D7%A7%D7%A9%D7%A8+%D7%A2%D7%9D+%D7%97%D7%A9%D7%91%D7%95%D7%9F+Office365&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:צור קשר עם חשבון Office365]][[he:צור קשר עם חשבון Office365]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Связаться с учетной записи Office365&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%A1%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F+%D1%81+%D1%83%D1%87%D0%B5%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%B7%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B8+Office365&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Связаться с учетной записи Office365]][[ru:Связаться с учетной записи Office365]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;Office 365 のアカウントに連絡します。&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;Office+365+%E3%81%AE%E3%82%A2%E3%82%AB%E3%82%A6%E3%83%B3%E3%83%88%E3%81%AB%E9%80%A3%E7%B5%A1%E3%81%97%E3%81%BE%E3%81%99%E3%80%82&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:Office 365 のアカウントに連絡します。]][[ja:Office 365 のアカウントに連絡します。]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;الاتصال بحساب Office365&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%AA%D8%B5%D8%A7%D9%84+%D8%A8%D8%AD%D8%B3%D8%A7%D8%A8+Office365&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:الاتصال بحساب Office365]][[ar:الاتصال بحساب Office365]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;联系 Office365 的帐户&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E8%81%94%E7%B3%BB+Office365+%E7%9A%84%E5%B8%90%E6%88%B7&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:联系 Office365 的帐户]][[zh:联系 Office365 的帐户]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Contactaţi un cont Office365&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Contacta%C5%A3i+un+cont+Office365&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Contactaţi un cont Office365]][[ro:Contactaţi un cont Office365]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Skontaktuj się z konta usługi Office 365&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Skontaktuj+si%C4%99+z+konta+us%C5%82ugi+Office+365&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Skontaktuj się z konta usługi Office 365]][[pl:Skontaktuj się z konta usługi Office 365]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Kontakt Anmeldung Office365&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Kontakt+Anmeldung+Office365&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Kontakt Anmeldung Office365]][[de:Kontakt Anmeldung Office365]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Neem contact op met een account Office365&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Neem+contact+op+met+een+account+Office365&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Neem contact op met een account Office365]][[nl:Neem contact op met een account Office365]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Contatta un account Office 365&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Contatta+un+account+Office+365&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Contatta un account Office 365]][[it:Contatta un account Office 365]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Entrar em contato com uma conta Office365&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Entrar+em+contato+com+uma+conta+Office365&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Entrar em contato com uma conta Office365]][[pt:Entrar em contato com uma conta Office365]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;PÃ³ngase en contacto con una cuenta de Office365&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;P%C3%B3ngase+en+contacto+con+una+cuenta+de+Office365&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Póngase en contacto con una cuenta de Office365]][[es:Póngase en contacto con una cuenta de Office365]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Communiquez avec un compte Office365&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Communiquez_avec_un_compte_Office365&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Communiquez avec un compte Office365]][[fr:Communiquez avec un compte Office365]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=Contact an account Office365&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''''Contact an Office account 365 ?'''''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Search for the contact to Add on the address notranslate '''office365'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Faq lync office1.jpg|faq_lync_office1.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then right click on contact, add to the list of contacts, and select the group you want.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Faq lync office2.jpg|faq_lync_office2.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can add the contact here : Johan, of notranslate ''office365'' (where the 'external network' alongside ) : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Faq lync office3.jpg|faq_lync_office3.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Part &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;office&amp;lt;/span&amp;gt; 365 for the moment there is nothing indicated : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Faq lync office4.jpg|faq_lync_office4.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since Lyn c EX10, talk to the contact, and side &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Office&amp;lt;/span&amp;gt; 365, hover the mouse on the name, &lt;br /&gt;
then in the window that opens deploy the small arrow that goes down : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Faq lync office5.jpg|faq_lync_office5.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then click on the '... » on the right as shown in the following screenshot : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Faq lync office6.jpg|faq_lync_office6.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From there you can add the contact.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Faq lync office7.jpg|faq_lync_office7.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Hosted_Exchange]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Deploy_an_instance_zend_server_with_docker&amp;diff=10336</id>
		<title>Deploy an instance zend server with docker</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Deploy_an_instance_zend_server_with_docker&amp;diff=10336"/>
		<updated>2020-03-05T11:22:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: /* Deploying zend server */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Deploy an instance zend server with docker&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Deploy an instance zend server with docker&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Deploy an instance zend server with docker]][[en:Deploy an instance zend server with docker]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;לפרוס את שרת zend מופע עם docker&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%9C%D7%A4%D7%A8%D7%95%D7%A1+%D7%90%D7%AA+%D7%A9%D7%A8%D7%AA+zend+%D7%9E%D7%95%D7%A4%D7%A2+%D7%A2%D7%9D+docker&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:לפרוס את שרת zend מופע עם docker]][[he:לפרוס את שרת zend מופע עם docker]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Implementa o instanţă zend server cu docker&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Implementa+o+instan%C5%A3%C4%83+zend+server+cu+docker&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Implementa o instanţă zend server cu docker]][[ro:Implementa o instanţă zend server cu docker]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Развернуть сервер zend экземпляра с Докер&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%A0%D0%B0%D0%B7%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%83%D1%82%D1%8C+%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%B5%D1%80+zend+%D1%8D%D0%BA%D0%B7%D0%B5%D0%BC%D0%BF%D0%BB%D1%8F%D1%80%D0%B0+%D1%81+%D0%94%D0%BE%D0%BA%D0%B5%D1%80&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Развернуть сервер zend экземпляра с Докер]][[ru:Развернуть сервер zend экземпляра с Докер]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Wdrożyć wystąpienie zend server z dokera&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Wdro%C5%BCy%C4%87+wyst%C4%85pienie+zend+server+z+dokera&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Wdrożyć wystąpienie zend server z dokera]][[pl:Wdrożyć wystąpienie zend server z dokera]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;港湾労働者との zend server のインスタンスを展開します。&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;%E6%B8%AF%E6%B9%BE%E5%8A%B4%E5%83%8D%E8%80%85%E3%81%A8%E3%81%AE+zend+server+%E3%81%AE%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%82%92%E5%B1%95%E9%96%8B%E3%81%97%E3%81%BE%E3%81%99%E3%80%82&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:港湾労働者との zend server のインスタンスを展開します。]][[ja:港湾労働者との zend server のインスタンスを展開します。]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;نشر خادم زند مثيل مع عامل الميناء&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D9%86%D8%B4%D8%B1+%D8%AE%D8%A7%D8%AF%D9%85+%D8%B2%D9%86%D8%AF+%D9%85%D8%AB%D9%8A%D9%84+%D9%85%D8%B9+%D8%B9%D8%A7%D9%85%D9%84+%D8%A7%D9%84%D9%85%D9%8A%D9%86%D8%A7%D8%A1&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:نشر خادم زند مثيل مع عامل الميناء]][[ar:نشر خادم زند مثيل مع عامل الميناء]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;部署实例 zend 服务器多克&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E9%83%A8%E7%BD%B2%E5%AE%9E%E4%BE%8B+zend+%E6%9C%8D%E5%8A%A1%E5%99%A8%E5%A4%9A%E5%85%8B&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:部署实例 zend 服务器多克]][[zh:部署实例 zend 服务器多克]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Bereitstellen einer Instanz Zend Servers mit docker&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Bereitstellen+einer+Instanz+Zend+Servers+mit+docker&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Bereitstellen einer Instanz Zend Servers mit docker]][[de:Bereitstellen einer Instanz Zend Servers mit docker]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Een exemplaar zend server met docker implementeren&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Een+exemplaar+zend+server+met+docker+implementeren&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Een exemplaar zend server met docker implementeren]][[nl:Een exemplaar zend server met docker implementeren]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Distribuire un'istanza server di zend con finestra mobile&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Distribuire+un%27istanza+server+di+zend+con+finestra+mobile&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Distribuire un'istanza server di zend con finestra mobile]][[it:Distribuire un'istanza server di zend con finestra mobile]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Implantar uma instância zend server com estivador&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Implantar+uma+inst%C3%A2ncia+zend+server+com+estivador&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Implantar uma instância zend server com estivador]][[pt:Implantar uma instância zend server com estivador]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Implementar una instancia zend server con docker&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Implementar+una+instancia+zend+server+con+docker&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Implementar una instancia zend server con docker]][[es:Implementar una instancia zend server con docker]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Déployer une instance zend server avec docker&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;D%C3%A9ployer_une_instance_zend_server_avec_docker&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Déployer une instance zend server avec docker]][[fr:Déployer une instance zend server avec docker]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=Deploy an instance zend server with docker&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zend teams have prepared a docker image to simplify us its deployment. This tutorial explains how to deploy and take advantage of  [http://www.zend.com/en/products/zend_server Zend server].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Prerequisites ==&lt;br /&gt;
Docker-engine must be installed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Deploying zend server ==&lt;br /&gt;
To deploy a container this '''docker''' in ''docker'' hub, run the following command  :&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;docker run -d -it --name zend -p 80:80 -p 443:443 -p 10081-10082:10081-10082 php-zendserver&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you deploy the image for the first time, you will have the following rand urn  :&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
Unable to find image 'php-zendserver:latest' locally&lt;br /&gt;
latest: Pulling from library/php-zendserver&lt;br /&gt;
0a85502c06c9: Pull complete&lt;br /&gt;
0998bf8fb9e9: Pull complete&lt;br /&gt;
a6785352b25c: Pull complete&lt;br /&gt;
e9ae3c220b23: Pull complete&lt;br /&gt;
1d0504d98ff1: Pull complete&lt;br /&gt;
8b354acc5323: Pull complete&lt;br /&gt;
7b45e2a33033: Pull complete&lt;br /&gt;
2b59664016ca: Pull complete&lt;br /&gt;
bd8488ce1af0: Pull complete&lt;br /&gt;
307f0a24013c: Pull complete&lt;br /&gt;
9214ecad402d: Pull complete&lt;br /&gt;
951474c44aaa: Pull complete&lt;br /&gt;
0139fb4535a4: Pull complete&lt;br /&gt;
90fd30df2c8a: Pull complete&lt;br /&gt;
267b60643a48: Pull complete&lt;br /&gt;
a11d96a022f5: Pull complete&lt;br /&gt;
117c786f6bf3: Pull complete&lt;br /&gt;
293077ad244b: Pull complete&lt;br /&gt;
0602d73c0dd9: Pull complete&lt;br /&gt;
374e8ddf23f6: Pull complete&lt;br /&gt;
16eee5449826: Pull complete&lt;br /&gt;
894dcaa3c218: Pull complete&lt;br /&gt;
a258e6e4a28d: Pull complete&lt;br /&gt;
cc1a76a34a34: Pull complete&lt;br /&gt;
c24692aeeac5: Pull complete&lt;br /&gt;
Digest: sha256:8a40483b6ff256f43422a2cc6c0332442cc8825142654c2b742e92c1e903c9a7&lt;br /&gt;
Status: Downloaded newer image for php-zendserver:latest&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By default, docker will retrieve the image that has the tag  '''latest'''. If you want a specific version, you must add the corresponding tag.&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;docker run -d -it -p 80:80 -p 443:443 -p 10081-10082:10081-10082 php-zendserver:9.0rc9-php7.0GA&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The list of tags is available on  [https://hub.docker.com/_/php-zendserver/tags/ docker hub].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ports to open ===&lt;br /&gt;
You must open the ports  '''80''', '''443''', '''10081''' et '''10082''' to take advantage of the zend server environment and its tools.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==To connect to the administration interface ==&lt;br /&gt;
Zend initializes its interface to the first launch of the container. To obtain login information, type the following command  (Zend is the name of the container ) :&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;$ docker logs zend&lt;br /&gt;
Zend Server initialization result: success.&lt;br /&gt;
Zend Server is ready for use&lt;br /&gt;
Your application is available at http://172.17.0.2&lt;br /&gt;
To access Zend Server, navigate to http://172.17.0.2:10081&lt;br /&gt;
Your admin password is MjgxMWE1&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As you can see, the IP mentioned is the docker container. Replace this IP by one of your  {{Template:Serveur}} to access the interface.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sources ==&lt;br /&gt;
The Dockerfile and the scripts that make up this image can be found on the [https://github.com/zendtech/php-zendserver-docker zend github account].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Deploy_an_instance_zend_server_with_docker&amp;diff=10335</id>
		<title>Deploy an instance zend server with docker</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Deploy_an_instance_zend_server_with_docker&amp;diff=10335"/>
		<updated>2020-03-05T11:21:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: /* Deploying zend server */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Deploy an instance zend server with docker&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Deploy an instance zend server with docker&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Deploy an instance zend server with docker]][[en:Deploy an instance zend server with docker]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;לפרוס את שרת zend מופע עם docker&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%9C%D7%A4%D7%A8%D7%95%D7%A1+%D7%90%D7%AA+%D7%A9%D7%A8%D7%AA+zend+%D7%9E%D7%95%D7%A4%D7%A2+%D7%A2%D7%9D+docker&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:לפרוס את שרת zend מופע עם docker]][[he:לפרוס את שרת zend מופע עם docker]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Implementa o instanţă zend server cu docker&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Implementa+o+instan%C5%A3%C4%83+zend+server+cu+docker&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Implementa o instanţă zend server cu docker]][[ro:Implementa o instanţă zend server cu docker]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Развернуть сервер zend экземпляра с Докер&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%A0%D0%B0%D0%B7%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%83%D1%82%D1%8C+%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%B5%D1%80+zend+%D1%8D%D0%BA%D0%B7%D0%B5%D0%BC%D0%BF%D0%BB%D1%8F%D1%80%D0%B0+%D1%81+%D0%94%D0%BE%D0%BA%D0%B5%D1%80&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Развернуть сервер zend экземпляра с Докер]][[ru:Развернуть сервер zend экземпляра с Докер]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Wdrożyć wystąpienie zend server z dokera&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Wdro%C5%BCy%C4%87+wyst%C4%85pienie+zend+server+z+dokera&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Wdrożyć wystąpienie zend server z dokera]][[pl:Wdrożyć wystąpienie zend server z dokera]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;港湾労働者との zend server のインスタンスを展開します。&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;%E6%B8%AF%E6%B9%BE%E5%8A%B4%E5%83%8D%E8%80%85%E3%81%A8%E3%81%AE+zend+server+%E3%81%AE%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%82%92%E5%B1%95%E9%96%8B%E3%81%97%E3%81%BE%E3%81%99%E3%80%82&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:港湾労働者との zend server のインスタンスを展開します。]][[ja:港湾労働者との zend server のインスタンスを展開します。]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;نشر خادم زند مثيل مع عامل الميناء&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D9%86%D8%B4%D8%B1+%D8%AE%D8%A7%D8%AF%D9%85+%D8%B2%D9%86%D8%AF+%D9%85%D8%AB%D9%8A%D9%84+%D9%85%D8%B9+%D8%B9%D8%A7%D9%85%D9%84+%D8%A7%D9%84%D9%85%D9%8A%D9%86%D8%A7%D8%A1&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:نشر خادم زند مثيل مع عامل الميناء]][[ar:نشر خادم زند مثيل مع عامل الميناء]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;部署实例 zend 服务器多克&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E9%83%A8%E7%BD%B2%E5%AE%9E%E4%BE%8B+zend+%E6%9C%8D%E5%8A%A1%E5%99%A8%E5%A4%9A%E5%85%8B&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:部署实例 zend 服务器多克]][[zh:部署实例 zend 服务器多克]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Bereitstellen einer Instanz Zend Servers mit docker&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Bereitstellen+einer+Instanz+Zend+Servers+mit+docker&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Bereitstellen einer Instanz Zend Servers mit docker]][[de:Bereitstellen einer Instanz Zend Servers mit docker]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Een exemplaar zend server met docker implementeren&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Een+exemplaar+zend+server+met+docker+implementeren&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Een exemplaar zend server met docker implementeren]][[nl:Een exemplaar zend server met docker implementeren]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Distribuire un'istanza server di zend con finestra mobile&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Distribuire+un%27istanza+server+di+zend+con+finestra+mobile&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Distribuire un'istanza server di zend con finestra mobile]][[it:Distribuire un'istanza server di zend con finestra mobile]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Implantar uma instância zend server com estivador&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Implantar+uma+inst%C3%A2ncia+zend+server+com+estivador&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Implantar uma instância zend server com estivador]][[pt:Implantar uma instância zend server com estivador]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Implementar una instancia zend server con docker&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Implementar+una+instancia+zend+server+con+docker&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Implementar una instancia zend server con docker]][[es:Implementar una instancia zend server con docker]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Déployer une instance zend server avec docker&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;D%C3%A9ployer_une_instance_zend_server_avec_docker&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Déployer une instance zend server avec docker]][[fr:Déployer une instance zend server avec docker]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=Deploy an instance zend server with docker&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zend teams have prepared a docker image to simplify us its deployment. This tutorial explains how to deploy and take advantage of  [http://www.zend.com/en/products/zend_server Zend server].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Prerequisites ==&lt;br /&gt;
Docker-engine must be installed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Deploying zend server ==&lt;br /&gt;
To deploy a container this '''docker''' in '''docker''' hub, run the following command  :&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;docker run -d -it --name zend -p 80:80 -p 443:443 -p 10081-10082:10081-10082 php-zendserver&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you deploy the image for the first time, you will have the following rand urn  :&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
Unable to find image 'php-zendserver:latest' locally&lt;br /&gt;
latest: Pulling from library/php-zendserver&lt;br /&gt;
0a85502c06c9: Pull complete&lt;br /&gt;
0998bf8fb9e9: Pull complete&lt;br /&gt;
a6785352b25c: Pull complete&lt;br /&gt;
e9ae3c220b23: Pull complete&lt;br /&gt;
1d0504d98ff1: Pull complete&lt;br /&gt;
8b354acc5323: Pull complete&lt;br /&gt;
7b45e2a33033: Pull complete&lt;br /&gt;
2b59664016ca: Pull complete&lt;br /&gt;
bd8488ce1af0: Pull complete&lt;br /&gt;
307f0a24013c: Pull complete&lt;br /&gt;
9214ecad402d: Pull complete&lt;br /&gt;
951474c44aaa: Pull complete&lt;br /&gt;
0139fb4535a4: Pull complete&lt;br /&gt;
90fd30df2c8a: Pull complete&lt;br /&gt;
267b60643a48: Pull complete&lt;br /&gt;
a11d96a022f5: Pull complete&lt;br /&gt;
117c786f6bf3: Pull complete&lt;br /&gt;
293077ad244b: Pull complete&lt;br /&gt;
0602d73c0dd9: Pull complete&lt;br /&gt;
374e8ddf23f6: Pull complete&lt;br /&gt;
16eee5449826: Pull complete&lt;br /&gt;
894dcaa3c218: Pull complete&lt;br /&gt;
a258e6e4a28d: Pull complete&lt;br /&gt;
cc1a76a34a34: Pull complete&lt;br /&gt;
c24692aeeac5: Pull complete&lt;br /&gt;
Digest: sha256:8a40483b6ff256f43422a2cc6c0332442cc8825142654c2b742e92c1e903c9a7&lt;br /&gt;
Status: Downloaded newer image for php-zendserver:latest&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By default, docker will retrieve the image that has the tag  '''latest'''. If you want a specific version, you must add the corresponding tag.&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;docker run -d -it -p 80:80 -p 443:443 -p 10081-10082:10081-10082 php-zendserver:9.0rc9-php7.0GA&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The list of tags is available on  [https://hub.docker.com/_/php-zendserver/tags/ docker hub].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ports to open ===&lt;br /&gt;
You must open the ports  '''80''', '''443''', '''10081''' et '''10082''' to take advantage of the zend server environment and its tools.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==To connect to the administration interface ==&lt;br /&gt;
Zend initializes its interface to the first launch of the container. To obtain login information, type the following command  (Zend is the name of the container ) :&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;$ docker logs zend&lt;br /&gt;
Zend Server initialization result: success.&lt;br /&gt;
Zend Server is ready for use&lt;br /&gt;
Your application is available at http://172.17.0.2&lt;br /&gt;
To access Zend Server, navigate to http://172.17.0.2:10081&lt;br /&gt;
Your admin password is MjgxMWE1&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As you can see, the IP mentioned is the docker container. Replace this IP by one of your  {{Template:Serveur}} to access the interface.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sources ==&lt;br /&gt;
The Dockerfile and the scripts that make up this image can be found on the [https://github.com/zendtech/php-zendserver-docker zend github account].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Deploy_an_instance_zend_server_with_docker&amp;diff=10334</id>
		<title>Deploy an instance zend server with docker</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Deploy_an_instance_zend_server_with_docker&amp;diff=10334"/>
		<updated>2020-03-05T11:20:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Deploy an instance zend server with docker&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Deploy an instance zend server with docker&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Deploy an instance zend server with docker]][[en:Deploy an instance zend server with docker]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;לפרוס את שרת zend מופע עם docker&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%9C%D7%A4%D7%A8%D7%95%D7%A1+%D7%90%D7%AA+%D7%A9%D7%A8%D7%AA+zend+%D7%9E%D7%95%D7%A4%D7%A2+%D7%A2%D7%9D+docker&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:לפרוס את שרת zend מופע עם docker]][[he:לפרוס את שרת zend מופע עם docker]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Implementa o instanţă zend server cu docker&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Implementa+o+instan%C5%A3%C4%83+zend+server+cu+docker&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Implementa o instanţă zend server cu docker]][[ro:Implementa o instanţă zend server cu docker]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Развернуть сервер zend экземпляра с Докер&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%A0%D0%B0%D0%B7%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%83%D1%82%D1%8C+%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%B5%D1%80+zend+%D1%8D%D0%BA%D0%B7%D0%B5%D0%BC%D0%BF%D0%BB%D1%8F%D1%80%D0%B0+%D1%81+%D0%94%D0%BE%D0%BA%D0%B5%D1%80&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Развернуть сервер zend экземпляра с Докер]][[ru:Развернуть сервер zend экземпляра с Докер]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Wdrożyć wystąpienie zend server z dokera&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Wdro%C5%BCy%C4%87+wyst%C4%85pienie+zend+server+z+dokera&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Wdrożyć wystąpienie zend server z dokera]][[pl:Wdrożyć wystąpienie zend server z dokera]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;港湾労働者との zend server のインスタンスを展開します。&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;%E6%B8%AF%E6%B9%BE%E5%8A%B4%E5%83%8D%E8%80%85%E3%81%A8%E3%81%AE+zend+server+%E3%81%AE%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%82%92%E5%B1%95%E9%96%8B%E3%81%97%E3%81%BE%E3%81%99%E3%80%82&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:港湾労働者との zend server のインスタンスを展開します。]][[ja:港湾労働者との zend server のインスタンスを展開します。]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;نشر خادم زند مثيل مع عامل الميناء&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D9%86%D8%B4%D8%B1+%D8%AE%D8%A7%D8%AF%D9%85+%D8%B2%D9%86%D8%AF+%D9%85%D8%AB%D9%8A%D9%84+%D9%85%D8%B9+%D8%B9%D8%A7%D9%85%D9%84+%D8%A7%D9%84%D9%85%D9%8A%D9%86%D8%A7%D8%A1&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:نشر خادم زند مثيل مع عامل الميناء]][[ar:نشر خادم زند مثيل مع عامل الميناء]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;部署实例 zend 服务器多克&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E9%83%A8%E7%BD%B2%E5%AE%9E%E4%BE%8B+zend+%E6%9C%8D%E5%8A%A1%E5%99%A8%E5%A4%9A%E5%85%8B&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:部署实例 zend 服务器多克]][[zh:部署实例 zend 服务器多克]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Bereitstellen einer Instanz Zend Servers mit docker&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Bereitstellen+einer+Instanz+Zend+Servers+mit+docker&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Bereitstellen einer Instanz Zend Servers mit docker]][[de:Bereitstellen einer Instanz Zend Servers mit docker]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Een exemplaar zend server met docker implementeren&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Een+exemplaar+zend+server+met+docker+implementeren&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Een exemplaar zend server met docker implementeren]][[nl:Een exemplaar zend server met docker implementeren]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Distribuire un'istanza server di zend con finestra mobile&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Distribuire+un%27istanza+server+di+zend+con+finestra+mobile&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Distribuire un'istanza server di zend con finestra mobile]][[it:Distribuire un'istanza server di zend con finestra mobile]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Implantar uma instância zend server com estivador&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Implantar+uma+inst%C3%A2ncia+zend+server+com+estivador&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Implantar uma instância zend server com estivador]][[pt:Implantar uma instância zend server com estivador]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Implementar una instancia zend server con docker&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Implementar+una+instancia+zend+server+con+docker&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Implementar una instancia zend server con docker]][[es:Implementar una instancia zend server con docker]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Déployer une instance zend server avec docker&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;D%C3%A9ployer_une_instance_zend_server_avec_docker&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Déployer une instance zend server avec docker]][[fr:Déployer une instance zend server avec docker]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=Deploy an instance zend server with docker&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zend teams have prepared a docker image to simplify us its deployment. This tutorial explains how to deploy and take advantage of  [http://www.zend.com/en/products/zend_server Zend server].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Prerequisites ==&lt;br /&gt;
Docker-engine must be installed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Deploying zend server ==&lt;br /&gt;
To deploy a container this docker in docker hub, run the following command  :&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;docker run -d -it --name zend -p 80:80 -p 443:443 -p 10081-10082:10081-10082 php-zendserver&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you deploy the image for the first time, you will have the following rand urn  :&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
Unable to find image 'php-zendserver:latest' locally&lt;br /&gt;
latest: Pulling from library/php-zendserver&lt;br /&gt;
0a85502c06c9: Pull complete&lt;br /&gt;
0998bf8fb9e9: Pull complete&lt;br /&gt;
a6785352b25c: Pull complete&lt;br /&gt;
e9ae3c220b23: Pull complete&lt;br /&gt;
1d0504d98ff1: Pull complete&lt;br /&gt;
8b354acc5323: Pull complete&lt;br /&gt;
7b45e2a33033: Pull complete&lt;br /&gt;
2b59664016ca: Pull complete&lt;br /&gt;
bd8488ce1af0: Pull complete&lt;br /&gt;
307f0a24013c: Pull complete&lt;br /&gt;
9214ecad402d: Pull complete&lt;br /&gt;
951474c44aaa: Pull complete&lt;br /&gt;
0139fb4535a4: Pull complete&lt;br /&gt;
90fd30df2c8a: Pull complete&lt;br /&gt;
267b60643a48: Pull complete&lt;br /&gt;
a11d96a022f5: Pull complete&lt;br /&gt;
117c786f6bf3: Pull complete&lt;br /&gt;
293077ad244b: Pull complete&lt;br /&gt;
0602d73c0dd9: Pull complete&lt;br /&gt;
374e8ddf23f6: Pull complete&lt;br /&gt;
16eee5449826: Pull complete&lt;br /&gt;
894dcaa3c218: Pull complete&lt;br /&gt;
a258e6e4a28d: Pull complete&lt;br /&gt;
cc1a76a34a34: Pull complete&lt;br /&gt;
c24692aeeac5: Pull complete&lt;br /&gt;
Digest: sha256:8a40483b6ff256f43422a2cc6c0332442cc8825142654c2b742e92c1e903c9a7&lt;br /&gt;
Status: Downloaded newer image for php-zendserver:latest&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By default, docker will retrieve the image that has the tag  '''latest'''. If you want a specific version, you must add the corresponding tag.&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;docker run -d -it -p 80:80 -p 443:443 -p 10081-10082:10081-10082 php-zendserver:9.0rc9-php7.0GA&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The list of tags is available on  [https://hub.docker.com/_/php-zendserver/tags/ docker hub].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ports to open ===&lt;br /&gt;
You must open the ports  '''80''', '''443''', '''10081''' et '''10082''' to take advantage of the zend server environment and its tools.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==To connect to the administration interface ==&lt;br /&gt;
Zend initializes its interface to the first launch of the container. To obtain login information, type the following command  (Zend is the name of the container ) :&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;$ docker logs zend&lt;br /&gt;
Zend Server initialization result: success.&lt;br /&gt;
Zend Server is ready for use&lt;br /&gt;
Your application is available at http://172.17.0.2&lt;br /&gt;
To access Zend Server, navigate to http://172.17.0.2:10081&lt;br /&gt;
Your admin password is MjgxMWE1&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As you can see, the IP mentioned is the docker container. Replace this IP by one of your  {{Template:Serveur}} to access the interface.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sources ==&lt;br /&gt;
The Dockerfile and the scripts that make up this image can be found on the [https://github.com/zendtech/php-zendserver-docker zend github account].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Creating_SQL_with_Storage_2012R2_iSCSI_cluster&amp;diff=10333</id>
		<title>Creating SQL with Storage 2012R2 iSCSI cluster</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Creating_SQL_with_Storage_2012R2_iSCSI_cluster&amp;diff=10333"/>
		<updated>2020-03-05T11:09:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: /* Debug */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Creating SQL with Storage 2012R2 iSCSI cluster&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Creating SQL with Storage 2012R2 iSCSI cluster&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Creating SQL with Storage 2012R2 iSCSI cluster]][[en:Creating SQL with Storage 2012R2 iSCSI cluster]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;יצירת SQL עם אחסון 2012R2 iSCSI אשכול&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%99%D7%A6%D7%99%D7%A8%D7%AA+SQL+%D7%A2%D7%9D+%D7%90%D7%97%D7%A1%D7%95%D7%9F+2012R2+iSCSI+%D7%90%D7%A9%D7%9B%D7%95%D7%9C&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:יצירת SQL עם אחסון 2012R2 iSCSI אשכול]][[he:יצירת SQL עם אחסון 2012R2 iSCSI אשכול]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Создание SQL с хранения 2012R2 iSCSI кластера&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%A1%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5+SQL+%D1%81+%D1%85%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F+2012R2+iSCSI+%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Создание SQL с хранения 2012R2 iSCSI кластера]][[ru:Создание SQL с хранения 2012R2 iSCSI кластера]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;2012R2 iSCSI のストレージ ・ クラスターで SQL を作成します。&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;2012R2+iSCSI+%E3%81%AE%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%B8+%E3%83%BB+%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%81%A7+SQL+%E3%82%92%E4%BD%9C%E6%88%90%E3%81%97%E3%81%BE%E3%81%99%E3%80%82&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:2012R2 iSCSI のストレージ ・ クラスターで SQL を作成します。]][[ja:2012R2 iSCSI のストレージ ・ クラスターで SQL を作成します。]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;إنشاء SQL مع 2012R2 تخزين عبر بروتوكول iSCSI الكتلة&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D8%A5%D9%86%D8%B4%D8%A7%D8%A1+SQL+%D9%85%D8%B9+2012R2+%D8%AA%D8%AE%D8%B2%D9%8A%D9%86+%D8%B9%D8%A8%D8%B1+%D8%A8%D8%B1%D9%88%D8%AA%D9%88%D9%83%D9%88%D9%84+iSCSI+%D8%A7%D9%84%D9%83%D8%AA%D9%84%D8%A9&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:إنشاء SQL مع 2012R2 تخزين عبر بروتوكول iSCSI الكتلة]][[ar:إنشاء SQL مع 2012R2 تخزين عبر بروتوكول iSCSI الكتلة]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;使用存储 2012R2 iSCSI 群集创建 SQL&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E4%BD%BF%E7%94%A8%E5%AD%98%E5%82%A8+2012R2+iSCSI+%E7%BE%A4%E9%9B%86%E5%88%9B%E5%BB%BA+SQL&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:使用存储 2012R2 iSCSI 群集创建 SQL]][[zh:使用存储 2012R2 iSCSI 群集创建 SQL]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Crearea SQL cu 2012R2 stocare iSCSI clusterului&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Crearea+SQL+cu+2012R2+stocare+iSCSI+clusterului&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Crearea SQL cu 2012R2 stocare iSCSI clusterului]][[ro:Crearea SQL cu 2012R2 stocare iSCSI clusterului]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Tworzenie SQL z magazynu 2012R2 iSCSI klastra&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Tworzenie+SQL+z+magazynu+2012R2+iSCSI+klastra&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Tworzenie SQL z magazynu 2012R2 iSCSI klastra]][[pl:Tworzenie SQL z magazynu 2012R2 iSCSI klastra]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Erstellen von SQL mit Storage 2012R2 iSCSI cluster&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Erstellen+von+SQL+mit+Storage+2012R2+iSCSI+cluster&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Erstellen von SQL mit Storage 2012R2 iSCSI cluster]][[de:Erstellen von SQL mit Storage 2012R2 iSCSI cluster]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;SQL maken met opslag 2012R2 iSCSI-cluster&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;SQL+maken+met+opslag+2012R2+iSCSI-cluster&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:SQL maken met opslag 2012R2 iSCSI-cluster]][[nl:SQL maken met opslag 2012R2 iSCSI-cluster]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Creazione di SQL con cluster di iSCSI Storage 2012R2&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Creazione+di+SQL+con+cluster+di+iSCSI+Storage+2012R2&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Creazione di SQL con cluster di iSCSI Storage 2012R2]][[it:Creazione di SQL con cluster di iSCSI Storage 2012R2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Criação de SQL com cluster de iSCSI Storage 2012R2&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Cria%C3%A7%C3%A3o+de+SQL+com+cluster+de+iSCSI+Storage+2012R2&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Criação de SQL com cluster de iSCSI Storage 2012R2]][[pt:Criação de SQL com cluster de iSCSI Storage 2012R2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Creación de SQL con almacenamiento 2012R2 iSCSI del racimo&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Creaci%C3%B3n+de+SQL+con+almacenamiento+2012R2+iSCSI+del+racimo&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Creación de SQL con almacenamiento 2012R2 iSCSI del racimo]][[es:Creación de SQL con almacenamiento 2012R2 iSCSI del racimo]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Creation cluster SQL avec Storage iSCSI sur 2012R2&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Creation_cluster_SQL_avec_Storage_iSCSI_sur_2012R2&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Creation cluster SQL avec Storage iSCSI sur 2012R2]][[fr:Creation cluster SQL avec Storage iSCSI sur 2012R2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Creating SQL with Storage &lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=sql, storage 2012R2 iSCSI cluster&lt;br /&gt;
|description=We want to mount a cluster SQL with a storage space on a server accessible en iSCSI, all on servers in Windows 2012 R2. &lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Problem  ==&lt;br /&gt;
We want to mount a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; with a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; '''Storage''' Espace '''&amp;lt;/span&amp;gt; on a server accessible en  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;, all on servers in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows&amp;lt;/span&amp;gt; 2012 R2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Debug ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This platform requires  3 servers   :&lt;br /&gt;
* 2 &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows&amp;lt;/span&amp;gt; 2012R2 with  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; 2014 with  5 ports &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Ethernand &amp;lt;/span&amp;gt; (This number can be rethe ced according to the needs ) : ServSQL   01 and ServSQL 02&lt;br /&gt;
* 1 &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows&amp;lt;/span&amp;gt; 2012R2 in ''Storage'' server with   9 ports &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Ethernand &amp;lt;/span&amp;gt; (This number can be reduced according to the needs ) ServStor 01&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Solution ==&lt;br /&gt;
In prerequisites, installing  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows&amp;lt;/span&amp;gt; 2012 R2 on the  3 servers and it updates.&lt;br /&gt;
the two servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; must be on the same domain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diagram nand work  &amp;quot;simplified &amp;quot; platform  (The  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;switchs&amp;lt;/span&amp;gt; are not present to monitor which is connected to what ) :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:schema_reseau_simple.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== ServStor Server Configuration 01 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On this server we have  9 port nand works used.&lt;br /&gt;
1 dedicated to management.&lt;br /&gt;
2 x 4 dedicated ports to the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;1, &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;2 and  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;3 correspond to the three present networks cards, each with  4 ports &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;gigabits&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
(See diagram to identify the connections )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For the network  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;, we will use a &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;en 192.168.0.0/24&lt;br /&gt;
Here the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;configured on the server ServStor 01 : &lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
NIC1 port 1 : Votre IP de votre serveur&lt;br /&gt;
NIC1 port 2 : Non utilisé&lt;br /&gt;
NIC1 port 3 : Non utilisé&lt;br /&gt;
NIC1 port 4 : Non utilisé&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NIC2 Port 1 : 192.168.0.11&lt;br /&gt;
NIC2 Port 2 : 192.168.0.12&lt;br /&gt;
NIC2 Port 3 : 192.168.0.13&lt;br /&gt;
NIC2 Port 4 : 192.168.0.14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NIC3 Port 1 : 192.168.0.15&lt;br /&gt;
NIC3 Port 2 : 192.168.0.16&lt;br /&gt;
NIC3 Port 3 : 192.168.0.17&lt;br /&gt;
NIC3 Port 4 : 192.168.0.18&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For all cards in  192.168.0.x will in the Advanced Settings tab  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;DNS&amp;lt;/span&amp;gt;, and on the box unchecks  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Register this connection's addresses in &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;DNS&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:register_dns.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the server ServStor 01, it installs the role  ''&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; Server&amp;lt;/span&amp;gt;''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:roles_servstor01.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Server Manager&amp;lt;/span&amp;gt;, we will create disks  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; (who are at the end of the VHDx ) and the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; that go them with  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:iSCSI_servstor01.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It therefore  : &lt;br /&gt;
* &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;task / New iSCSI virtual disk&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Select the volume &lt;br /&gt;
* It gives it a name  (one can notice its future path down )&lt;br /&gt;
* Choose the size in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Fixed Size&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; (Leave  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Clear the virtual disk on allocation&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* One chooses  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;New iSCSI Target&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
* We give a name to this  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
* Click on  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ADD&amp;lt;/span&amp;gt; in part  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;access Servers&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
* In the choice of the method of identification of the initiator, soldarity bottom by &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;and put a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP&amp;lt;/span&amp;gt;It will change it later.&lt;br /&gt;
* Leave  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; CHAP&amp;lt;/span&amp;gt; et &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; Reverse CHAP&amp;lt;/span&amp;gt; unchecked &lt;br /&gt;
* We finish by  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Create&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; Then  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;close&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; Once completed &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From the, you have a shared disk en  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
Repeat the operation as many times as necessary.&lt;br /&gt;
In our case we create  3 discs   :&lt;br /&gt;
* 1 for databases &lt;br /&gt;
* 1 for the logs &lt;br /&gt;
* 1 for the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;quorum&amp;lt;/span&amp;gt; (1GB will suffice )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Configuration &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; servers ServSQL 01 et 02 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In this part, we will connect the two servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; to the server of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;{{Template:Espace de stockage}}&amp;lt;/span&amp;gt; by links  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
We will use the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;MPIO&amp;lt;/span&amp;gt; in order to use our  4 links networks and to share the load.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Configuration&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;servers : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;1 et &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;2 correspond to the two network adapters on servers.  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;1 owns  4 ports, &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;2 a  2.&lt;br /&gt;
Here is the Configuration   : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ServSQL01 :&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
NIC1 port 1 : 192.168.0.22&lt;br /&gt;
NIC1 port 2 : 192.168.0.26&lt;br /&gt;
NIC1 port 3 : IP du serveur&lt;br /&gt;
NIC1 port 4 : non utilisé&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NIC2 port 1 : 192.168.0.25&lt;br /&gt;
NIC2 port 2 : 192.168.0.21&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
ServSQL02 :&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
NIC1 port 1 : 192.168.0.24&lt;br /&gt;
NIC1 port 2 : 192.168.0.28&lt;br /&gt;
NIC1 port 3 : IP du serveur&lt;br /&gt;
NIC1 port 4 : non utilisé&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NIC2 port 1 : 192.168.0.27&lt;br /&gt;
NIC2 port 2 : 192.168.0.23&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For all cards in  192.168.0.x will in the Advanced Settings tab  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;DNS&amp;lt;/span&amp;gt;, and on the box unchecks  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Register this connection's addresses in &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;DNS&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Register dns.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* On both servers, installing the feature  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Multipath I/O&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Feature_mpio.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once installed in the interface  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;metro&amp;lt;/span&amp;gt; de 2012R2 (started so click ) just type  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;MPIO&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; and click on the result  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Mpio.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* In the tab  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Discover Multipaths&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; on coche &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Add Support for iSCSI devices&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; then clicked on  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ADD&amp;lt;/span&amp;gt;. It proposes to restart, is done.&lt;br /&gt;
* Once restarted, it relaunches  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;MPIO&amp;lt;/span&amp;gt;, and this ensures that  &amp;quot;MSFT 2005&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;BusType_ 0x9&amp;quot; is present in the  &amp;quot;device hardware id &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* It then launches  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSIinitiator&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;quot; on both servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* One goes on the tab  &amp;quot;configuration&amp;quot; and it retrieves the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Initiator Name&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; (the form  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;iqn.1991-05.com.microsoft:ServSQL01.domain.tld&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* It returns on the server ServSTOR 01&lt;br /&gt;
* In  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Server Manager&amp;lt;/span&amp;gt;, &amp;quot;File and &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;{{Template:Espace de stockage}}&amp;lt;/span&amp;gt; Services &amp;quot;, &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;, right click on the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt; to go to its properties and then in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;initiators&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Clicked on  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ADD&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* On coche &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Enter a value for the selected type&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* One sets type  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;IQN&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; and we put the address found earlier on the server  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* You click on OK, repeat the operation to add the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;IQN&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; of the two  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; on all the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Targets&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Removing the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;IP&amp;lt;/span&amp;gt; It was previously put here.&lt;br /&gt;
* Once validated, it returns on our servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;, always in the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI initiator&amp;lt;/span&amp;gt;, we go in the tab  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Targets&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; and it connects to the server from  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;{{Template:Espace de stockage}}&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* We go in the tab  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Favorite Targets&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;, is on will the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt; visible then it made  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;remove&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* Returns the tab  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Targets&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; then we go on properties for one of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The switching off the current session, and then clicked on  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Add Session&amp;lt;/span&amp;gt;. On coche &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;enable Multipath&amp;lt;/span&amp;gt;, clicked on  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;advanced&amp;lt;/span&amp;gt;. One chooses  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Microsoft iSCSI initiator&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; in   &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;local adapter&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;. En &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;initiator IP &amp;lt;/span&amp;gt;it chooses the first &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; du serveur &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;. En &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target portal IP &amp;lt;/span&amp;gt;it chooses the first &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; Server of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;{{Template:Espace de stockage}}&amp;lt;/span&amp;gt;. It validates  2 times. Repeat the operation for each network adapter in passing to the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ip&amp;lt;/span&amp;gt; following therefore.&lt;br /&gt;
In the end must be the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;IPs&amp;lt;/span&amp;gt;  related to this form  : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;1&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Initiator IP&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt; Portal IP&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;On  le serveur&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.21&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.11&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL01&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.22&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.12&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL01&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.23&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.13&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL02&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.24&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.14&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL02&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.25&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.15&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL01&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.26&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.16&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL01&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.27&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.17&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL02&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.28&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.18&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL02&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* It returns in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Favorite Targets&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; and you look at the details of these. We check that there are good relations with &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;IP&amp;lt;/span&amp;gt; in the preceding table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Configuration of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Failover&amp;lt;/span&amp;gt; servers ServSQL 01 et 02 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We begin by installing the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;feature Failover&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt;ing on the  2 servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During this time you can go in the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;disk management&amp;lt;/span&amp;gt; (right click on the menu  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows, &amp;quot;disk management&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;). &lt;br /&gt;
From here we pass disks in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;online&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; and it initializes  (&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;GPT&amp;lt;/span&amp;gt;). It also created the partitions and formats it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It then launches  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Failover cluster Manager&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; and it pointed  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Validate Configuration&amp;lt;/span&amp;gt;  to verify that everything is ok. Some warnings may be present at the network level.&lt;br /&gt;
Is then  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Create cluster&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; :&lt;br /&gt;
* You enter the name of the two servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* You enter the name of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt;, in our example we'll take  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;clusterSQL&amp;lt;/span&amp;gt;01&lt;br /&gt;
* It puts the cluster IP &lt;br /&gt;
* Leave  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Add all eligible {{Template:Espace de stockage}} to the cluster&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; checked &lt;br /&gt;
* It validates &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You must now configure the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;quorum&amp;lt;/span&amp;gt;. To do this, you click on the name of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt;and then  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;more actions&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; et &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;configure cluster&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;quorum settings&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* Been  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;next&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Select the quorum witness&amp;lt;/span&amp;gt; &lt;br /&gt;
* &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Configure a disk witness&amp;lt;/span&amp;gt; &lt;br /&gt;
* We check the corresponding disk to the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;quorum&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* been  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;next&amp;lt;/span&amp;gt; Then  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;finish&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* The other two discs, it pointed  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;add to clustershared volume&amp;quot; &amp;lt;/span&amp;gt; (In  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;disks&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;, it selects discs in questions in order to )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We get the disc a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;logs&amp;lt;/span&amp;gt; volume  1 and the disc a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;BDD&amp;lt;/span&amp;gt; volume  2 in our case.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We now have a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt; configured.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Installation of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; 2014 en &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We begin by  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ServSQL01&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* It installs the feature  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;.net 3.5&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* We start the installation, choose  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;New SQL Server Failover cluster installation&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Install_SQL1.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The choice of features, in our case  (future use with  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;CRM 2015&amp;lt;/span&amp;gt;) Let's check  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Database Engine Services&amp;lt;/span&amp;gt;, &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL Server Replication, Full-Text and Semantic Extractions for Search, reporting services-native, management Tools basic / complete&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Choose a network name for the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;. In our case we will use  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQLServ&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Sur &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster Disk Selection &amp;lt;/span&amp;gt;You can choose those you want to use. In our case, we take the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster Disk&amp;lt;/span&amp;gt;  1 et 3 (le 2 being the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;quorum&amp;lt;/span&amp;gt;, le 1 et 2 being volumes  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;databases&amp;lt;/span&amp;gt; et &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;logs&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* It then chooses the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ip&amp;lt;/span&amp;gt; du &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;failover&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* We choose the accounts and passwords for services  (in our case we have created dedicated services accounts )&lt;br /&gt;
* In part  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Database engine Configuration&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; in our case we use the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Mixed mode.&amp;lt;/span&amp;gt; Also click on add the current user.&lt;br /&gt;
* Always in the same part in the tab  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Data Directories&amp;lt;/span&amp;gt;, you specify the database records  (We therefore choose our volumes in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* For the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;reporting Services&amp;lt;/span&amp;gt; one puts  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Install &amp;amp; configure&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* It launches the Setup &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you encounter the following error during installation  : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
The following error has occurred:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Updating permission setting for folder 'C:\clusterstorage\Volume2' failed. The folder permission setting were supposed to be set to 'D:P(A;OICI;FA;;;BA)(A;OICI;FA;;;SY)(A;OICI;FA;;;CO)(A;OICI;FA;;;S-1-5-80-3880718306-3832830129-1677859214-2598158968-1052248003)'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Click 'Retry' to retry the failed action, or click 'Cancel' to cancel this action and continue setup.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For help, click: http://go.microsoft.com/fwlink?LinkID=20476&amp;amp;ProdName=Microsoft%20&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;%20Server&amp;amp;EvtSrc=setup.rll&amp;amp;EvtID=50000&amp;amp;ProdVer=12.0.2000.8&amp;amp;EvtType=0x0ADF5303%25400xBB814387&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You should go in the volume concerned with Explorer  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;windows&amp;lt;/span&amp;gt;to display the hidden files and protected system files and change the rights on the folder  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;system volume information&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once the intervention is finished, we go to  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ServSQL02&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* Installing the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;.net framework 3.5&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* It launches the Setup with  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Add a node to a SQL Server Failover cluster&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Install_SQL2.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* It follows the steps, most being pre-filled &lt;br /&gt;
* It retyped passwords if necessary.&lt;br /&gt;
* It launches the Setup &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once the installation is complete, you have your  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; 2014 en &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;failover&amp;lt;/span&amp;gt; with  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;{{Template:Espace de stockage}}&amp;lt;/span&amp;gt; logged in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; on a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows&amp;lt;/span&amp;gt; 2012 R2.&lt;br /&gt;
You can make improvements, as a link between the  2 servers for the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;heartbeat&amp;lt;/span&amp;gt; for example, but it is optional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Windows]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Creating_SQL_with_Storage_2012R2_iSCSI_cluster&amp;diff=10332</id>
		<title>Creating SQL with Storage 2012R2 iSCSI cluster</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Creating_SQL_with_Storage_2012R2_iSCSI_cluster&amp;diff=10332"/>
		<updated>2020-03-05T11:08:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: /* Debug */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Creating SQL with Storage 2012R2 iSCSI cluster&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Creating SQL with Storage 2012R2 iSCSI cluster&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Creating SQL with Storage 2012R2 iSCSI cluster]][[en:Creating SQL with Storage 2012R2 iSCSI cluster]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;יצירת SQL עם אחסון 2012R2 iSCSI אשכול&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%99%D7%A6%D7%99%D7%A8%D7%AA+SQL+%D7%A2%D7%9D+%D7%90%D7%97%D7%A1%D7%95%D7%9F+2012R2+iSCSI+%D7%90%D7%A9%D7%9B%D7%95%D7%9C&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:יצירת SQL עם אחסון 2012R2 iSCSI אשכול]][[he:יצירת SQL עם אחסון 2012R2 iSCSI אשכול]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Создание SQL с хранения 2012R2 iSCSI кластера&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%A1%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5+SQL+%D1%81+%D1%85%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F+2012R2+iSCSI+%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Создание SQL с хранения 2012R2 iSCSI кластера]][[ru:Создание SQL с хранения 2012R2 iSCSI кластера]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;2012R2 iSCSI のストレージ ・ クラスターで SQL を作成します。&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;2012R2+iSCSI+%E3%81%AE%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%B8+%E3%83%BB+%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%81%A7+SQL+%E3%82%92%E4%BD%9C%E6%88%90%E3%81%97%E3%81%BE%E3%81%99%E3%80%82&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:2012R2 iSCSI のストレージ ・ クラスターで SQL を作成します。]][[ja:2012R2 iSCSI のストレージ ・ クラスターで SQL を作成します。]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;إنشاء SQL مع 2012R2 تخزين عبر بروتوكول iSCSI الكتلة&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D8%A5%D9%86%D8%B4%D8%A7%D8%A1+SQL+%D9%85%D8%B9+2012R2+%D8%AA%D8%AE%D8%B2%D9%8A%D9%86+%D8%B9%D8%A8%D8%B1+%D8%A8%D8%B1%D9%88%D8%AA%D9%88%D9%83%D9%88%D9%84+iSCSI+%D8%A7%D9%84%D9%83%D8%AA%D9%84%D8%A9&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:إنشاء SQL مع 2012R2 تخزين عبر بروتوكول iSCSI الكتلة]][[ar:إنشاء SQL مع 2012R2 تخزين عبر بروتوكول iSCSI الكتلة]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;使用存储 2012R2 iSCSI 群集创建 SQL&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E4%BD%BF%E7%94%A8%E5%AD%98%E5%82%A8+2012R2+iSCSI+%E7%BE%A4%E9%9B%86%E5%88%9B%E5%BB%BA+SQL&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:使用存储 2012R2 iSCSI 群集创建 SQL]][[zh:使用存储 2012R2 iSCSI 群集创建 SQL]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Crearea SQL cu 2012R2 stocare iSCSI clusterului&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Crearea+SQL+cu+2012R2+stocare+iSCSI+clusterului&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Crearea SQL cu 2012R2 stocare iSCSI clusterului]][[ro:Crearea SQL cu 2012R2 stocare iSCSI clusterului]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Tworzenie SQL z magazynu 2012R2 iSCSI klastra&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Tworzenie+SQL+z+magazynu+2012R2+iSCSI+klastra&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Tworzenie SQL z magazynu 2012R2 iSCSI klastra]][[pl:Tworzenie SQL z magazynu 2012R2 iSCSI klastra]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Erstellen von SQL mit Storage 2012R2 iSCSI cluster&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Erstellen+von+SQL+mit+Storage+2012R2+iSCSI+cluster&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Erstellen von SQL mit Storage 2012R2 iSCSI cluster]][[de:Erstellen von SQL mit Storage 2012R2 iSCSI cluster]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;SQL maken met opslag 2012R2 iSCSI-cluster&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;SQL+maken+met+opslag+2012R2+iSCSI-cluster&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:SQL maken met opslag 2012R2 iSCSI-cluster]][[nl:SQL maken met opslag 2012R2 iSCSI-cluster]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Creazione di SQL con cluster di iSCSI Storage 2012R2&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Creazione+di+SQL+con+cluster+di+iSCSI+Storage+2012R2&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Creazione di SQL con cluster di iSCSI Storage 2012R2]][[it:Creazione di SQL con cluster di iSCSI Storage 2012R2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Criação de SQL com cluster de iSCSI Storage 2012R2&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Cria%C3%A7%C3%A3o+de+SQL+com+cluster+de+iSCSI+Storage+2012R2&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Criação de SQL com cluster de iSCSI Storage 2012R2]][[pt:Criação de SQL com cluster de iSCSI Storage 2012R2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Creación de SQL con almacenamiento 2012R2 iSCSI del racimo&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Creaci%C3%B3n+de+SQL+con+almacenamiento+2012R2+iSCSI+del+racimo&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Creación de SQL con almacenamiento 2012R2 iSCSI del racimo]][[es:Creación de SQL con almacenamiento 2012R2 iSCSI del racimo]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Creation cluster SQL avec Storage iSCSI sur 2012R2&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Creation_cluster_SQL_avec_Storage_iSCSI_sur_2012R2&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Creation cluster SQL avec Storage iSCSI sur 2012R2]][[fr:Creation cluster SQL avec Storage iSCSI sur 2012R2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Creating SQL with Storage &lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=sql, storage 2012R2 iSCSI cluster&lt;br /&gt;
|description=We want to mount a cluster SQL with a storage space on a server accessible en iSCSI, all on servers in Windows 2012 R2. &lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Problem  ==&lt;br /&gt;
We want to mount a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; with a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; '''Storage''' Espace '''&amp;lt;/span&amp;gt; on a server accessible en  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;, all on servers in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows&amp;lt;/span&amp;gt; 2012 R2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Debug ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This platform requires  3 servers   :&lt;br /&gt;
* 2 &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows&amp;lt;/span&amp;gt; 2012R2 with  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; 2014 with  5 ports &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Ethernand &amp;lt;/span&amp;gt; (This number can be rethe ced according to the needs ) : ServSQL   01 and ServSQL 02&lt;br /&gt;
* 1 &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows&amp;lt;/span&amp;gt; 2012R2 in {{Template:Espace de stockage}} server with   9 ports &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Ethernand &amp;lt;/span&amp;gt; (This number can be reduced according to the needs ) ServStor 01&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Solution ==&lt;br /&gt;
In prerequisites, installing  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows&amp;lt;/span&amp;gt; 2012 R2 on the  3 servers and it updates.&lt;br /&gt;
the two servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; must be on the same domain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diagram nand work  &amp;quot;simplified &amp;quot; platform  (The  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;switchs&amp;lt;/span&amp;gt; are not present to monitor which is connected to what ) :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:schema_reseau_simple.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== ServStor Server Configuration 01 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On this server we have  9 port nand works used.&lt;br /&gt;
1 dedicated to management.&lt;br /&gt;
2 x 4 dedicated ports to the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;1, &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;2 and  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;3 correspond to the three present networks cards, each with  4 ports &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;gigabits&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
(See diagram to identify the connections )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For the network  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;, we will use a &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;en 192.168.0.0/24&lt;br /&gt;
Here the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;configured on the server ServStor 01 : &lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
NIC1 port 1 : Votre IP de votre serveur&lt;br /&gt;
NIC1 port 2 : Non utilisé&lt;br /&gt;
NIC1 port 3 : Non utilisé&lt;br /&gt;
NIC1 port 4 : Non utilisé&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NIC2 Port 1 : 192.168.0.11&lt;br /&gt;
NIC2 Port 2 : 192.168.0.12&lt;br /&gt;
NIC2 Port 3 : 192.168.0.13&lt;br /&gt;
NIC2 Port 4 : 192.168.0.14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NIC3 Port 1 : 192.168.0.15&lt;br /&gt;
NIC3 Port 2 : 192.168.0.16&lt;br /&gt;
NIC3 Port 3 : 192.168.0.17&lt;br /&gt;
NIC3 Port 4 : 192.168.0.18&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For all cards in  192.168.0.x will in the Advanced Settings tab  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;DNS&amp;lt;/span&amp;gt;, and on the box unchecks  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Register this connection's addresses in &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;DNS&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:register_dns.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the server ServStor 01, it installs the role  ''&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; Server&amp;lt;/span&amp;gt;''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:roles_servstor01.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Server Manager&amp;lt;/span&amp;gt;, we will create disks  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; (who are at the end of the VHDx ) and the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; that go them with  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:iSCSI_servstor01.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It therefore  : &lt;br /&gt;
* &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;task / New iSCSI virtual disk&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Select the volume &lt;br /&gt;
* It gives it a name  (one can notice its future path down )&lt;br /&gt;
* Choose the size in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Fixed Size&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; (Leave  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Clear the virtual disk on allocation&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* One chooses  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;New iSCSI Target&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
* We give a name to this  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
* Click on  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ADD&amp;lt;/span&amp;gt; in part  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;access Servers&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
* In the choice of the method of identification of the initiator, soldarity bottom by &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;and put a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP&amp;lt;/span&amp;gt;It will change it later.&lt;br /&gt;
* Leave  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; CHAP&amp;lt;/span&amp;gt; et &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; Reverse CHAP&amp;lt;/span&amp;gt; unchecked &lt;br /&gt;
* We finish by  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Create&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; Then  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;close&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; Once completed &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From the, you have a shared disk en  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
Repeat the operation as many times as necessary.&lt;br /&gt;
In our case we create  3 discs   :&lt;br /&gt;
* 1 for databases &lt;br /&gt;
* 1 for the logs &lt;br /&gt;
* 1 for the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;quorum&amp;lt;/span&amp;gt; (1GB will suffice )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Configuration &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; servers ServSQL 01 et 02 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In this part, we will connect the two servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; to the server of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;{{Template:Espace de stockage}}&amp;lt;/span&amp;gt; by links  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
We will use the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;MPIO&amp;lt;/span&amp;gt; in order to use our  4 links networks and to share the load.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Configuration&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;servers : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;1 et &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;2 correspond to the two network adapters on servers.  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;1 owns  4 ports, &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;2 a  2.&lt;br /&gt;
Here is the Configuration   : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ServSQL01 :&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
NIC1 port 1 : 192.168.0.22&lt;br /&gt;
NIC1 port 2 : 192.168.0.26&lt;br /&gt;
NIC1 port 3 : IP du serveur&lt;br /&gt;
NIC1 port 4 : non utilisé&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NIC2 port 1 : 192.168.0.25&lt;br /&gt;
NIC2 port 2 : 192.168.0.21&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
ServSQL02 :&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
NIC1 port 1 : 192.168.0.24&lt;br /&gt;
NIC1 port 2 : 192.168.0.28&lt;br /&gt;
NIC1 port 3 : IP du serveur&lt;br /&gt;
NIC1 port 4 : non utilisé&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NIC2 port 1 : 192.168.0.27&lt;br /&gt;
NIC2 port 2 : 192.168.0.23&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For all cards in  192.168.0.x will in the Advanced Settings tab  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;DNS&amp;lt;/span&amp;gt;, and on the box unchecks  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Register this connection's addresses in &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;DNS&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Register dns.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* On both servers, installing the feature  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Multipath I/O&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Feature_mpio.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once installed in the interface  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;metro&amp;lt;/span&amp;gt; de 2012R2 (started so click ) just type  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;MPIO&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; and click on the result  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Mpio.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* In the tab  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Discover Multipaths&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; on coche &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Add Support for iSCSI devices&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; then clicked on  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ADD&amp;lt;/span&amp;gt;. It proposes to restart, is done.&lt;br /&gt;
* Once restarted, it relaunches  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;MPIO&amp;lt;/span&amp;gt;, and this ensures that  &amp;quot;MSFT 2005&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;BusType_ 0x9&amp;quot; is present in the  &amp;quot;device hardware id &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* It then launches  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSIinitiator&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;quot; on both servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* One goes on the tab  &amp;quot;configuration&amp;quot; and it retrieves the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Initiator Name&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; (the form  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;iqn.1991-05.com.microsoft:ServSQL01.domain.tld&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* It returns on the server ServSTOR 01&lt;br /&gt;
* In  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Server Manager&amp;lt;/span&amp;gt;, &amp;quot;File and &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;{{Template:Espace de stockage}}&amp;lt;/span&amp;gt; Services &amp;quot;, &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;, right click on the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt; to go to its properties and then in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;initiators&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Clicked on  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ADD&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* On coche &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Enter a value for the selected type&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* One sets type  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;IQN&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; and we put the address found earlier on the server  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* You click on OK, repeat the operation to add the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;IQN&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; of the two  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; on all the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Targets&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Removing the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;IP&amp;lt;/span&amp;gt; It was previously put here.&lt;br /&gt;
* Once validated, it returns on our servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;, always in the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI initiator&amp;lt;/span&amp;gt;, we go in the tab  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Targets&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; and it connects to the server from  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;{{Template:Espace de stockage}}&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* We go in the tab  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Favorite Targets&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;, is on will the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt; visible then it made  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;remove&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* Returns the tab  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Targets&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; then we go on properties for one of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The switching off the current session, and then clicked on  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Add Session&amp;lt;/span&amp;gt;. On coche &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;enable Multipath&amp;lt;/span&amp;gt;, clicked on  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;advanced&amp;lt;/span&amp;gt;. One chooses  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Microsoft iSCSI initiator&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; in   &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;local adapter&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;. En &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;initiator IP &amp;lt;/span&amp;gt;it chooses the first &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; du serveur &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;. En &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target portal IP &amp;lt;/span&amp;gt;it chooses the first &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; Server of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;{{Template:Espace de stockage}}&amp;lt;/span&amp;gt;. It validates  2 times. Repeat the operation for each network adapter in passing to the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ip&amp;lt;/span&amp;gt; following therefore.&lt;br /&gt;
In the end must be the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;IPs&amp;lt;/span&amp;gt;  related to this form  : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;1&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Initiator IP&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt; Portal IP&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;On  le serveur&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.21&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.11&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL01&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.22&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.12&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL01&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.23&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.13&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL02&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.24&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.14&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL02&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.25&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.15&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL01&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.26&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.16&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL01&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.27&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.17&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL02&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.28&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.18&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL02&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* It returns in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Favorite Targets&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; and you look at the details of these. We check that there are good relations with &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;IP&amp;lt;/span&amp;gt; in the preceding table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Configuration of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Failover&amp;lt;/span&amp;gt; servers ServSQL 01 et 02 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We begin by installing the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;feature Failover&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt;ing on the  2 servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During this time you can go in the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;disk management&amp;lt;/span&amp;gt; (right click on the menu  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows, &amp;quot;disk management&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;). &lt;br /&gt;
From here we pass disks in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;online&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; and it initializes  (&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;GPT&amp;lt;/span&amp;gt;). It also created the partitions and formats it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It then launches  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Failover cluster Manager&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; and it pointed  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Validate Configuration&amp;lt;/span&amp;gt;  to verify that everything is ok. Some warnings may be present at the network level.&lt;br /&gt;
Is then  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Create cluster&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; :&lt;br /&gt;
* You enter the name of the two servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* You enter the name of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt;, in our example we'll take  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;clusterSQL&amp;lt;/span&amp;gt;01&lt;br /&gt;
* It puts the cluster IP &lt;br /&gt;
* Leave  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Add all eligible {{Template:Espace de stockage}} to the cluster&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; checked &lt;br /&gt;
* It validates &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You must now configure the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;quorum&amp;lt;/span&amp;gt;. To do this, you click on the name of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt;and then  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;more actions&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; et &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;configure cluster&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;quorum settings&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* Been  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;next&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Select the quorum witness&amp;lt;/span&amp;gt; &lt;br /&gt;
* &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Configure a disk witness&amp;lt;/span&amp;gt; &lt;br /&gt;
* We check the corresponding disk to the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;quorum&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* been  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;next&amp;lt;/span&amp;gt; Then  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;finish&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* The other two discs, it pointed  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;add to clustershared volume&amp;quot; &amp;lt;/span&amp;gt; (In  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;disks&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;, it selects discs in questions in order to )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We get the disc a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;logs&amp;lt;/span&amp;gt; volume  1 and the disc a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;BDD&amp;lt;/span&amp;gt; volume  2 in our case.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We now have a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt; configured.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Installation of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; 2014 en &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We begin by  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ServSQL01&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* It installs the feature  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;.net 3.5&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* We start the installation, choose  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;New SQL Server Failover cluster installation&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Install_SQL1.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The choice of features, in our case  (future use with  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;CRM 2015&amp;lt;/span&amp;gt;) Let's check  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Database Engine Services&amp;lt;/span&amp;gt;, &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL Server Replication, Full-Text and Semantic Extractions for Search, reporting services-native, management Tools basic / complete&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Choose a network name for the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;. In our case we will use  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQLServ&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Sur &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster Disk Selection &amp;lt;/span&amp;gt;You can choose those you want to use. In our case, we take the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster Disk&amp;lt;/span&amp;gt;  1 et 3 (le 2 being the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;quorum&amp;lt;/span&amp;gt;, le 1 et 2 being volumes  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;databases&amp;lt;/span&amp;gt; et &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;logs&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* It then chooses the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ip&amp;lt;/span&amp;gt; du &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;failover&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* We choose the accounts and passwords for services  (in our case we have created dedicated services accounts )&lt;br /&gt;
* In part  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Database engine Configuration&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; in our case we use the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Mixed mode.&amp;lt;/span&amp;gt; Also click on add the current user.&lt;br /&gt;
* Always in the same part in the tab  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Data Directories&amp;lt;/span&amp;gt;, you specify the database records  (We therefore choose our volumes in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* For the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;reporting Services&amp;lt;/span&amp;gt; one puts  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Install &amp;amp; configure&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* It launches the Setup &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you encounter the following error during installation  : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
The following error has occurred:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Updating permission setting for folder 'C:\clusterstorage\Volume2' failed. The folder permission setting were supposed to be set to 'D:P(A;OICI;FA;;;BA)(A;OICI;FA;;;SY)(A;OICI;FA;;;CO)(A;OICI;FA;;;S-1-5-80-3880718306-3832830129-1677859214-2598158968-1052248003)'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Click 'Retry' to retry the failed action, or click 'Cancel' to cancel this action and continue setup.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For help, click: http://go.microsoft.com/fwlink?LinkID=20476&amp;amp;ProdName=Microsoft%20&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;%20Server&amp;amp;EvtSrc=setup.rll&amp;amp;EvtID=50000&amp;amp;ProdVer=12.0.2000.8&amp;amp;EvtType=0x0ADF5303%25400xBB814387&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You should go in the volume concerned with Explorer  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;windows&amp;lt;/span&amp;gt;to display the hidden files and protected system files and change the rights on the folder  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;system volume information&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once the intervention is finished, we go to  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ServSQL02&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* Installing the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;.net framework 3.5&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* It launches the Setup with  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Add a node to a SQL Server Failover cluster&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Install_SQL2.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* It follows the steps, most being pre-filled &lt;br /&gt;
* It retyped passwords if necessary.&lt;br /&gt;
* It launches the Setup &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once the installation is complete, you have your  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; 2014 en &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;failover&amp;lt;/span&amp;gt; with  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;{{Template:Espace de stockage}}&amp;lt;/span&amp;gt; logged in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; on a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows&amp;lt;/span&amp;gt; 2012 R2.&lt;br /&gt;
You can make improvements, as a link between the  2 servers for the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;heartbeat&amp;lt;/span&amp;gt; for example, but it is optional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Windows]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Creating_SQL_with_Storage_2012R2_iSCSI_cluster&amp;diff=10331</id>
		<title>Creating SQL with Storage 2012R2 iSCSI cluster</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Creating_SQL_with_Storage_2012R2_iSCSI_cluster&amp;diff=10331"/>
		<updated>2020-03-05T10:41:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: /* Problem */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Creating SQL with Storage 2012R2 iSCSI cluster&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Creating SQL with Storage 2012R2 iSCSI cluster&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Creating SQL with Storage 2012R2 iSCSI cluster]][[en:Creating SQL with Storage 2012R2 iSCSI cluster]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;יצירת SQL עם אחסון 2012R2 iSCSI אשכול&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%99%D7%A6%D7%99%D7%A8%D7%AA+SQL+%D7%A2%D7%9D+%D7%90%D7%97%D7%A1%D7%95%D7%9F+2012R2+iSCSI+%D7%90%D7%A9%D7%9B%D7%95%D7%9C&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:יצירת SQL עם אחסון 2012R2 iSCSI אשכול]][[he:יצירת SQL עם אחסון 2012R2 iSCSI אשכול]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Создание SQL с хранения 2012R2 iSCSI кластера&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%A1%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5+SQL+%D1%81+%D1%85%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F+2012R2+iSCSI+%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Создание SQL с хранения 2012R2 iSCSI кластера]][[ru:Создание SQL с хранения 2012R2 iSCSI кластера]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;2012R2 iSCSI のストレージ ・ クラスターで SQL を作成します。&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;2012R2+iSCSI+%E3%81%AE%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%B8+%E3%83%BB+%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%81%A7+SQL+%E3%82%92%E4%BD%9C%E6%88%90%E3%81%97%E3%81%BE%E3%81%99%E3%80%82&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:2012R2 iSCSI のストレージ ・ クラスターで SQL を作成します。]][[ja:2012R2 iSCSI のストレージ ・ クラスターで SQL を作成します。]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;إنشاء SQL مع 2012R2 تخزين عبر بروتوكول iSCSI الكتلة&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D8%A5%D9%86%D8%B4%D8%A7%D8%A1+SQL+%D9%85%D8%B9+2012R2+%D8%AA%D8%AE%D8%B2%D9%8A%D9%86+%D8%B9%D8%A8%D8%B1+%D8%A8%D8%B1%D9%88%D8%AA%D9%88%D9%83%D9%88%D9%84+iSCSI+%D8%A7%D9%84%D9%83%D8%AA%D9%84%D8%A9&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:إنشاء SQL مع 2012R2 تخزين عبر بروتوكول iSCSI الكتلة]][[ar:إنشاء SQL مع 2012R2 تخزين عبر بروتوكول iSCSI الكتلة]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;使用存储 2012R2 iSCSI 群集创建 SQL&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E4%BD%BF%E7%94%A8%E5%AD%98%E5%82%A8+2012R2+iSCSI+%E7%BE%A4%E9%9B%86%E5%88%9B%E5%BB%BA+SQL&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:使用存储 2012R2 iSCSI 群集创建 SQL]][[zh:使用存储 2012R2 iSCSI 群集创建 SQL]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Crearea SQL cu 2012R2 stocare iSCSI clusterului&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Crearea+SQL+cu+2012R2+stocare+iSCSI+clusterului&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Crearea SQL cu 2012R2 stocare iSCSI clusterului]][[ro:Crearea SQL cu 2012R2 stocare iSCSI clusterului]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Tworzenie SQL z magazynu 2012R2 iSCSI klastra&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Tworzenie+SQL+z+magazynu+2012R2+iSCSI+klastra&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Tworzenie SQL z magazynu 2012R2 iSCSI klastra]][[pl:Tworzenie SQL z magazynu 2012R2 iSCSI klastra]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Erstellen von SQL mit Storage 2012R2 iSCSI cluster&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Erstellen+von+SQL+mit+Storage+2012R2+iSCSI+cluster&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Erstellen von SQL mit Storage 2012R2 iSCSI cluster]][[de:Erstellen von SQL mit Storage 2012R2 iSCSI cluster]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;SQL maken met opslag 2012R2 iSCSI-cluster&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;SQL+maken+met+opslag+2012R2+iSCSI-cluster&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:SQL maken met opslag 2012R2 iSCSI-cluster]][[nl:SQL maken met opslag 2012R2 iSCSI-cluster]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Creazione di SQL con cluster di iSCSI Storage 2012R2&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Creazione+di+SQL+con+cluster+di+iSCSI+Storage+2012R2&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Creazione di SQL con cluster di iSCSI Storage 2012R2]][[it:Creazione di SQL con cluster di iSCSI Storage 2012R2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Criação de SQL com cluster de iSCSI Storage 2012R2&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Cria%C3%A7%C3%A3o+de+SQL+com+cluster+de+iSCSI+Storage+2012R2&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Criação de SQL com cluster de iSCSI Storage 2012R2]][[pt:Criação de SQL com cluster de iSCSI Storage 2012R2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Creación de SQL con almacenamiento 2012R2 iSCSI del racimo&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Creaci%C3%B3n+de+SQL+con+almacenamiento+2012R2+iSCSI+del+racimo&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Creación de SQL con almacenamiento 2012R2 iSCSI del racimo]][[es:Creación de SQL con almacenamiento 2012R2 iSCSI del racimo]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Creation cluster SQL avec Storage iSCSI sur 2012R2&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Creation_cluster_SQL_avec_Storage_iSCSI_sur_2012R2&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Creation cluster SQL avec Storage iSCSI sur 2012R2]][[fr:Creation cluster SQL avec Storage iSCSI sur 2012R2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Creating SQL with Storage &lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=sql, storage 2012R2 iSCSI cluster&lt;br /&gt;
|description=We want to mount a cluster SQL with a storage space on a server accessible en iSCSI, all on servers in Windows 2012 R2. &lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Problem  ==&lt;br /&gt;
We want to mount a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; with a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; '''Storage''' Espace '''&amp;lt;/span&amp;gt; on a server accessible en  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;, all on servers in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows&amp;lt;/span&amp;gt; 2012 R2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Debug ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This platform requires  3 servers   :&lt;br /&gt;
* 2 &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows&amp;lt;/span&amp;gt; 2012R2 with  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; 2014 with  5 ports &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Ethernand &amp;lt;/span&amp;gt; (This number can be rethe ced according to the needs ) : ServSQL   01 and ServSQL 02&lt;br /&gt;
* 1 &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows&amp;lt;/span&amp;gt; 2012R2 in {{Template:Espace de stockage}} server with   9 ports &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Ethernand &amp;lt;/span&amp;gt; (This number can be reduced according to the needs ) ServStor 01&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Solution ==&lt;br /&gt;
In prerequisites, installing  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows&amp;lt;/span&amp;gt; 2012 R2 on the  3 servers and it updates.&lt;br /&gt;
the two servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; must be on the same domain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diagram nand work  &amp;quot;simplified &amp;quot; platform  (The  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;switchs&amp;lt;/span&amp;gt; are not present to monitor which is connected to what ) :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:schema_reseau_simple.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== ServStor Server Configuration 01 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On this server we have  9 port nand works used.&lt;br /&gt;
1 dedicated to management.&lt;br /&gt;
2 x 4 dedicated ports to the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;1, &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;2 and  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;3 correspond to the three present networks cards, each with  4 ports &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;gigabits&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
(See diagram to identify the connections )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For the network  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;, we will use a &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;en 192.168.0.0/24&lt;br /&gt;
Here the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;configured on the server ServStor 01 : &lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
NIC1 port 1 : Votre IP de votre serveur&lt;br /&gt;
NIC1 port 2 : Non utilisé&lt;br /&gt;
NIC1 port 3 : Non utilisé&lt;br /&gt;
NIC1 port 4 : Non utilisé&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NIC2 Port 1 : 192.168.0.11&lt;br /&gt;
NIC2 Port 2 : 192.168.0.12&lt;br /&gt;
NIC2 Port 3 : 192.168.0.13&lt;br /&gt;
NIC2 Port 4 : 192.168.0.14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NIC3 Port 1 : 192.168.0.15&lt;br /&gt;
NIC3 Port 2 : 192.168.0.16&lt;br /&gt;
NIC3 Port 3 : 192.168.0.17&lt;br /&gt;
NIC3 Port 4 : 192.168.0.18&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For all cards in  192.168.0.x will in the Advanced Settings tab  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;DNS&amp;lt;/span&amp;gt;, and on the box unchecks  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Register this connection's addresses in &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;DNS&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:register_dns.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the server ServStor 01, it installs the role  ''&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; Server&amp;lt;/span&amp;gt;''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:roles_servstor01.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Server Manager&amp;lt;/span&amp;gt;, we will create disks  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; (who are at the end of the VHDx ) and the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; that go them with  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:iSCSI_servstor01.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It therefore  : &lt;br /&gt;
* &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;task / New iSCSI virtual disk&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Select the volume &lt;br /&gt;
* It gives it a name  (one can notice its future path down )&lt;br /&gt;
* Choose the size in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Fixed Size&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; (Leave  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Clear the virtual disk on allocation&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* One chooses  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;New iSCSI Target&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
* We give a name to this  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
* Click on  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ADD&amp;lt;/span&amp;gt; in part  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;access Servers&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
* In the choice of the method of identification of the initiator, soldarity bottom by &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;and put a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP&amp;lt;/span&amp;gt;It will change it later.&lt;br /&gt;
* Leave  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; CHAP&amp;lt;/span&amp;gt; et &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; Reverse CHAP&amp;lt;/span&amp;gt; unchecked &lt;br /&gt;
* We finish by  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Create&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; Then  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;close&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; Once completed &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From the, you have a shared disk en  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
Repeat the operation as many times as necessary.&lt;br /&gt;
In our case we create  3 discs   :&lt;br /&gt;
* 1 for databases &lt;br /&gt;
* 1 for the logs &lt;br /&gt;
* 1 for the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;quorum&amp;lt;/span&amp;gt; (1GB will suffice )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Configuration &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; servers ServSQL 01 et 02 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In this part, we will connect the two servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; to the server of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;{{Template:Espace de stockage}}&amp;lt;/span&amp;gt; by links  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
We will use the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;MPIO&amp;lt;/span&amp;gt; in order to use our  4 links networks and to share the load.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Configuration&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;servers : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;1 et &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;2 correspond to the two network adapters on servers.  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;1 owns  4 ports, &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;2 a  2.&lt;br /&gt;
Here is the Configuration   : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ServSQL01 :&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
NIC1 port 1 : 192.168.0.22&lt;br /&gt;
NIC1 port 2 : 192.168.0.26&lt;br /&gt;
NIC1 port 3 : IP du serveur&lt;br /&gt;
NIC1 port 4 : non utilisé&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NIC2 port 1 : 192.168.0.25&lt;br /&gt;
NIC2 port 2 : 192.168.0.21&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
ServSQL02 :&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
NIC1 port 1 : 192.168.0.24&lt;br /&gt;
NIC1 port 2 : 192.168.0.28&lt;br /&gt;
NIC1 port 3 : IP du serveur&lt;br /&gt;
NIC1 port 4 : non utilisé&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NIC2 port 1 : 192.168.0.27&lt;br /&gt;
NIC2 port 2 : 192.168.0.23&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For all cards in  192.168.0.x will in the Advanced Settings tab  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;DNS&amp;lt;/span&amp;gt;, and on the box unchecks  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Register this connection's addresses in &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;DNS&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Register dns.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* On both servers, installing the feature  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Multipath I/O&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Feature_mpio.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once installed in the interface  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;metro&amp;lt;/span&amp;gt; de 2012R2 (started so click ) just type  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;MPIO&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; and click on the result  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Mpio.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* In the tab  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Discover Multipaths&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; on coche &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Add Support for iSCSI devices&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; then clicked on  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ADD&amp;lt;/span&amp;gt;. It proposes to restart, is done.&lt;br /&gt;
* Once restarted, it relaunches  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;MPIO&amp;lt;/span&amp;gt;, and this ensures that  &amp;quot;MSFT 2005&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;BusType_ 0x9&amp;quot; is present in the  &amp;quot;device hardware id &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* It then launches  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSIinitiator&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;quot; on both servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* One goes on the tab  &amp;quot;configuration&amp;quot; and it retrieves the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Initiator Name&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; (the form  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;iqn.1991-05.com.microsoft:ServSQL01.domain.tld&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* It returns on the server ServSTOR 01&lt;br /&gt;
* In  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Server Manager&amp;lt;/span&amp;gt;, &amp;quot;File and &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;{{Template:Espace de stockage}}&amp;lt;/span&amp;gt; Services &amp;quot;, &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;, right click on the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt; to go to its properties and then in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;initiators&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Clicked on  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ADD&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* On coche &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Enter a value for the selected type&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* One sets type  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;IQN&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; and we put the address found earlier on the server  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* You click on OK, repeat the operation to add the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;IQN&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; of the two  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; on all the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Targets&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Removing the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;IP&amp;lt;/span&amp;gt; It was previously put here.&lt;br /&gt;
* Once validated, it returns on our servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;, always in the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI initiator&amp;lt;/span&amp;gt;, we go in the tab  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Targets&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; and it connects to the server from  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;{{Template:Espace de stockage}}&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* We go in the tab  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Favorite Targets&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;, is on will the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt; visible then it made  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;remove&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* Returns the tab  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Targets&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; then we go on properties for one of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The switching off the current session, and then clicked on  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Add Session&amp;lt;/span&amp;gt;. On coche &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;enable Multipath&amp;lt;/span&amp;gt;, clicked on  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;advanced&amp;lt;/span&amp;gt;. One chooses  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Microsoft iSCSI initiator&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; in   &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;local adapter&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;. En &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;initiator IP &amp;lt;/span&amp;gt;it chooses the first &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; du serveur &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;. En &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target portal IP &amp;lt;/span&amp;gt;it chooses the first &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; Server of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;{{Template:Espace de stockage}}&amp;lt;/span&amp;gt;. It validates  2 times. Repeat the operation for each network adapter in passing to the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ip&amp;lt;/span&amp;gt; following therefore.&lt;br /&gt;
In the end must be the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;IPs&amp;lt;/span&amp;gt;  related to this form  : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;1&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Initiator IP&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt; Portal IP&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;On  le serveur&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.21&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.11&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL01&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.22&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.12&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL01&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.23&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.13&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL02&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.24&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.14&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL02&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.25&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.15&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL01&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.26&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.16&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL01&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.27&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.17&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL02&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.28&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.18&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL02&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* It returns in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Favorite Targets&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; and you look at the details of these. We check that there are good relations with &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;IP&amp;lt;/span&amp;gt; in the preceding table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Configuration of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Failover&amp;lt;/span&amp;gt; servers ServSQL 01 et 02 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We begin by installing the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;feature Failover&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt;ing on the  2 servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During this time you can go in the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;disk management&amp;lt;/span&amp;gt; (right click on the menu  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows, &amp;quot;disk management&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;). &lt;br /&gt;
From here we pass disks in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;online&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; and it initializes  (&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;GPT&amp;lt;/span&amp;gt;). It also created the partitions and formats it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It then launches  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Failover cluster Manager&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; and it pointed  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Validate Configuration&amp;lt;/span&amp;gt;  to verify that everything is ok. Some warnings may be present at the network level.&lt;br /&gt;
Is then  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Create cluster&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; :&lt;br /&gt;
* You enter the name of the two servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* You enter the name of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt;, in our example we'll take  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;clusterSQL&amp;lt;/span&amp;gt;01&lt;br /&gt;
* It puts the cluster IP &lt;br /&gt;
* Leave  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Add all eligible {{Template:Espace de stockage}} to the cluster&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; checked &lt;br /&gt;
* It validates &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You must now configure the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;quorum&amp;lt;/span&amp;gt;. To do this, you click on the name of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt;and then  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;more actions&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; et &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;configure cluster&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;quorum settings&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* Been  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;next&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Select the quorum witness&amp;lt;/span&amp;gt; &lt;br /&gt;
* &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Configure a disk witness&amp;lt;/span&amp;gt; &lt;br /&gt;
* We check the corresponding disk to the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;quorum&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* been  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;next&amp;lt;/span&amp;gt; Then  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;finish&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* The other two discs, it pointed  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;add to clustershared volume&amp;quot; &amp;lt;/span&amp;gt; (In  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;disks&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;, it selects discs in questions in order to )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We get the disc a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;logs&amp;lt;/span&amp;gt; volume  1 and the disc a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;BDD&amp;lt;/span&amp;gt; volume  2 in our case.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We now have a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt; configured.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Installation of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; 2014 en &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We begin by  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ServSQL01&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* It installs the feature  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;.net 3.5&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* We start the installation, choose  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;New SQL Server Failover cluster installation&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Install_SQL1.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The choice of features, in our case  (future use with  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;CRM 2015&amp;lt;/span&amp;gt;) Let's check  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Database Engine Services&amp;lt;/span&amp;gt;, &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL Server Replication, Full-Text and Semantic Extractions for Search, reporting services-native, management Tools basic / complete&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Choose a network name for the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;. In our case we will use  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQLServ&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Sur &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster Disk Selection &amp;lt;/span&amp;gt;You can choose those you want to use. In our case, we take the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster Disk&amp;lt;/span&amp;gt;  1 et 3 (le 2 being the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;quorum&amp;lt;/span&amp;gt;, le 1 et 2 being volumes  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;databases&amp;lt;/span&amp;gt; et &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;logs&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* It then chooses the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ip&amp;lt;/span&amp;gt; du &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;failover&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* We choose the accounts and passwords for services  (in our case we have created dedicated services accounts )&lt;br /&gt;
* In part  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Database engine Configuration&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; in our case we use the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Mixed mode.&amp;lt;/span&amp;gt; Also click on add the current user.&lt;br /&gt;
* Always in the same part in the tab  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Data Directories&amp;lt;/span&amp;gt;, you specify the database records  (We therefore choose our volumes in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* For the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;reporting Services&amp;lt;/span&amp;gt; one puts  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Install &amp;amp; configure&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* It launches the Setup &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you encounter the following error during installation  : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
The following error has occurred:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Updating permission setting for folder 'C:\clusterstorage\Volume2' failed. The folder permission setting were supposed to be set to 'D:P(A;OICI;FA;;;BA)(A;OICI;FA;;;SY)(A;OICI;FA;;;CO)(A;OICI;FA;;;S-1-5-80-3880718306-3832830129-1677859214-2598158968-1052248003)'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Click 'Retry' to retry the failed action, or click 'Cancel' to cancel this action and continue setup.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For help, click: http://go.microsoft.com/fwlink?LinkID=20476&amp;amp;ProdName=Microsoft%20&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;%20Server&amp;amp;EvtSrc=setup.rll&amp;amp;EvtID=50000&amp;amp;ProdVer=12.0.2000.8&amp;amp;EvtType=0x0ADF5303%25400xBB814387&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You should go in the volume concerned with Explorer  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;windows&amp;lt;/span&amp;gt;to display the hidden files and protected system files and change the rights on the folder  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;system volume information&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once the intervention is finished, we go to  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ServSQL02&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* Installing the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;.net framework 3.5&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* It launches the Setup with  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Add a node to a SQL Server Failover cluster&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Install_SQL2.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* It follows the steps, most being pre-filled &lt;br /&gt;
* It retyped passwords if necessary.&lt;br /&gt;
* It launches the Setup &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once the installation is complete, you have your  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; 2014 en &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;failover&amp;lt;/span&amp;gt; with  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;{{Template:Espace de stockage}}&amp;lt;/span&amp;gt; logged in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; on a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows&amp;lt;/span&amp;gt; 2012 R2.&lt;br /&gt;
You can make improvements, as a link between the  2 servers for the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;heartbeat&amp;lt;/span&amp;gt; for example, but it is optional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Windows]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Creating_SQL_with_Storage_2012R2_iSCSI_cluster&amp;diff=10330</id>
		<title>Creating SQL with Storage 2012R2 iSCSI cluster</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Creating_SQL_with_Storage_2012R2_iSCSI_cluster&amp;diff=10330"/>
		<updated>2020-03-05T10:41:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: /* Problem */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Creating SQL with Storage 2012R2 iSCSI cluster&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Creating SQL with Storage 2012R2 iSCSI cluster&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Creating SQL with Storage 2012R2 iSCSI cluster]][[en:Creating SQL with Storage 2012R2 iSCSI cluster]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;יצירת SQL עם אחסון 2012R2 iSCSI אשכול&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%99%D7%A6%D7%99%D7%A8%D7%AA+SQL+%D7%A2%D7%9D+%D7%90%D7%97%D7%A1%D7%95%D7%9F+2012R2+iSCSI+%D7%90%D7%A9%D7%9B%D7%95%D7%9C&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:יצירת SQL עם אחסון 2012R2 iSCSI אשכול]][[he:יצירת SQL עם אחסון 2012R2 iSCSI אשכול]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Создание SQL с хранения 2012R2 iSCSI кластера&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%A1%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5+SQL+%D1%81+%D1%85%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F+2012R2+iSCSI+%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Создание SQL с хранения 2012R2 iSCSI кластера]][[ru:Создание SQL с хранения 2012R2 iSCSI кластера]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;2012R2 iSCSI のストレージ ・ クラスターで SQL を作成します。&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;2012R2+iSCSI+%E3%81%AE%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%B8+%E3%83%BB+%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%81%A7+SQL+%E3%82%92%E4%BD%9C%E6%88%90%E3%81%97%E3%81%BE%E3%81%99%E3%80%82&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:2012R2 iSCSI のストレージ ・ クラスターで SQL を作成します。]][[ja:2012R2 iSCSI のストレージ ・ クラスターで SQL を作成します。]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;إنشاء SQL مع 2012R2 تخزين عبر بروتوكول iSCSI الكتلة&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D8%A5%D9%86%D8%B4%D8%A7%D8%A1+SQL+%D9%85%D8%B9+2012R2+%D8%AA%D8%AE%D8%B2%D9%8A%D9%86+%D8%B9%D8%A8%D8%B1+%D8%A8%D8%B1%D9%88%D8%AA%D9%88%D9%83%D9%88%D9%84+iSCSI+%D8%A7%D9%84%D9%83%D8%AA%D9%84%D8%A9&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:إنشاء SQL مع 2012R2 تخزين عبر بروتوكول iSCSI الكتلة]][[ar:إنشاء SQL مع 2012R2 تخزين عبر بروتوكول iSCSI الكتلة]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;使用存储 2012R2 iSCSI 群集创建 SQL&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E4%BD%BF%E7%94%A8%E5%AD%98%E5%82%A8+2012R2+iSCSI+%E7%BE%A4%E9%9B%86%E5%88%9B%E5%BB%BA+SQL&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:使用存储 2012R2 iSCSI 群集创建 SQL]][[zh:使用存储 2012R2 iSCSI 群集创建 SQL]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Crearea SQL cu 2012R2 stocare iSCSI clusterului&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Crearea+SQL+cu+2012R2+stocare+iSCSI+clusterului&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Crearea SQL cu 2012R2 stocare iSCSI clusterului]][[ro:Crearea SQL cu 2012R2 stocare iSCSI clusterului]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Tworzenie SQL z magazynu 2012R2 iSCSI klastra&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Tworzenie+SQL+z+magazynu+2012R2+iSCSI+klastra&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Tworzenie SQL z magazynu 2012R2 iSCSI klastra]][[pl:Tworzenie SQL z magazynu 2012R2 iSCSI klastra]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Erstellen von SQL mit Storage 2012R2 iSCSI cluster&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Erstellen+von+SQL+mit+Storage+2012R2+iSCSI+cluster&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Erstellen von SQL mit Storage 2012R2 iSCSI cluster]][[de:Erstellen von SQL mit Storage 2012R2 iSCSI cluster]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;SQL maken met opslag 2012R2 iSCSI-cluster&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;SQL+maken+met+opslag+2012R2+iSCSI-cluster&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:SQL maken met opslag 2012R2 iSCSI-cluster]][[nl:SQL maken met opslag 2012R2 iSCSI-cluster]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Creazione di SQL con cluster di iSCSI Storage 2012R2&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Creazione+di+SQL+con+cluster+di+iSCSI+Storage+2012R2&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Creazione di SQL con cluster di iSCSI Storage 2012R2]][[it:Creazione di SQL con cluster di iSCSI Storage 2012R2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Criação de SQL com cluster de iSCSI Storage 2012R2&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Cria%C3%A7%C3%A3o+de+SQL+com+cluster+de+iSCSI+Storage+2012R2&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Criação de SQL com cluster de iSCSI Storage 2012R2]][[pt:Criação de SQL com cluster de iSCSI Storage 2012R2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Creación de SQL con almacenamiento 2012R2 iSCSI del racimo&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Creaci%C3%B3n+de+SQL+con+almacenamiento+2012R2+iSCSI+del+racimo&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Creación de SQL con almacenamiento 2012R2 iSCSI del racimo]][[es:Creación de SQL con almacenamiento 2012R2 iSCSI del racimo]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Creation cluster SQL avec Storage iSCSI sur 2012R2&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Creation_cluster_SQL_avec_Storage_iSCSI_sur_2012R2&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Creation cluster SQL avec Storage iSCSI sur 2012R2]][[fr:Creation cluster SQL avec Storage iSCSI sur 2012R2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Creating SQL with Storage &lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=sql, storage 2012R2 iSCSI cluster&lt;br /&gt;
|description=We want to mount a cluster SQL with a storage space on a server accessible en iSCSI, all on servers in Windows 2012 R2. &lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Problem  ==&lt;br /&gt;
We want to mount a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; with a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; Storage Espace '''&amp;lt;/span&amp;gt; on a server accessible en  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;, all on servers in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows&amp;lt;/span&amp;gt; 2012 R2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Debug ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This platform requires  3 servers   :&lt;br /&gt;
* 2 &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows&amp;lt;/span&amp;gt; 2012R2 with  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; 2014 with  5 ports &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Ethernand &amp;lt;/span&amp;gt; (This number can be rethe ced according to the needs ) : ServSQL   01 and ServSQL 02&lt;br /&gt;
* 1 &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows&amp;lt;/span&amp;gt; 2012R2 in {{Template:Espace de stockage}} server with   9 ports &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Ethernand &amp;lt;/span&amp;gt; (This number can be reduced according to the needs ) ServStor 01&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Solution ==&lt;br /&gt;
In prerequisites, installing  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows&amp;lt;/span&amp;gt; 2012 R2 on the  3 servers and it updates.&lt;br /&gt;
the two servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; must be on the same domain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diagram nand work  &amp;quot;simplified &amp;quot; platform  (The  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;switchs&amp;lt;/span&amp;gt; are not present to monitor which is connected to what ) :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:schema_reseau_simple.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== ServStor Server Configuration 01 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On this server we have  9 port nand works used.&lt;br /&gt;
1 dedicated to management.&lt;br /&gt;
2 x 4 dedicated ports to the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;1, &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;2 and  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;3 correspond to the three present networks cards, each with  4 ports &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;gigabits&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
(See diagram to identify the connections )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For the network  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;, we will use a &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;en 192.168.0.0/24&lt;br /&gt;
Here the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;configured on the server ServStor 01 : &lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
NIC1 port 1 : Votre IP de votre serveur&lt;br /&gt;
NIC1 port 2 : Non utilisé&lt;br /&gt;
NIC1 port 3 : Non utilisé&lt;br /&gt;
NIC1 port 4 : Non utilisé&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NIC2 Port 1 : 192.168.0.11&lt;br /&gt;
NIC2 Port 2 : 192.168.0.12&lt;br /&gt;
NIC2 Port 3 : 192.168.0.13&lt;br /&gt;
NIC2 Port 4 : 192.168.0.14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NIC3 Port 1 : 192.168.0.15&lt;br /&gt;
NIC3 Port 2 : 192.168.0.16&lt;br /&gt;
NIC3 Port 3 : 192.168.0.17&lt;br /&gt;
NIC3 Port 4 : 192.168.0.18&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For all cards in  192.168.0.x will in the Advanced Settings tab  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;DNS&amp;lt;/span&amp;gt;, and on the box unchecks  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Register this connection's addresses in &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;DNS&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:register_dns.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the server ServStor 01, it installs the role  ''&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; Server&amp;lt;/span&amp;gt;''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:roles_servstor01.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Server Manager&amp;lt;/span&amp;gt;, we will create disks  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; (who are at the end of the VHDx ) and the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; that go them with  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:iSCSI_servstor01.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It therefore  : &lt;br /&gt;
* &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;task / New iSCSI virtual disk&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Select the volume &lt;br /&gt;
* It gives it a name  (one can notice its future path down )&lt;br /&gt;
* Choose the size in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Fixed Size&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; (Leave  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Clear the virtual disk on allocation&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* One chooses  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;New iSCSI Target&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
* We give a name to this  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
* Click on  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ADD&amp;lt;/span&amp;gt; in part  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;access Servers&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
* In the choice of the method of identification of the initiator, soldarity bottom by &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;and put a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP&amp;lt;/span&amp;gt;It will change it later.&lt;br /&gt;
* Leave  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; CHAP&amp;lt;/span&amp;gt; et &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; Reverse CHAP&amp;lt;/span&amp;gt; unchecked &lt;br /&gt;
* We finish by  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Create&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; Then  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;close&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; Once completed &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From the, you have a shared disk en  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
Repeat the operation as many times as necessary.&lt;br /&gt;
In our case we create  3 discs   :&lt;br /&gt;
* 1 for databases &lt;br /&gt;
* 1 for the logs &lt;br /&gt;
* 1 for the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;quorum&amp;lt;/span&amp;gt; (1GB will suffice )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Configuration &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; servers ServSQL 01 et 02 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In this part, we will connect the two servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; to the server of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;{{Template:Espace de stockage}}&amp;lt;/span&amp;gt; by links  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
We will use the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;MPIO&amp;lt;/span&amp;gt; in order to use our  4 links networks and to share the load.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Configuration&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;servers : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;1 et &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;2 correspond to the two network adapters on servers.  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;1 owns  4 ports, &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;2 a  2.&lt;br /&gt;
Here is the Configuration   : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ServSQL01 :&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
NIC1 port 1 : 192.168.0.22&lt;br /&gt;
NIC1 port 2 : 192.168.0.26&lt;br /&gt;
NIC1 port 3 : IP du serveur&lt;br /&gt;
NIC1 port 4 : non utilisé&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NIC2 port 1 : 192.168.0.25&lt;br /&gt;
NIC2 port 2 : 192.168.0.21&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
ServSQL02 :&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
NIC1 port 1 : 192.168.0.24&lt;br /&gt;
NIC1 port 2 : 192.168.0.28&lt;br /&gt;
NIC1 port 3 : IP du serveur&lt;br /&gt;
NIC1 port 4 : non utilisé&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NIC2 port 1 : 192.168.0.27&lt;br /&gt;
NIC2 port 2 : 192.168.0.23&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For all cards in  192.168.0.x will in the Advanced Settings tab  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;DNS&amp;lt;/span&amp;gt;, and on the box unchecks  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Register this connection's addresses in &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;DNS&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Register dns.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* On both servers, installing the feature  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Multipath I/O&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Feature_mpio.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once installed in the interface  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;metro&amp;lt;/span&amp;gt; de 2012R2 (started so click ) just type  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;MPIO&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; and click on the result  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Mpio.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* In the tab  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Discover Multipaths&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; on coche &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Add Support for iSCSI devices&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; then clicked on  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ADD&amp;lt;/span&amp;gt;. It proposes to restart, is done.&lt;br /&gt;
* Once restarted, it relaunches  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;MPIO&amp;lt;/span&amp;gt;, and this ensures that  &amp;quot;MSFT 2005&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;BusType_ 0x9&amp;quot; is present in the  &amp;quot;device hardware id &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* It then launches  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSIinitiator&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;quot; on both servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* One goes on the tab  &amp;quot;configuration&amp;quot; and it retrieves the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Initiator Name&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; (the form  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;iqn.1991-05.com.microsoft:ServSQL01.domain.tld&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* It returns on the server ServSTOR 01&lt;br /&gt;
* In  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Server Manager&amp;lt;/span&amp;gt;, &amp;quot;File and &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;{{Template:Espace de stockage}}&amp;lt;/span&amp;gt; Services &amp;quot;, &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;, right click on the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt; to go to its properties and then in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;initiators&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Clicked on  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ADD&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* On coche &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Enter a value for the selected type&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* One sets type  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;IQN&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; and we put the address found earlier on the server  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* You click on OK, repeat the operation to add the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;IQN&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; of the two  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; on all the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Targets&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Removing the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;IP&amp;lt;/span&amp;gt; It was previously put here.&lt;br /&gt;
* Once validated, it returns on our servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;, always in the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI initiator&amp;lt;/span&amp;gt;, we go in the tab  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Targets&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; and it connects to the server from  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;{{Template:Espace de stockage}}&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* We go in the tab  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Favorite Targets&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;, is on will the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt; visible then it made  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;remove&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* Returns the tab  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Targets&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; then we go on properties for one of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The switching off the current session, and then clicked on  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Add Session&amp;lt;/span&amp;gt;. On coche &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;enable Multipath&amp;lt;/span&amp;gt;, clicked on  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;advanced&amp;lt;/span&amp;gt;. One chooses  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Microsoft iSCSI initiator&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; in   &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;local adapter&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;. En &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;initiator IP &amp;lt;/span&amp;gt;it chooses the first &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; du serveur &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;. En &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target portal IP &amp;lt;/span&amp;gt;it chooses the first &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; Server of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;{{Template:Espace de stockage}}&amp;lt;/span&amp;gt;. It validates  2 times. Repeat the operation for each network adapter in passing to the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ip&amp;lt;/span&amp;gt; following therefore.&lt;br /&gt;
In the end must be the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;IPs&amp;lt;/span&amp;gt;  related to this form  : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;1&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Initiator IP&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt; Portal IP&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;On  le serveur&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.21&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.11&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL01&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.22&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.12&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL01&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.23&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.13&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL02&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.24&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.14&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL02&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.25&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.15&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL01&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.26&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.16&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL01&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.27&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.17&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL02&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.28&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.18&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL02&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* It returns in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Favorite Targets&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; and you look at the details of these. We check that there are good relations with &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;IP&amp;lt;/span&amp;gt; in the preceding table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Configuration of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Failover&amp;lt;/span&amp;gt; servers ServSQL 01 et 02 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We begin by installing the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;feature Failover&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt;ing on the  2 servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During this time you can go in the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;disk management&amp;lt;/span&amp;gt; (right click on the menu  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows, &amp;quot;disk management&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;). &lt;br /&gt;
From here we pass disks in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;online&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; and it initializes  (&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;GPT&amp;lt;/span&amp;gt;). It also created the partitions and formats it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It then launches  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Failover cluster Manager&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; and it pointed  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Validate Configuration&amp;lt;/span&amp;gt;  to verify that everything is ok. Some warnings may be present at the network level.&lt;br /&gt;
Is then  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Create cluster&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; :&lt;br /&gt;
* You enter the name of the two servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* You enter the name of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt;, in our example we'll take  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;clusterSQL&amp;lt;/span&amp;gt;01&lt;br /&gt;
* It puts the cluster IP &lt;br /&gt;
* Leave  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Add all eligible {{Template:Espace de stockage}} to the cluster&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; checked &lt;br /&gt;
* It validates &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You must now configure the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;quorum&amp;lt;/span&amp;gt;. To do this, you click on the name of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt;and then  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;more actions&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; et &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;configure cluster&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;quorum settings&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* Been  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;next&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Select the quorum witness&amp;lt;/span&amp;gt; &lt;br /&gt;
* &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Configure a disk witness&amp;lt;/span&amp;gt; &lt;br /&gt;
* We check the corresponding disk to the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;quorum&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* been  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;next&amp;lt;/span&amp;gt; Then  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;finish&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* The other two discs, it pointed  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;add to clustershared volume&amp;quot; &amp;lt;/span&amp;gt; (In  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;disks&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;, it selects discs in questions in order to )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We get the disc a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;logs&amp;lt;/span&amp;gt; volume  1 and the disc a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;BDD&amp;lt;/span&amp;gt; volume  2 in our case.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We now have a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt; configured.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Installation of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; 2014 en &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We begin by  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ServSQL01&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* It installs the feature  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;.net 3.5&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* We start the installation, choose  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;New SQL Server Failover cluster installation&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Install_SQL1.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The choice of features, in our case  (future use with  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;CRM 2015&amp;lt;/span&amp;gt;) Let's check  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Database Engine Services&amp;lt;/span&amp;gt;, &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL Server Replication, Full-Text and Semantic Extractions for Search, reporting services-native, management Tools basic / complete&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Choose a network name for the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;. In our case we will use  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQLServ&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Sur &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster Disk Selection &amp;lt;/span&amp;gt;You can choose those you want to use. In our case, we take the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster Disk&amp;lt;/span&amp;gt;  1 et 3 (le 2 being the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;quorum&amp;lt;/span&amp;gt;, le 1 et 2 being volumes  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;databases&amp;lt;/span&amp;gt; et &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;logs&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* It then chooses the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ip&amp;lt;/span&amp;gt; du &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;failover&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* We choose the accounts and passwords for services  (in our case we have created dedicated services accounts )&lt;br /&gt;
* In part  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Database engine Configuration&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; in our case we use the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Mixed mode.&amp;lt;/span&amp;gt; Also click on add the current user.&lt;br /&gt;
* Always in the same part in the tab  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Data Directories&amp;lt;/span&amp;gt;, you specify the database records  (We therefore choose our volumes in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* For the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;reporting Services&amp;lt;/span&amp;gt; one puts  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Install &amp;amp; configure&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* It launches the Setup &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you encounter the following error during installation  : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
The following error has occurred:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Updating permission setting for folder 'C:\clusterstorage\Volume2' failed. The folder permission setting were supposed to be set to 'D:P(A;OICI;FA;;;BA)(A;OICI;FA;;;SY)(A;OICI;FA;;;CO)(A;OICI;FA;;;S-1-5-80-3880718306-3832830129-1677859214-2598158968-1052248003)'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Click 'Retry' to retry the failed action, or click 'Cancel' to cancel this action and continue setup.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For help, click: http://go.microsoft.com/fwlink?LinkID=20476&amp;amp;ProdName=Microsoft%20&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;%20Server&amp;amp;EvtSrc=setup.rll&amp;amp;EvtID=50000&amp;amp;ProdVer=12.0.2000.8&amp;amp;EvtType=0x0ADF5303%25400xBB814387&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You should go in the volume concerned with Explorer  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;windows&amp;lt;/span&amp;gt;to display the hidden files and protected system files and change the rights on the folder  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;system volume information&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once the intervention is finished, we go to  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ServSQL02&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* Installing the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;.net framework 3.5&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* It launches the Setup with  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Add a node to a SQL Server Failover cluster&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Install_SQL2.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* It follows the steps, most being pre-filled &lt;br /&gt;
* It retyped passwords if necessary.&lt;br /&gt;
* It launches the Setup &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once the installation is complete, you have your  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; 2014 en &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;failover&amp;lt;/span&amp;gt; with  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;{{Template:Espace de stockage}}&amp;lt;/span&amp;gt; logged in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; on a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows&amp;lt;/span&amp;gt; 2012 R2.&lt;br /&gt;
You can make improvements, as a link between the  2 servers for the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;heartbeat&amp;lt;/span&amp;gt; for example, but it is optional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Windows]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Creating_SQL_with_Storage_2012R2_iSCSI_cluster&amp;diff=10329</id>
		<title>Creating SQL with Storage 2012R2 iSCSI cluster</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Creating_SQL_with_Storage_2012R2_iSCSI_cluster&amp;diff=10329"/>
		<updated>2020-03-05T10:40:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: /* Problem */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Creating SQL with Storage 2012R2 iSCSI cluster&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Creating SQL with Storage 2012R2 iSCSI cluster&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Creating SQL with Storage 2012R2 iSCSI cluster]][[en:Creating SQL with Storage 2012R2 iSCSI cluster]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;יצירת SQL עם אחסון 2012R2 iSCSI אשכול&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%99%D7%A6%D7%99%D7%A8%D7%AA+SQL+%D7%A2%D7%9D+%D7%90%D7%97%D7%A1%D7%95%D7%9F+2012R2+iSCSI+%D7%90%D7%A9%D7%9B%D7%95%D7%9C&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:יצירת SQL עם אחסון 2012R2 iSCSI אשכול]][[he:יצירת SQL עם אחסון 2012R2 iSCSI אשכול]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Создание SQL с хранения 2012R2 iSCSI кластера&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%A1%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5+SQL+%D1%81+%D1%85%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F+2012R2+iSCSI+%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Создание SQL с хранения 2012R2 iSCSI кластера]][[ru:Создание SQL с хранения 2012R2 iSCSI кластера]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;2012R2 iSCSI のストレージ ・ クラスターで SQL を作成します。&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;2012R2+iSCSI+%E3%81%AE%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%B8+%E3%83%BB+%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%81%A7+SQL+%E3%82%92%E4%BD%9C%E6%88%90%E3%81%97%E3%81%BE%E3%81%99%E3%80%82&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:2012R2 iSCSI のストレージ ・ クラスターで SQL を作成します。]][[ja:2012R2 iSCSI のストレージ ・ クラスターで SQL を作成します。]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;إنشاء SQL مع 2012R2 تخزين عبر بروتوكول iSCSI الكتلة&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D8%A5%D9%86%D8%B4%D8%A7%D8%A1+SQL+%D9%85%D8%B9+2012R2+%D8%AA%D8%AE%D8%B2%D9%8A%D9%86+%D8%B9%D8%A8%D8%B1+%D8%A8%D8%B1%D9%88%D8%AA%D9%88%D9%83%D9%88%D9%84+iSCSI+%D8%A7%D9%84%D9%83%D8%AA%D9%84%D8%A9&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:إنشاء SQL مع 2012R2 تخزين عبر بروتوكول iSCSI الكتلة]][[ar:إنشاء SQL مع 2012R2 تخزين عبر بروتوكول iSCSI الكتلة]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;使用存储 2012R2 iSCSI 群集创建 SQL&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E4%BD%BF%E7%94%A8%E5%AD%98%E5%82%A8+2012R2+iSCSI+%E7%BE%A4%E9%9B%86%E5%88%9B%E5%BB%BA+SQL&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:使用存储 2012R2 iSCSI 群集创建 SQL]][[zh:使用存储 2012R2 iSCSI 群集创建 SQL]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Crearea SQL cu 2012R2 stocare iSCSI clusterului&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Crearea+SQL+cu+2012R2+stocare+iSCSI+clusterului&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Crearea SQL cu 2012R2 stocare iSCSI clusterului]][[ro:Crearea SQL cu 2012R2 stocare iSCSI clusterului]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Tworzenie SQL z magazynu 2012R2 iSCSI klastra&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Tworzenie+SQL+z+magazynu+2012R2+iSCSI+klastra&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Tworzenie SQL z magazynu 2012R2 iSCSI klastra]][[pl:Tworzenie SQL z magazynu 2012R2 iSCSI klastra]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Erstellen von SQL mit Storage 2012R2 iSCSI cluster&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Erstellen+von+SQL+mit+Storage+2012R2+iSCSI+cluster&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Erstellen von SQL mit Storage 2012R2 iSCSI cluster]][[de:Erstellen von SQL mit Storage 2012R2 iSCSI cluster]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;SQL maken met opslag 2012R2 iSCSI-cluster&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;SQL+maken+met+opslag+2012R2+iSCSI-cluster&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:SQL maken met opslag 2012R2 iSCSI-cluster]][[nl:SQL maken met opslag 2012R2 iSCSI-cluster]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Creazione di SQL con cluster di iSCSI Storage 2012R2&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Creazione+di+SQL+con+cluster+di+iSCSI+Storage+2012R2&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Creazione di SQL con cluster di iSCSI Storage 2012R2]][[it:Creazione di SQL con cluster di iSCSI Storage 2012R2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Criação de SQL com cluster de iSCSI Storage 2012R2&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Cria%C3%A7%C3%A3o+de+SQL+com+cluster+de+iSCSI+Storage+2012R2&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Criação de SQL com cluster de iSCSI Storage 2012R2]][[pt:Criação de SQL com cluster de iSCSI Storage 2012R2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Creación de SQL con almacenamiento 2012R2 iSCSI del racimo&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Creaci%C3%B3n+de+SQL+con+almacenamiento+2012R2+iSCSI+del+racimo&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Creación de SQL con almacenamiento 2012R2 iSCSI del racimo]][[es:Creación de SQL con almacenamiento 2012R2 iSCSI del racimo]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Creation cluster SQL avec Storage iSCSI sur 2012R2&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Creation_cluster_SQL_avec_Storage_iSCSI_sur_2012R2&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Creation cluster SQL avec Storage iSCSI sur 2012R2]][[fr:Creation cluster SQL avec Storage iSCSI sur 2012R2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Creating SQL with Storage &lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=sql, storage 2012R2 iSCSI cluster&lt;br /&gt;
|description=We want to mount a cluster SQL with a storage space on a server accessible en iSCSI, all on servers in Windows 2012 R2. &lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Problem  ==&lt;br /&gt;
We want to mount a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; with a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Espace de '''stockage'''&amp;lt;/span&amp;gt; on a server accessible en  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;, all on servers in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows&amp;lt;/span&amp;gt; 2012 R2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Debug ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This platform requires  3 servers   :&lt;br /&gt;
* 2 &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows&amp;lt;/span&amp;gt; 2012R2 with  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; 2014 with  5 ports &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Ethernand &amp;lt;/span&amp;gt; (This number can be rethe ced according to the needs ) : ServSQL   01 and ServSQL 02&lt;br /&gt;
* 1 &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows&amp;lt;/span&amp;gt; 2012R2 in {{Template:Espace de stockage}} server with   9 ports &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Ethernand &amp;lt;/span&amp;gt; (This number can be reduced according to the needs ) ServStor 01&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Solution ==&lt;br /&gt;
In prerequisites, installing  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows&amp;lt;/span&amp;gt; 2012 R2 on the  3 servers and it updates.&lt;br /&gt;
the two servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; must be on the same domain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diagram nand work  &amp;quot;simplified &amp;quot; platform  (The  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;switchs&amp;lt;/span&amp;gt; are not present to monitor which is connected to what ) :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:schema_reseau_simple.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== ServStor Server Configuration 01 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On this server we have  9 port nand works used.&lt;br /&gt;
1 dedicated to management.&lt;br /&gt;
2 x 4 dedicated ports to the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;1, &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;2 and  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;3 correspond to the three present networks cards, each with  4 ports &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;gigabits&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
(See diagram to identify the connections )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For the network  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;, we will use a &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;en 192.168.0.0/24&lt;br /&gt;
Here the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;configured on the server ServStor 01 : &lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
NIC1 port 1 : Votre IP de votre serveur&lt;br /&gt;
NIC1 port 2 : Non utilisé&lt;br /&gt;
NIC1 port 3 : Non utilisé&lt;br /&gt;
NIC1 port 4 : Non utilisé&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NIC2 Port 1 : 192.168.0.11&lt;br /&gt;
NIC2 Port 2 : 192.168.0.12&lt;br /&gt;
NIC2 Port 3 : 192.168.0.13&lt;br /&gt;
NIC2 Port 4 : 192.168.0.14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NIC3 Port 1 : 192.168.0.15&lt;br /&gt;
NIC3 Port 2 : 192.168.0.16&lt;br /&gt;
NIC3 Port 3 : 192.168.0.17&lt;br /&gt;
NIC3 Port 4 : 192.168.0.18&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For all cards in  192.168.0.x will in the Advanced Settings tab  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;DNS&amp;lt;/span&amp;gt;, and on the box unchecks  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Register this connection's addresses in &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;DNS&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:register_dns.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the server ServStor 01, it installs the role  ''&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; Server&amp;lt;/span&amp;gt;''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:roles_servstor01.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Server Manager&amp;lt;/span&amp;gt;, we will create disks  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; (who are at the end of the VHDx ) and the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; that go them with  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:iSCSI_servstor01.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It therefore  : &lt;br /&gt;
* &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;task / New iSCSI virtual disk&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Select the volume &lt;br /&gt;
* It gives it a name  (one can notice its future path down )&lt;br /&gt;
* Choose the size in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Fixed Size&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; (Leave  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Clear the virtual disk on allocation&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* One chooses  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;New iSCSI Target&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
* We give a name to this  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
* Click on  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ADD&amp;lt;/span&amp;gt; in part  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;access Servers&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
* In the choice of the method of identification of the initiator, soldarity bottom by &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;and put a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP&amp;lt;/span&amp;gt;It will change it later.&lt;br /&gt;
* Leave  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; CHAP&amp;lt;/span&amp;gt; et &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; Reverse CHAP&amp;lt;/span&amp;gt; unchecked &lt;br /&gt;
* We finish by  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Create&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; Then  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;close&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; Once completed &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From the, you have a shared disk en  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
Repeat the operation as many times as necessary.&lt;br /&gt;
In our case we create  3 discs   :&lt;br /&gt;
* 1 for databases &lt;br /&gt;
* 1 for the logs &lt;br /&gt;
* 1 for the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;quorum&amp;lt;/span&amp;gt; (1GB will suffice )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Configuration &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; servers ServSQL 01 et 02 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In this part, we will connect the two servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; to the server of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;{{Template:Espace de stockage}}&amp;lt;/span&amp;gt; by links  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
We will use the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;MPIO&amp;lt;/span&amp;gt; in order to use our  4 links networks and to share the load.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Configuration&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;servers : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;1 et &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;2 correspond to the two network adapters on servers.  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;1 owns  4 ports, &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;2 a  2.&lt;br /&gt;
Here is the Configuration   : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ServSQL01 :&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
NIC1 port 1 : 192.168.0.22&lt;br /&gt;
NIC1 port 2 : 192.168.0.26&lt;br /&gt;
NIC1 port 3 : IP du serveur&lt;br /&gt;
NIC1 port 4 : non utilisé&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NIC2 port 1 : 192.168.0.25&lt;br /&gt;
NIC2 port 2 : 192.168.0.21&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
ServSQL02 :&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
NIC1 port 1 : 192.168.0.24&lt;br /&gt;
NIC1 port 2 : 192.168.0.28&lt;br /&gt;
NIC1 port 3 : IP du serveur&lt;br /&gt;
NIC1 port 4 : non utilisé&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NIC2 port 1 : 192.168.0.27&lt;br /&gt;
NIC2 port 2 : 192.168.0.23&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For all cards in  192.168.0.x will in the Advanced Settings tab  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;DNS&amp;lt;/span&amp;gt;, and on the box unchecks  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Register this connection's addresses in &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;DNS&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Register dns.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* On both servers, installing the feature  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Multipath I/O&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Feature_mpio.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once installed in the interface  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;metro&amp;lt;/span&amp;gt; de 2012R2 (started so click ) just type  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;MPIO&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; and click on the result  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Mpio.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* In the tab  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Discover Multipaths&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; on coche &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Add Support for iSCSI devices&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; then clicked on  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ADD&amp;lt;/span&amp;gt;. It proposes to restart, is done.&lt;br /&gt;
* Once restarted, it relaunches  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;MPIO&amp;lt;/span&amp;gt;, and this ensures that  &amp;quot;MSFT 2005&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;BusType_ 0x9&amp;quot; is present in the  &amp;quot;device hardware id &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* It then launches  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSIinitiator&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;quot; on both servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* One goes on the tab  &amp;quot;configuration&amp;quot; and it retrieves the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Initiator Name&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; (the form  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;iqn.1991-05.com.microsoft:ServSQL01.domain.tld&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* It returns on the server ServSTOR 01&lt;br /&gt;
* In  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Server Manager&amp;lt;/span&amp;gt;, &amp;quot;File and &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;{{Template:Espace de stockage}}&amp;lt;/span&amp;gt; Services &amp;quot;, &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;, right click on the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt; to go to its properties and then in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;initiators&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Clicked on  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ADD&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* On coche &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Enter a value for the selected type&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* One sets type  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;IQN&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; and we put the address found earlier on the server  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* You click on OK, repeat the operation to add the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;IQN&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; of the two  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; on all the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Targets&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Removing the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;IP&amp;lt;/span&amp;gt; It was previously put here.&lt;br /&gt;
* Once validated, it returns on our servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;, always in the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI initiator&amp;lt;/span&amp;gt;, we go in the tab  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Targets&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; and it connects to the server from  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;{{Template:Espace de stockage}}&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* We go in the tab  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Favorite Targets&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;, is on will the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt; visible then it made  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;remove&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* Returns the tab  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Targets&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; then we go on properties for one of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The switching off the current session, and then clicked on  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Add Session&amp;lt;/span&amp;gt;. On coche &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;enable Multipath&amp;lt;/span&amp;gt;, clicked on  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;advanced&amp;lt;/span&amp;gt;. One chooses  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Microsoft iSCSI initiator&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; in   &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;local adapter&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;. En &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;initiator IP &amp;lt;/span&amp;gt;it chooses the first &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; du serveur &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;. En &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target portal IP &amp;lt;/span&amp;gt;it chooses the first &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; Server of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;{{Template:Espace de stockage}}&amp;lt;/span&amp;gt;. It validates  2 times. Repeat the operation for each network adapter in passing to the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ip&amp;lt;/span&amp;gt; following therefore.&lt;br /&gt;
In the end must be the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;IPs&amp;lt;/span&amp;gt;  related to this form  : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;1&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Initiator IP&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt; Portal IP&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;On  le serveur&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.21&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.11&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL01&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.22&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.12&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL01&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.23&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.13&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL02&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.24&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.14&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL02&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.25&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.15&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL01&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.26&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.16&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL01&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.27&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.17&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL02&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.28&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.18&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL02&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* It returns in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Favorite Targets&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; and you look at the details of these. We check that there are good relations with &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;IP&amp;lt;/span&amp;gt; in the preceding table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Configuration of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Failover&amp;lt;/span&amp;gt; servers ServSQL 01 et 02 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We begin by installing the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;feature Failover&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt;ing on the  2 servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During this time you can go in the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;disk management&amp;lt;/span&amp;gt; (right click on the menu  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows, &amp;quot;disk management&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;). &lt;br /&gt;
From here we pass disks in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;online&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; and it initializes  (&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;GPT&amp;lt;/span&amp;gt;). It also created the partitions and formats it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It then launches  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Failover cluster Manager&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; and it pointed  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Validate Configuration&amp;lt;/span&amp;gt;  to verify that everything is ok. Some warnings may be present at the network level.&lt;br /&gt;
Is then  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Create cluster&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; :&lt;br /&gt;
* You enter the name of the two servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* You enter the name of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt;, in our example we'll take  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;clusterSQL&amp;lt;/span&amp;gt;01&lt;br /&gt;
* It puts the cluster IP &lt;br /&gt;
* Leave  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Add all eligible {{Template:Espace de stockage}} to the cluster&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; checked &lt;br /&gt;
* It validates &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You must now configure the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;quorum&amp;lt;/span&amp;gt;. To do this, you click on the name of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt;and then  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;more actions&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; et &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;configure cluster&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;quorum settings&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* Been  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;next&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Select the quorum witness&amp;lt;/span&amp;gt; &lt;br /&gt;
* &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Configure a disk witness&amp;lt;/span&amp;gt; &lt;br /&gt;
* We check the corresponding disk to the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;quorum&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* been  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;next&amp;lt;/span&amp;gt; Then  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;finish&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* The other two discs, it pointed  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;add to clustershared volume&amp;quot; &amp;lt;/span&amp;gt; (In  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;disks&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;, it selects discs in questions in order to )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We get the disc a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;logs&amp;lt;/span&amp;gt; volume  1 and the disc a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;BDD&amp;lt;/span&amp;gt; volume  2 in our case.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We now have a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt; configured.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Installation of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; 2014 en &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We begin by  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ServSQL01&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* It installs the feature  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;.net 3.5&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* We start the installation, choose  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;New SQL Server Failover cluster installation&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Install_SQL1.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The choice of features, in our case  (future use with  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;CRM 2015&amp;lt;/span&amp;gt;) Let's check  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Database Engine Services&amp;lt;/span&amp;gt;, &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL Server Replication, Full-Text and Semantic Extractions for Search, reporting services-native, management Tools basic / complete&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Choose a network name for the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;. In our case we will use  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQLServ&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Sur &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster Disk Selection &amp;lt;/span&amp;gt;You can choose those you want to use. In our case, we take the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster Disk&amp;lt;/span&amp;gt;  1 et 3 (le 2 being the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;quorum&amp;lt;/span&amp;gt;, le 1 et 2 being volumes  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;databases&amp;lt;/span&amp;gt; et &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;logs&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* It then chooses the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ip&amp;lt;/span&amp;gt; du &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;failover&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* We choose the accounts and passwords for services  (in our case we have created dedicated services accounts )&lt;br /&gt;
* In part  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Database engine Configuration&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; in our case we use the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Mixed mode.&amp;lt;/span&amp;gt; Also click on add the current user.&lt;br /&gt;
* Always in the same part in the tab  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Data Directories&amp;lt;/span&amp;gt;, you specify the database records  (We therefore choose our volumes in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* For the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;reporting Services&amp;lt;/span&amp;gt; one puts  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Install &amp;amp; configure&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* It launches the Setup &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you encounter the following error during installation  : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
The following error has occurred:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Updating permission setting for folder 'C:\clusterstorage\Volume2' failed. The folder permission setting were supposed to be set to 'D:P(A;OICI;FA;;;BA)(A;OICI;FA;;;SY)(A;OICI;FA;;;CO)(A;OICI;FA;;;S-1-5-80-3880718306-3832830129-1677859214-2598158968-1052248003)'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Click 'Retry' to retry the failed action, or click 'Cancel' to cancel this action and continue setup.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For help, click: http://go.microsoft.com/fwlink?LinkID=20476&amp;amp;ProdName=Microsoft%20&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;%20Server&amp;amp;EvtSrc=setup.rll&amp;amp;EvtID=50000&amp;amp;ProdVer=12.0.2000.8&amp;amp;EvtType=0x0ADF5303%25400xBB814387&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You should go in the volume concerned with Explorer  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;windows&amp;lt;/span&amp;gt;to display the hidden files and protected system files and change the rights on the folder  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;system volume information&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once the intervention is finished, we go to  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ServSQL02&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* Installing the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;.net framework 3.5&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* It launches the Setup with  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Add a node to a SQL Server Failover cluster&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Install_SQL2.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* It follows the steps, most being pre-filled &lt;br /&gt;
* It retyped passwords if necessary.&lt;br /&gt;
* It launches the Setup &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once the installation is complete, you have your  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; 2014 en &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;failover&amp;lt;/span&amp;gt; with  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;{{Template:Espace de stockage}}&amp;lt;/span&amp;gt; logged in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; on a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows&amp;lt;/span&amp;gt; 2012 R2.&lt;br /&gt;
You can make improvements, as a link between the  2 servers for the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;heartbeat&amp;lt;/span&amp;gt; for example, but it is optional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Windows]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Creating_SQL_with_Storage_2012R2_iSCSI_cluster&amp;diff=10328</id>
		<title>Creating SQL with Storage 2012R2 iSCSI cluster</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Creating_SQL_with_Storage_2012R2_iSCSI_cluster&amp;diff=10328"/>
		<updated>2020-03-05T10:40:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: /* Problem */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Creating SQL with Storage 2012R2 iSCSI cluster&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Creating SQL with Storage 2012R2 iSCSI cluster&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Creating SQL with Storage 2012R2 iSCSI cluster]][[en:Creating SQL with Storage 2012R2 iSCSI cluster]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;יצירת SQL עם אחסון 2012R2 iSCSI אשכול&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%99%D7%A6%D7%99%D7%A8%D7%AA+SQL+%D7%A2%D7%9D+%D7%90%D7%97%D7%A1%D7%95%D7%9F+2012R2+iSCSI+%D7%90%D7%A9%D7%9B%D7%95%D7%9C&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:יצירת SQL עם אחסון 2012R2 iSCSI אשכול]][[he:יצירת SQL עם אחסון 2012R2 iSCSI אשכול]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Создание SQL с хранения 2012R2 iSCSI кластера&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%A1%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5+SQL+%D1%81+%D1%85%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F+2012R2+iSCSI+%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Создание SQL с хранения 2012R2 iSCSI кластера]][[ru:Создание SQL с хранения 2012R2 iSCSI кластера]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;2012R2 iSCSI のストレージ ・ クラスターで SQL を作成します。&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;2012R2+iSCSI+%E3%81%AE%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%B8+%E3%83%BB+%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%81%A7+SQL+%E3%82%92%E4%BD%9C%E6%88%90%E3%81%97%E3%81%BE%E3%81%99%E3%80%82&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:2012R2 iSCSI のストレージ ・ クラスターで SQL を作成します。]][[ja:2012R2 iSCSI のストレージ ・ クラスターで SQL を作成します。]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;إنشاء SQL مع 2012R2 تخزين عبر بروتوكول iSCSI الكتلة&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D8%A5%D9%86%D8%B4%D8%A7%D8%A1+SQL+%D9%85%D8%B9+2012R2+%D8%AA%D8%AE%D8%B2%D9%8A%D9%86+%D8%B9%D8%A8%D8%B1+%D8%A8%D8%B1%D9%88%D8%AA%D9%88%D9%83%D9%88%D9%84+iSCSI+%D8%A7%D9%84%D9%83%D8%AA%D9%84%D8%A9&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:إنشاء SQL مع 2012R2 تخزين عبر بروتوكول iSCSI الكتلة]][[ar:إنشاء SQL مع 2012R2 تخزين عبر بروتوكول iSCSI الكتلة]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;使用存储 2012R2 iSCSI 群集创建 SQL&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E4%BD%BF%E7%94%A8%E5%AD%98%E5%82%A8+2012R2+iSCSI+%E7%BE%A4%E9%9B%86%E5%88%9B%E5%BB%BA+SQL&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:使用存储 2012R2 iSCSI 群集创建 SQL]][[zh:使用存储 2012R2 iSCSI 群集创建 SQL]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Crearea SQL cu 2012R2 stocare iSCSI clusterului&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Crearea+SQL+cu+2012R2+stocare+iSCSI+clusterului&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Crearea SQL cu 2012R2 stocare iSCSI clusterului]][[ro:Crearea SQL cu 2012R2 stocare iSCSI clusterului]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Tworzenie SQL z magazynu 2012R2 iSCSI klastra&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Tworzenie+SQL+z+magazynu+2012R2+iSCSI+klastra&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Tworzenie SQL z magazynu 2012R2 iSCSI klastra]][[pl:Tworzenie SQL z magazynu 2012R2 iSCSI klastra]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Erstellen von SQL mit Storage 2012R2 iSCSI cluster&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Erstellen+von+SQL+mit+Storage+2012R2+iSCSI+cluster&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Erstellen von SQL mit Storage 2012R2 iSCSI cluster]][[de:Erstellen von SQL mit Storage 2012R2 iSCSI cluster]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;SQL maken met opslag 2012R2 iSCSI-cluster&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;SQL+maken+met+opslag+2012R2+iSCSI-cluster&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:SQL maken met opslag 2012R2 iSCSI-cluster]][[nl:SQL maken met opslag 2012R2 iSCSI-cluster]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Creazione di SQL con cluster di iSCSI Storage 2012R2&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Creazione+di+SQL+con+cluster+di+iSCSI+Storage+2012R2&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Creazione di SQL con cluster di iSCSI Storage 2012R2]][[it:Creazione di SQL con cluster di iSCSI Storage 2012R2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Criação de SQL com cluster de iSCSI Storage 2012R2&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Cria%C3%A7%C3%A3o+de+SQL+com+cluster+de+iSCSI+Storage+2012R2&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Criação de SQL com cluster de iSCSI Storage 2012R2]][[pt:Criação de SQL com cluster de iSCSI Storage 2012R2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Creación de SQL con almacenamiento 2012R2 iSCSI del racimo&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Creaci%C3%B3n+de+SQL+con+almacenamiento+2012R2+iSCSI+del+racimo&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Creación de SQL con almacenamiento 2012R2 iSCSI del racimo]][[es:Creación de SQL con almacenamiento 2012R2 iSCSI del racimo]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Creation cluster SQL avec Storage iSCSI sur 2012R2&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Creation_cluster_SQL_avec_Storage_iSCSI_sur_2012R2&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Creation cluster SQL avec Storage iSCSI sur 2012R2]][[fr:Creation cluster SQL avec Storage iSCSI sur 2012R2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Creating SQL with Storage &lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=sql, storage 2012R2 iSCSI cluster&lt;br /&gt;
|description=We want to mount a cluster SQL with a storage space on a server accessible en iSCSI, all on servers in Windows 2012 R2. &lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Problem  ==&lt;br /&gt;
We want to mount a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; with a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Espace de '''stockag'''e&amp;lt;/span&amp;gt; on a server accessible en  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;, all on servers in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows&amp;lt;/span&amp;gt; 2012 R2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Debug ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This platform requires  3 servers   :&lt;br /&gt;
* 2 &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows&amp;lt;/span&amp;gt; 2012R2 with  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; 2014 with  5 ports &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Ethernand &amp;lt;/span&amp;gt; (This number can be rethe ced according to the needs ) : ServSQL   01 and ServSQL 02&lt;br /&gt;
* 1 &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows&amp;lt;/span&amp;gt; 2012R2 in {{Template:Espace de stockage}} server with   9 ports &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Ethernand &amp;lt;/span&amp;gt; (This number can be reduced according to the needs ) ServStor 01&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Solution ==&lt;br /&gt;
In prerequisites, installing  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows&amp;lt;/span&amp;gt; 2012 R2 on the  3 servers and it updates.&lt;br /&gt;
the two servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; must be on the same domain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diagram nand work  &amp;quot;simplified &amp;quot; platform  (The  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;switchs&amp;lt;/span&amp;gt; are not present to monitor which is connected to what ) :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:schema_reseau_simple.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== ServStor Server Configuration 01 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On this server we have  9 port nand works used.&lt;br /&gt;
1 dedicated to management.&lt;br /&gt;
2 x 4 dedicated ports to the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;1, &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;2 and  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;3 correspond to the three present networks cards, each with  4 ports &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;gigabits&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
(See diagram to identify the connections )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For the network  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;, we will use a &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;en 192.168.0.0/24&lt;br /&gt;
Here the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;configured on the server ServStor 01 : &lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
NIC1 port 1 : Votre IP de votre serveur&lt;br /&gt;
NIC1 port 2 : Non utilisé&lt;br /&gt;
NIC1 port 3 : Non utilisé&lt;br /&gt;
NIC1 port 4 : Non utilisé&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NIC2 Port 1 : 192.168.0.11&lt;br /&gt;
NIC2 Port 2 : 192.168.0.12&lt;br /&gt;
NIC2 Port 3 : 192.168.0.13&lt;br /&gt;
NIC2 Port 4 : 192.168.0.14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NIC3 Port 1 : 192.168.0.15&lt;br /&gt;
NIC3 Port 2 : 192.168.0.16&lt;br /&gt;
NIC3 Port 3 : 192.168.0.17&lt;br /&gt;
NIC3 Port 4 : 192.168.0.18&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For all cards in  192.168.0.x will in the Advanced Settings tab  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;DNS&amp;lt;/span&amp;gt;, and on the box unchecks  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Register this connection's addresses in &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;DNS&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:register_dns.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the server ServStor 01, it installs the role  ''&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; Server&amp;lt;/span&amp;gt;''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:roles_servstor01.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Server Manager&amp;lt;/span&amp;gt;, we will create disks  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; (who are at the end of the VHDx ) and the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; that go them with  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:iSCSI_servstor01.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It therefore  : &lt;br /&gt;
* &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;task / New iSCSI virtual disk&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Select the volume &lt;br /&gt;
* It gives it a name  (one can notice its future path down )&lt;br /&gt;
* Choose the size in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Fixed Size&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; (Leave  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Clear the virtual disk on allocation&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* One chooses  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;New iSCSI Target&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
* We give a name to this  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
* Click on  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ADD&amp;lt;/span&amp;gt; in part  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;access Servers&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
* In the choice of the method of identification of the initiator, soldarity bottom by &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;and put a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP&amp;lt;/span&amp;gt;It will change it later.&lt;br /&gt;
* Leave  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; CHAP&amp;lt;/span&amp;gt; et &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; Reverse CHAP&amp;lt;/span&amp;gt; unchecked &lt;br /&gt;
* We finish by  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Create&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; Then  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;close&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; Once completed &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From the, you have a shared disk en  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
Repeat the operation as many times as necessary.&lt;br /&gt;
In our case we create  3 discs   :&lt;br /&gt;
* 1 for databases &lt;br /&gt;
* 1 for the logs &lt;br /&gt;
* 1 for the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;quorum&amp;lt;/span&amp;gt; (1GB will suffice )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Configuration &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; servers ServSQL 01 et 02 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In this part, we will connect the two servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; to the server of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;{{Template:Espace de stockage}}&amp;lt;/span&amp;gt; by links  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
We will use the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;MPIO&amp;lt;/span&amp;gt; in order to use our  4 links networks and to share the load.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Configuration&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;servers : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;1 et &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;2 correspond to the two network adapters on servers.  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;1 owns  4 ports, &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;NIC&amp;lt;/span&amp;gt;2 a  2.&lt;br /&gt;
Here is the Configuration   : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ServSQL01 :&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
NIC1 port 1 : 192.168.0.22&lt;br /&gt;
NIC1 port 2 : 192.168.0.26&lt;br /&gt;
NIC1 port 3 : IP du serveur&lt;br /&gt;
NIC1 port 4 : non utilisé&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NIC2 port 1 : 192.168.0.25&lt;br /&gt;
NIC2 port 2 : 192.168.0.21&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
ServSQL02 :&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
NIC1 port 1 : 192.168.0.24&lt;br /&gt;
NIC1 port 2 : 192.168.0.28&lt;br /&gt;
NIC1 port 3 : IP du serveur&lt;br /&gt;
NIC1 port 4 : non utilisé&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NIC2 port 1 : 192.168.0.27&lt;br /&gt;
NIC2 port 2 : 192.168.0.23&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For all cards in  192.168.0.x will in the Advanced Settings tab  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;DNS&amp;lt;/span&amp;gt;, and on the box unchecks  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Register this connection's addresses in &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;DNS&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Register dns.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* On both servers, installing the feature  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Multipath I/O&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Feature_mpio.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once installed in the interface  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;metro&amp;lt;/span&amp;gt; de 2012R2 (started so click ) just type  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;MPIO&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; and click on the result  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Mpio.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* In the tab  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Discover Multipaths&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; on coche &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Add Support for iSCSI devices&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; then clicked on  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ADD&amp;lt;/span&amp;gt;. It proposes to restart, is done.&lt;br /&gt;
* Once restarted, it relaunches  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;MPIO&amp;lt;/span&amp;gt;, and this ensures that  &amp;quot;MSFT 2005&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;BusType_ 0x9&amp;quot; is present in the  &amp;quot;device hardware id &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* It then launches  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSIinitiator&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;quot; on both servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* One goes on the tab  &amp;quot;configuration&amp;quot; and it retrieves the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Initiator Name&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; (the form  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;iqn.1991-05.com.microsoft:ServSQL01.domain.tld&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* It returns on the server ServSTOR 01&lt;br /&gt;
* In  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Server Manager&amp;lt;/span&amp;gt;, &amp;quot;File and &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;{{Template:Espace de stockage}}&amp;lt;/span&amp;gt; Services &amp;quot;, &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;, right click on the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt; to go to its properties and then in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;initiators&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Clicked on  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ADD&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* On coche &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Enter a value for the selected type&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* One sets type  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;IQN&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; and we put the address found earlier on the server  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* You click on OK, repeat the operation to add the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;IQN&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; of the two  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; on all the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Targets&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Removing the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;IP&amp;lt;/span&amp;gt; It was previously put here.&lt;br /&gt;
* Once validated, it returns on our servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;, always in the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI initiator&amp;lt;/span&amp;gt;, we go in the tab  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Targets&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; and it connects to the server from  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;{{Template:Espace de stockage}}&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* We go in the tab  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Favorite Targets&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;, is on will the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt; visible then it made  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;remove&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* Returns the tab  &amp;quot;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Targets&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; then we go on properties for one of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The switching off the current session, and then clicked on  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Add Session&amp;lt;/span&amp;gt;. On coche &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;enable Multipath&amp;lt;/span&amp;gt;, clicked on  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;advanced&amp;lt;/span&amp;gt;. One chooses  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Microsoft iSCSI initiator&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; in   &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;local adapter&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;. En &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;initiator IP &amp;lt;/span&amp;gt;it chooses the first &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; du serveur &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;. En &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target portal IP &amp;lt;/span&amp;gt;it chooses the first &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt; IP &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; Server of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;{{Template:Espace de stockage}}&amp;lt;/span&amp;gt;. It validates  2 times. Repeat the operation for each network adapter in passing to the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ip&amp;lt;/span&amp;gt; following therefore.&lt;br /&gt;
In the end must be the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;IPs&amp;lt;/span&amp;gt;  related to this form  : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;1&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Initiator IP&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Target&amp;lt;/span&amp;gt; Portal IP&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;On  le serveur&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.21&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.11&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL01&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.22&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.12&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL01&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.23&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.13&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL02&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.24&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.14&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL02&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.25&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.15&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL01&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.26&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.16&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL01&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.27&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.17&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL02&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.28&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;192.168.0.18&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;ServSQL02&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* It returns in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Favorite Targets&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; and you look at the details of these. We check that there are good relations with &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;IP&amp;lt;/span&amp;gt; in the preceding table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Configuration of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Failover&amp;lt;/span&amp;gt; servers ServSQL 01 et 02 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We begin by installing the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;feature Failover&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt;ing on the  2 servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During this time you can go in the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;disk management&amp;lt;/span&amp;gt; (right click on the menu  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows, &amp;quot;disk management&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;). &lt;br /&gt;
From here we pass disks in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;online&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; and it initializes  (&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;GPT&amp;lt;/span&amp;gt;). It also created the partitions and formats it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It then launches  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Failover cluster Manager&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; and it pointed  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Validate Configuration&amp;lt;/span&amp;gt;  to verify that everything is ok. Some warnings may be present at the network level.&lt;br /&gt;
Is then  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Create cluster&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; :&lt;br /&gt;
* You enter the name of the two servers  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* You enter the name of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt;, in our example we'll take  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;clusterSQL&amp;lt;/span&amp;gt;01&lt;br /&gt;
* It puts the cluster IP &lt;br /&gt;
* Leave  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Add all eligible {{Template:Espace de stockage}} to the cluster&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot; checked &lt;br /&gt;
* It validates &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You must now configure the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;quorum&amp;lt;/span&amp;gt;. To do this, you click on the name of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt;and then  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;more actions&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; et &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;configure cluster&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;quorum settings&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* Been  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;next&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Select the quorum witness&amp;lt;/span&amp;gt; &lt;br /&gt;
* &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Configure a disk witness&amp;lt;/span&amp;gt; &lt;br /&gt;
* We check the corresponding disk to the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;quorum&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* been  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;next&amp;lt;/span&amp;gt; Then  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;finish&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* The other two discs, it pointed  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;add to clustershared volume&amp;quot; &amp;lt;/span&amp;gt; (In  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;disks&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;, it selects discs in questions in order to )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We get the disc a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;logs&amp;lt;/span&amp;gt; volume  1 and the disc a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;BDD&amp;lt;/span&amp;gt; volume  2 in our case.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We now have a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt; configured.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Installation of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; 2014 en &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster&amp;lt;/span&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We begin by  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ServSQL01&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* It installs the feature  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;.net 3.5&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* We start the installation, choose  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;New SQL Server Failover cluster installation&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Install_SQL1.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The choice of features, in our case  (future use with  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;CRM 2015&amp;lt;/span&amp;gt;) Let's check  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Database Engine Services&amp;lt;/span&amp;gt;, &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL Server Replication, Full-Text and Semantic Extractions for Search, reporting services-native, management Tools basic / complete&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Choose a network name for the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;. In our case we will use  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQLServ&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Sur &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster Disk Selection &amp;lt;/span&amp;gt;You can choose those you want to use. In our case, we take the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cluster Disk&amp;lt;/span&amp;gt;  1 et 3 (le 2 being the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;quorum&amp;lt;/span&amp;gt;, le 1 et 2 being volumes  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;databases&amp;lt;/span&amp;gt; et &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;logs&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* It then chooses the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ip&amp;lt;/span&amp;gt; du &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;failover&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* We choose the accounts and passwords for services  (in our case we have created dedicated services accounts )&lt;br /&gt;
* In part  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Database engine Configuration&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; in our case we use the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Mixed mode.&amp;lt;/span&amp;gt; Also click on add the current user.&lt;br /&gt;
* Always in the same part in the tab  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Data Directories&amp;lt;/span&amp;gt;, you specify the database records  (We therefore choose our volumes in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* For the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;reporting Services&amp;lt;/span&amp;gt; one puts  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Install &amp;amp; configure&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* It launches the Setup &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you encounter the following error during installation  : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
The following error has occurred:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Updating permission setting for folder 'C:\clusterstorage\Volume2' failed. The folder permission setting were supposed to be set to 'D:P(A;OICI;FA;;;BA)(A;OICI;FA;;;SY)(A;OICI;FA;;;CO)(A;OICI;FA;;;S-1-5-80-3880718306-3832830129-1677859214-2598158968-1052248003)'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Click 'Retry' to retry the failed action, or click 'Cancel' to cancel this action and continue setup.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For help, click: http://go.microsoft.com/fwlink?LinkID=20476&amp;amp;ProdName=Microsoft%20&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt;%20Server&amp;amp;EvtSrc=setup.rll&amp;amp;EvtID=50000&amp;amp;ProdVer=12.0.2000.8&amp;amp;EvtType=0x0ADF5303%25400xBB814387&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You should go in the volume concerned with Explorer  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;windows&amp;lt;/span&amp;gt;to display the hidden files and protected system files and change the rights on the folder  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;system volume information&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once the intervention is finished, we go to  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;ServSQL02&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* Installing the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;.net framework 3.5&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* It launches the Setup with  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Add a node to a SQL Server Failover cluster&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Install_SQL2.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* It follows the steps, most being pre-filled &lt;br /&gt;
* It retyped passwords if necessary.&lt;br /&gt;
* It launches the Setup &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once the installation is complete, you have your  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;SQL&amp;lt;/span&amp;gt; 2014 en &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;failover&amp;lt;/span&amp;gt; with  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;{{Template:Espace de stockage}}&amp;lt;/span&amp;gt; logged in  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;iSCSI&amp;lt;/span&amp;gt; on a  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows&amp;lt;/span&amp;gt; 2012 R2.&lt;br /&gt;
You can make improvements, as a link between the  2 servers for the  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;heartbeat&amp;lt;/span&amp;gt; for example, but it is optional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Windows]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Authentication_and_security&amp;diff=10327</id>
		<title>Authentication and security</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Authentication_and_security&amp;diff=10327"/>
		<updated>2020-03-05T10:12:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: /* Explanations */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Authentification et sécurité&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Authentification et sécurité&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Authentification et sécurité]][[fr:Authentification et sécurité]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Authentication and security&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Authentication and security&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Authentication and security]][[en:Authentication and security]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Autenticación y seguridad&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Autenticación y seguridad&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Autenticación y seguridad]][[es:Autenticación y seguridad]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Autenticação e segurança&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Autenticação e segurança&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Autenticação e segurança]][[pt:Autenticação e segurança]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Autenticazione e protezione&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Autenticazione e protezione&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Autenticazione e protezione]][[it:Autenticazione e protezione]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Verificatie en beveiliging&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Verificatie en beveiliging&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Verificatie en beveiliging]][[nl:Verificatie en beveiliging]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Authentifizierung und Sicherheit&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Authentifizierung und Sicherheit&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Authentifizierung und Sicherheit]][[de:Authentifizierung und Sicherheit]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;身份验证和安全&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;身份验证和安全&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:身份验证和安全]][[zh:身份验证和安全]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;الأمان والمصادقة&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;الأمان والمصادقة&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:الأمان والمصادقة]][[ar:الأمان والمصادقة]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;認証とセキュリティ&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;認証とセキュリティ&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:認証とセキュリティ]][[ja:認証とセキュリティ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Uwierzytelniania i zabezpieczeń&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Uwierzytelniania i zabezpieczeń&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]][[pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Проверка подлинности и безопасность&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;Проверка подлинности и безопасность&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Проверка подлинности и безопасность]][[ru:Проверка подлинности и безопасность]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Autentificare și securitate&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Autentificare și securitate&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Autentificare și securitate]][[ro:Autentificare și securitate]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;אבטחה ואימות&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;אבטחה ואימות&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:אבטחה ואימות]][[he:אבטחה ואימות]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;This article has been created by an automatic translation software. You can view the article source [[:fr:Authentification et sécurité|here]].&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;span data-translate=&amp;quot;fr&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Authentification et sécurité&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Authentification et sécurité&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Authentification et sécurité]][[fr:Authentification et sécurité]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;אבטחה ואימות&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%90%D7%91%D7%98%D7%97%D7%94+%D7%95%D7%90%D7%99%D7%9E%D7%95%D7%AA&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:אבטחה ואימות]][[he:אבטחה ואימות]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Autentificare și securitate&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Autentificare+%C8%99i+securitate&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Autentificare și securitate]][[ro:Autentificare și securitate]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Проверка подлинности и безопасность&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B0+%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8+%D0%B8+%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BF%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Проверка подлинности и безопасность]][[ru:Проверка подлинности и безопасность]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Uwierzytelniania i zabezpieczeń&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Uwierzytelniania+i+zabezpiecze%C5%84&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]][[pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;認証とセキュリティ&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;%E8%AA%8D%E8%A8%BC%E3%81%A8%E3%82%BB%E3%82%AD%E3%83%A5%E3%83%AA%E3%83%86%E3%82%A3&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:認証とセキュリティ]][[ja:認証とセキュリティ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;الأمان والمصادقة&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D8%A7%D9%84%D8%A3%D9%85%D8%A7%D9%86+%D9%88%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B5%D8%A7%D8%AF%D9%82%D8%A9&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:الأمان والمصادقة]][[ar:الأمان والمصادقة]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;身份验证和安全&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E8%BA%AB%E4%BB%BD%E9%AA%8C%E8%AF%81%E5%92%8C%E5%AE%89%E5%85%A8&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:身份验证和安全]][[zh:身份验证和安全]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Authentifizierung und Sicherheit&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Authentifizierung+und+Sicherheit&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Authentifizierung und Sicherheit]][[de:Authentifizierung und Sicherheit]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Verificatie en beveiliging&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Verificatie+en+beveiliging&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Verificatie en beveiliging]][[nl:Verificatie en beveiliging]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Autenticazione e protezione&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Autenticazione+e+protezione&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Autenticazione e protezione]][[it:Autenticazione e protezione]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Autenticação e segurança&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Autentica%C3%A7%C3%A3o+e+seguran%C3%A7a&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Autenticação e segurança]][[pt:Autenticação e segurança]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Autenticación y seguridad&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Autenticaci%C3%B3n+y+seguridad&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Autenticación y seguridad]][[es:Autenticación y seguridad]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Authentication and security&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Authentication+and+security&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Authentication and security]][[en:Authentication and security]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Début de l'article. Placez votre texte ci-après et n'hésitez pas à personnaliser les chapitres selon votre besoin --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=Authentication and security&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Introduction==&lt;br /&gt;
How to '''authenticate''' the API Ikoula and policies of {{Template:Sécurité}} ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Explanations==&lt;br /&gt;
Pour des raisons évidentes de {{Template:Sécurité}}, l'API Ikoula exige une ''authentication''. Celle-ci est basée sur un identifiant, un mot de passe et une signature :&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The ID is the email address used to connect your Ikoula account or to the extranet. The name of the parameter to pass is always  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;'''login'''&amp;lt;/span&amp;gt; ;&lt;br /&gt;
* The password as it may be, is provided in clear text (parameter  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;'''password'''&amp;lt;/span&amp;gt;), is encrypted via a specific function using a public key provided by Ikoula (parameter  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;'''crypted_password'''&amp;lt;/span&amp;gt;) and Base64_encode ;&lt;br /&gt;
* The signature is generated based on the parameters supplied when calling the API (see the signature generation process ==&amp;gt; [[Génération_de_la_signature|Génération de la signature]]).&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''These settings should always be passed in GET to the API !'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;ATTENTION :&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The passage of the password in clear text is provided to facilitate the handling of the API and serves as a debug. For your tests to the API, you can, for example, use a temporary user dedicated to these tests and authenticate you with the password in clear (see the Wiki for the creation of sous-utilisateur: https://support.ikoula.com/index-1-2-2835.html).&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The use of encryption of password with the public key Ikoula is essential in any production environment or non-court term.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
If the API calls are doomed to be used via a script or a program, we recommend creating a user dedicated to this purpose rather than use your extranet user classic.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
You have two options :&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Contact our support for the creation of an extranet user ;&lt;br /&gt;
* Create a sous-utilisateur directly from the homepage of your extranet account (See the WIKI for the creation of sous-utilisateur: https://support.ikoula.com/index-1-2-2835.html).&lt;br /&gt;
Attention à ne pas oublier '''de lui mettre les droits sur les prestations souhaitées'''.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
;Public key encryption of the password is available at the following address:&lt;br /&gt;
: https://api.ikoula.com/downloads/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Examples==&lt;br /&gt;
For this example, the login will be &amp;quot;ikoulasupport&amp;quot;.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
To encrypt the password, here is an example of a function using the public key {{Template:IKoula}} :&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;php&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Chemin local vers la clef publique téléchargée à http://api.ikoula.com/downloads/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem&lt;br /&gt;
define('API_PUB_KEY_PATH', dirname(__FILE__) . '/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem');&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
// Fonction de cryptage du mot de passe via la clef publique Ikoula&lt;br /&gt;
function opensslEncryptPublic($password)&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
        // Vérification de la présence de la clef publique&lt;br /&gt;
        if(file_exists(API_PUB_KEY_PATH))&lt;br /&gt;
        {&lt;br /&gt;
                if(!empty($password))&lt;br /&gt;
                {&lt;br /&gt;
                        // on récupére la clef public&lt;br /&gt;
                        $publicKey = openssl_pkey_get_public('file://'.realpath(API_PUB_KEY_PATH));&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
                        // Si il n'y a pas eu d'erreur lors de la récupération de la clef publique on continue&lt;br /&gt;
                        if ($publicKey !== FALSE)      &lt;br /&gt;
                        {&lt;br /&gt;
                                // Si chiffrement clef publique OK&lt;br /&gt;
                                if(openssl_public_encrypt($password, $crypted, $publicKey) === TRUE)   &lt;br /&gt;
                                {&lt;br /&gt;
                                        // Renvoie du passe crypté&lt;br /&gt;
                                        return $crypted;       &lt;br /&gt;
                                }&lt;br /&gt;
                                else&lt;br /&gt;
                                {&lt;br /&gt;
                                        return NULL;&lt;br /&gt;
                                }&lt;br /&gt;
                        }&lt;br /&gt;
                        else&lt;br /&gt;
                                return NULL;&lt;br /&gt;
                }&lt;br /&gt;
                else&lt;br /&gt;
                        return NULL;&lt;br /&gt;
        }&lt;br /&gt;
        else&lt;br /&gt;
        {&lt;br /&gt;
                echo(&amp;quot;Erreur la clée public n'est pas présente.\n&amp;quot;);&lt;br /&gt;
                return NULL;&lt;br /&gt;
        }&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
// Utilisation de la fonction de cryptage&lt;br /&gt;
$password_crypt = opensslEncryptPublic(&amp;quot;Mot de passe non crypté&amp;quot;);&lt;br /&gt;
if($password_crypt != NULL)&lt;br /&gt;
        echo &amp;quot;OK Mot de passe crypté: &amp;quot;.$password_crypt;&lt;br /&gt;
else&lt;br /&gt;
        echo &amp;quot;Erreur lors du cryptage du mot de passe.&amp;quot;;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
// ==&amp;gt; $password_crypt contient donc le mot de passe crypté&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Conclusion==&lt;br /&gt;
Once the password encrypted and encrypted signature, we can do the API call with parameters (If we follow the above example) :&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
* login = ikoulasupport ;&lt;br /&gt;
* crypted_password = base64_encode($password_crypt) ; &lt;br /&gt;
* signature = signature generated (see the signature generation process ==&amp;gt; [[Génération_de_la_signature|Génération de la signature]]).&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''NB : Don't forget to url_encoder each parameter passed !'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Fin de l'article --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This article seem useful to you ? &amp;lt;vote /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Placez ici la catégorie à laquelle se rapporte votre article. Ex: [[Category:Contribute]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Catégorie:API]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Gestion SEO. Indiquez les informations manquantes --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Authentication_and_security&amp;diff=10326</id>
		<title>Authentication and security</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Authentication_and_security&amp;diff=10326"/>
		<updated>2020-03-05T10:08:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: /* Explanations */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Authentification et sécurité&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Authentification et sécurité&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Authentification et sécurité]][[fr:Authentification et sécurité]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Authentication and security&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Authentication and security&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Authentication and security]][[en:Authentication and security]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Autenticación y seguridad&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Autenticación y seguridad&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Autenticación y seguridad]][[es:Autenticación y seguridad]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Autenticação e segurança&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Autenticação e segurança&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Autenticação e segurança]][[pt:Autenticação e segurança]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Autenticazione e protezione&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Autenticazione e protezione&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Autenticazione e protezione]][[it:Autenticazione e protezione]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Verificatie en beveiliging&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Verificatie en beveiliging&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Verificatie en beveiliging]][[nl:Verificatie en beveiliging]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Authentifizierung und Sicherheit&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Authentifizierung und Sicherheit&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Authentifizierung und Sicherheit]][[de:Authentifizierung und Sicherheit]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;身份验证和安全&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;身份验证和安全&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:身份验证和安全]][[zh:身份验证和安全]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;الأمان والمصادقة&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;الأمان والمصادقة&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:الأمان والمصادقة]][[ar:الأمان والمصادقة]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;認証とセキュリティ&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;認証とセキュリティ&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:認証とセキュリティ]][[ja:認証とセキュリティ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Uwierzytelniania i zabezpieczeń&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Uwierzytelniania i zabezpieczeń&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]][[pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Проверка подлинности и безопасность&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;Проверка подлинности и безопасность&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Проверка подлинности и безопасность]][[ru:Проверка подлинности и безопасность]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Autentificare și securitate&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Autentificare și securitate&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Autentificare și securitate]][[ro:Autentificare și securitate]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;אבטחה ואימות&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;אבטחה ואימות&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:אבטחה ואימות]][[he:אבטחה ואימות]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;This article has been created by an automatic translation software. You can view the article source [[:fr:Authentification et sécurité|here]].&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;span data-translate=&amp;quot;fr&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Authentification et sécurité&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Authentification et sécurité&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Authentification et sécurité]][[fr:Authentification et sécurité]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;אבטחה ואימות&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%90%D7%91%D7%98%D7%97%D7%94+%D7%95%D7%90%D7%99%D7%9E%D7%95%D7%AA&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:אבטחה ואימות]][[he:אבטחה ואימות]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Autentificare și securitate&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Autentificare+%C8%99i+securitate&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Autentificare și securitate]][[ro:Autentificare și securitate]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Проверка подлинности и безопасность&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B0+%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8+%D0%B8+%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BF%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Проверка подлинности и безопасность]][[ru:Проверка подлинности и безопасность]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Uwierzytelniania i zabezpieczeń&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Uwierzytelniania+i+zabezpiecze%C5%84&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]][[pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;認証とセキュリティ&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;%E8%AA%8D%E8%A8%BC%E3%81%A8%E3%82%BB%E3%82%AD%E3%83%A5%E3%83%AA%E3%83%86%E3%82%A3&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:認証とセキュリティ]][[ja:認証とセキュリティ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;الأمان والمصادقة&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D8%A7%D9%84%D8%A3%D9%85%D8%A7%D9%86+%D9%88%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B5%D8%A7%D8%AF%D9%82%D8%A9&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:الأمان والمصادقة]][[ar:الأمان والمصادقة]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;身份验证和安全&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E8%BA%AB%E4%BB%BD%E9%AA%8C%E8%AF%81%E5%92%8C%E5%AE%89%E5%85%A8&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:身份验证和安全]][[zh:身份验证和安全]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Authentifizierung und Sicherheit&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Authentifizierung+und+Sicherheit&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Authentifizierung und Sicherheit]][[de:Authentifizierung und Sicherheit]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Verificatie en beveiliging&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Verificatie+en+beveiliging&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Verificatie en beveiliging]][[nl:Verificatie en beveiliging]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Autenticazione e protezione&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Autenticazione+e+protezione&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Autenticazione e protezione]][[it:Autenticazione e protezione]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Autenticação e segurança&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Autentica%C3%A7%C3%A3o+e+seguran%C3%A7a&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Autenticação e segurança]][[pt:Autenticação e segurança]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Autenticación y seguridad&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Autenticaci%C3%B3n+y+seguridad&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Autenticación y seguridad]][[es:Autenticación y seguridad]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Authentication and security&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Authentication+and+security&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Authentication and security]][[en:Authentication and security]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Début de l'article. Placez votre texte ci-après et n'hésitez pas à personnaliser les chapitres selon votre besoin --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=Authentication and security&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Introduction==&lt;br /&gt;
How to '''authenticate''' the API Ikoula and policies of {{Template:Sécurité}} ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Explanations==&lt;br /&gt;
Pour des raisons évidentes de {{Template:Sécurité}}, l'API Ikoula exige une ''authentification''. Celle-ci est basée sur un identifiant, un mot de passe et une signature :&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The ID is the email address used to connect your Ikoula account or to the extranet. The name of the parameter to pass is always  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;'''login'''&amp;lt;/span&amp;gt; ;&lt;br /&gt;
* The password as it may be, is provided in clear text (parameter  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;'''password'''&amp;lt;/span&amp;gt;), is encrypted via a specific function using a public key provided by Ikoula (parameter  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;'''crypted_password'''&amp;lt;/span&amp;gt;) and Base64_encode ;&lt;br /&gt;
* The signature is generated based on the parameters supplied when calling the API (see the signature generation process ==&amp;gt; [[Génération_de_la_signature|Génération de la signature]]).&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''These settings should always be passed in GET to the API !'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;ATTENTION :&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The passage of the password in clear text is provided to facilitate the handling of the API and serves as a debug. For your tests to the API, you can, for example, use a temporary user dedicated to these tests and authenticate you with the password in clear (see the Wiki for the creation of sous-utilisateur: https://support.ikoula.com/index-1-2-2835.html).&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The use of encryption of password with the public key Ikoula is essential in any production environment or non-court term.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
If the API calls are doomed to be used via a script or a program, we recommend creating a user dedicated to this purpose rather than use your extranet user classic.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
You have two options :&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Contact our support for the creation of an extranet user ;&lt;br /&gt;
* Create a sous-utilisateur directly from the homepage of your extranet account (See the WIKI for the creation of sous-utilisateur: https://support.ikoula.com/index-1-2-2835.html).&lt;br /&gt;
Attention à ne pas oublier '''de lui mettre les droits sur les prestations souhaitées'''.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
;Public key encryption of the password is available at the following address:&lt;br /&gt;
: https://api.ikoula.com/downloads/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Examples==&lt;br /&gt;
For this example, the login will be &amp;quot;ikoulasupport&amp;quot;.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
To encrypt the password, here is an example of a function using the public key {{Template:IKoula}} :&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;php&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Chemin local vers la clef publique téléchargée à http://api.ikoula.com/downloads/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem&lt;br /&gt;
define('API_PUB_KEY_PATH', dirname(__FILE__) . '/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem');&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
// Fonction de cryptage du mot de passe via la clef publique Ikoula&lt;br /&gt;
function opensslEncryptPublic($password)&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
        // Vérification de la présence de la clef publique&lt;br /&gt;
        if(file_exists(API_PUB_KEY_PATH))&lt;br /&gt;
        {&lt;br /&gt;
                if(!empty($password))&lt;br /&gt;
                {&lt;br /&gt;
                        // on récupére la clef public&lt;br /&gt;
                        $publicKey = openssl_pkey_get_public('file://'.realpath(API_PUB_KEY_PATH));&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
                        // Si il n'y a pas eu d'erreur lors de la récupération de la clef publique on continue&lt;br /&gt;
                        if ($publicKey !== FALSE)      &lt;br /&gt;
                        {&lt;br /&gt;
                                // Si chiffrement clef publique OK&lt;br /&gt;
                                if(openssl_public_encrypt($password, $crypted, $publicKey) === TRUE)   &lt;br /&gt;
                                {&lt;br /&gt;
                                        // Renvoie du passe crypté&lt;br /&gt;
                                        return $crypted;       &lt;br /&gt;
                                }&lt;br /&gt;
                                else&lt;br /&gt;
                                {&lt;br /&gt;
                                        return NULL;&lt;br /&gt;
                                }&lt;br /&gt;
                        }&lt;br /&gt;
                        else&lt;br /&gt;
                                return NULL;&lt;br /&gt;
                }&lt;br /&gt;
                else&lt;br /&gt;
                        return NULL;&lt;br /&gt;
        }&lt;br /&gt;
        else&lt;br /&gt;
        {&lt;br /&gt;
                echo(&amp;quot;Erreur la clée public n'est pas présente.\n&amp;quot;);&lt;br /&gt;
                return NULL;&lt;br /&gt;
        }&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
// Utilisation de la fonction de cryptage&lt;br /&gt;
$password_crypt = opensslEncryptPublic(&amp;quot;Mot de passe non crypté&amp;quot;);&lt;br /&gt;
if($password_crypt != NULL)&lt;br /&gt;
        echo &amp;quot;OK Mot de passe crypté: &amp;quot;.$password_crypt;&lt;br /&gt;
else&lt;br /&gt;
        echo &amp;quot;Erreur lors du cryptage du mot de passe.&amp;quot;;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
// ==&amp;gt; $password_crypt contient donc le mot de passe crypté&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Conclusion==&lt;br /&gt;
Once the password encrypted and encrypted signature, we can do the API call with parameters (If we follow the above example) :&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
* login = ikoulasupport ;&lt;br /&gt;
* crypted_password = base64_encode($password_crypt) ; &lt;br /&gt;
* signature = signature generated (see the signature generation process ==&amp;gt; [[Génération_de_la_signature|Génération de la signature]]).&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''NB : Don't forget to url_encoder each parameter passed !'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Fin de l'article --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This article seem useful to you ? &amp;lt;vote /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Placez ici la catégorie à laquelle se rapporte votre article. Ex: [[Category:Contribute]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Catégorie:API]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Gestion SEO. Indiquez les informations manquantes --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Authentication_and_security&amp;diff=10325</id>
		<title>Authentication and security</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Authentication_and_security&amp;diff=10325"/>
		<updated>2020-03-05T10:08:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: /* Introduction */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Authentification et sécurité&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Authentification et sécurité&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Authentification et sécurité]][[fr:Authentification et sécurité]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Authentication and security&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Authentication and security&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Authentication and security]][[en:Authentication and security]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Autenticación y seguridad&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Autenticación y seguridad&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Autenticación y seguridad]][[es:Autenticación y seguridad]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Autenticação e segurança&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Autenticação e segurança&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Autenticação e segurança]][[pt:Autenticação e segurança]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Autenticazione e protezione&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Autenticazione e protezione&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Autenticazione e protezione]][[it:Autenticazione e protezione]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Verificatie en beveiliging&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Verificatie en beveiliging&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Verificatie en beveiliging]][[nl:Verificatie en beveiliging]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Authentifizierung und Sicherheit&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Authentifizierung und Sicherheit&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Authentifizierung und Sicherheit]][[de:Authentifizierung und Sicherheit]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;身份验证和安全&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;身份验证和安全&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:身份验证和安全]][[zh:身份验证和安全]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;الأمان والمصادقة&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;الأمان والمصادقة&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:الأمان والمصادقة]][[ar:الأمان والمصادقة]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;認証とセキュリティ&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;認証とセキュリティ&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:認証とセキュリティ]][[ja:認証とセキュリティ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Uwierzytelniania i zabezpieczeń&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Uwierzytelniania i zabezpieczeń&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]][[pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Проверка подлинности и безопасность&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;Проверка подлинности и безопасность&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Проверка подлинности и безопасность]][[ru:Проверка подлинности и безопасность]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Autentificare și securitate&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Autentificare și securitate&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Autentificare și securitate]][[ro:Autentificare și securitate]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;אבטחה ואימות&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;אבטחה ואימות&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:אבטחה ואימות]][[he:אבטחה ואימות]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;This article has been created by an automatic translation software. You can view the article source [[:fr:Authentification et sécurité|here]].&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;span data-translate=&amp;quot;fr&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Authentification et sécurité&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Authentification et sécurité&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Authentification et sécurité]][[fr:Authentification et sécurité]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;אבטחה ואימות&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%90%D7%91%D7%98%D7%97%D7%94+%D7%95%D7%90%D7%99%D7%9E%D7%95%D7%AA&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:אבטחה ואימות]][[he:אבטחה ואימות]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Autentificare și securitate&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Autentificare+%C8%99i+securitate&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Autentificare și securitate]][[ro:Autentificare și securitate]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Проверка подлинности и безопасность&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B0+%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8+%D0%B8+%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BF%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Проверка подлинности и безопасность]][[ru:Проверка подлинности и безопасность]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Uwierzytelniania i zabezpieczeń&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Uwierzytelniania+i+zabezpiecze%C5%84&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]][[pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;認証とセキュリティ&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;%E8%AA%8D%E8%A8%BC%E3%81%A8%E3%82%BB%E3%82%AD%E3%83%A5%E3%83%AA%E3%83%86%E3%82%A3&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:認証とセキュリティ]][[ja:認証とセキュリティ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;الأمان والمصادقة&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D8%A7%D9%84%D8%A3%D9%85%D8%A7%D9%86+%D9%88%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B5%D8%A7%D8%AF%D9%82%D8%A9&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:الأمان والمصادقة]][[ar:الأمان والمصادقة]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;身份验证和安全&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E8%BA%AB%E4%BB%BD%E9%AA%8C%E8%AF%81%E5%92%8C%E5%AE%89%E5%85%A8&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:身份验证和安全]][[zh:身份验证和安全]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Authentifizierung und Sicherheit&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Authentifizierung+und+Sicherheit&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Authentifizierung und Sicherheit]][[de:Authentifizierung und Sicherheit]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Verificatie en beveiliging&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Verificatie+en+beveiliging&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Verificatie en beveiliging]][[nl:Verificatie en beveiliging]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Autenticazione e protezione&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Autenticazione+e+protezione&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Autenticazione e protezione]][[it:Autenticazione e protezione]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Autenticação e segurança&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Autentica%C3%A7%C3%A3o+e+seguran%C3%A7a&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Autenticação e segurança]][[pt:Autenticação e segurança]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Autenticación y seguridad&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Autenticaci%C3%B3n+y+seguridad&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Autenticación y seguridad]][[es:Autenticación y seguridad]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Authentication and security&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Authentication+and+security&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Authentication and security]][[en:Authentication and security]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Début de l'article. Placez votre texte ci-après et n'hésitez pas à personnaliser les chapitres selon votre besoin --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=Authentication and security&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Introduction==&lt;br /&gt;
How to '''authenticate''' the API Ikoula and policies of {{Template:Sécurité}} ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Explanations==&lt;br /&gt;
Pour des raisons évidentes de {{Template:Sécurité}}, l'API Ikoula exige une authentification. Celle-ci est basée sur un identifiant, un mot de passe et une signature :&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The ID is the email address used to connect your Ikoula account or to the extranet. The name of the parameter to pass is always  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;'''login'''&amp;lt;/span&amp;gt; ;&lt;br /&gt;
* The password as it may be, is provided in clear text (parameter  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;'''password'''&amp;lt;/span&amp;gt;), is encrypted via a specific function using a public key provided by Ikoula (parameter  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;'''crypted_password'''&amp;lt;/span&amp;gt;) and Base64_encode ;&lt;br /&gt;
* The signature is generated based on the parameters supplied when calling the API (see the signature generation process ==&amp;gt; [[Génération_de_la_signature|Génération de la signature]]).&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''These settings should always be passed in GET to the API !'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;ATTENTION :&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The passage of the password in clear text is provided to facilitate the handling of the API and serves as a debug. For your tests to the API, you can, for example, use a temporary user dedicated to these tests and authenticate you with the password in clear (see the Wiki for the creation of sous-utilisateur: https://support.ikoula.com/index-1-2-2835.html).&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The use of encryption of password with the public key Ikoula is essential in any production environment or non-court term.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
If the API calls are doomed to be used via a script or a program, we recommend creating a user dedicated to this purpose rather than use your extranet user classic.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
You have two options :&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Contact our support for the creation of an extranet user ;&lt;br /&gt;
* Create a sous-utilisateur directly from the homepage of your extranet account (See the WIKI for the creation of sous-utilisateur: https://support.ikoula.com/index-1-2-2835.html).&lt;br /&gt;
Attention à ne pas oublier '''de lui mettre les droits sur les prestations souhaitées'''.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
;Public key encryption of the password is available at the following address:&lt;br /&gt;
: https://api.ikoula.com/downloads/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Examples==&lt;br /&gt;
For this example, the login will be &amp;quot;ikoulasupport&amp;quot;.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
To encrypt the password, here is an example of a function using the public key {{Template:IKoula}} :&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;php&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Chemin local vers la clef publique téléchargée à http://api.ikoula.com/downloads/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem&lt;br /&gt;
define('API_PUB_KEY_PATH', dirname(__FILE__) . '/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem');&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
// Fonction de cryptage du mot de passe via la clef publique Ikoula&lt;br /&gt;
function opensslEncryptPublic($password)&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
        // Vérification de la présence de la clef publique&lt;br /&gt;
        if(file_exists(API_PUB_KEY_PATH))&lt;br /&gt;
        {&lt;br /&gt;
                if(!empty($password))&lt;br /&gt;
                {&lt;br /&gt;
                        // on récupére la clef public&lt;br /&gt;
                        $publicKey = openssl_pkey_get_public('file://'.realpath(API_PUB_KEY_PATH));&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
                        // Si il n'y a pas eu d'erreur lors de la récupération de la clef publique on continue&lt;br /&gt;
                        if ($publicKey !== FALSE)      &lt;br /&gt;
                        {&lt;br /&gt;
                                // Si chiffrement clef publique OK&lt;br /&gt;
                                if(openssl_public_encrypt($password, $crypted, $publicKey) === TRUE)   &lt;br /&gt;
                                {&lt;br /&gt;
                                        // Renvoie du passe crypté&lt;br /&gt;
                                        return $crypted;       &lt;br /&gt;
                                }&lt;br /&gt;
                                else&lt;br /&gt;
                                {&lt;br /&gt;
                                        return NULL;&lt;br /&gt;
                                }&lt;br /&gt;
                        }&lt;br /&gt;
                        else&lt;br /&gt;
                                return NULL;&lt;br /&gt;
                }&lt;br /&gt;
                else&lt;br /&gt;
                        return NULL;&lt;br /&gt;
        }&lt;br /&gt;
        else&lt;br /&gt;
        {&lt;br /&gt;
                echo(&amp;quot;Erreur la clée public n'est pas présente.\n&amp;quot;);&lt;br /&gt;
                return NULL;&lt;br /&gt;
        }&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
// Utilisation de la fonction de cryptage&lt;br /&gt;
$password_crypt = opensslEncryptPublic(&amp;quot;Mot de passe non crypté&amp;quot;);&lt;br /&gt;
if($password_crypt != NULL)&lt;br /&gt;
        echo &amp;quot;OK Mot de passe crypté: &amp;quot;.$password_crypt;&lt;br /&gt;
else&lt;br /&gt;
        echo &amp;quot;Erreur lors du cryptage du mot de passe.&amp;quot;;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
// ==&amp;gt; $password_crypt contient donc le mot de passe crypté&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Conclusion==&lt;br /&gt;
Once the password encrypted and encrypted signature, we can do the API call with parameters (If we follow the above example) :&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
* login = ikoulasupport ;&lt;br /&gt;
* crypted_password = base64_encode($password_crypt) ; &lt;br /&gt;
* signature = signature generated (see the signature generation process ==&amp;gt; [[Génération_de_la_signature|Génération de la signature]]).&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''NB : Don't forget to url_encoder each parameter passed !'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Fin de l'article --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This article seem useful to you ? &amp;lt;vote /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Placez ici la catégorie à laquelle se rapporte votre article. Ex: [[Category:Contribute]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Catégorie:API]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Gestion SEO. Indiquez les informations manquantes --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Authentication_and_security&amp;diff=10324</id>
		<title>Authentication and security</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Authentication_and_security&amp;diff=10324"/>
		<updated>2020-03-05T10:04:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Authentification et sécurité&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Authentification et sécurité&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Authentification et sécurité]][[fr:Authentification et sécurité]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Authentication and security&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Authentication and security&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Authentication and security]][[en:Authentication and security]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Autenticación y seguridad&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Autenticación y seguridad&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Autenticación y seguridad]][[es:Autenticación y seguridad]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Autenticação e segurança&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Autenticação e segurança&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Autenticação e segurança]][[pt:Autenticação e segurança]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Autenticazione e protezione&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Autenticazione e protezione&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Autenticazione e protezione]][[it:Autenticazione e protezione]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Verificatie en beveiliging&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Verificatie en beveiliging&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Verificatie en beveiliging]][[nl:Verificatie en beveiliging]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Authentifizierung und Sicherheit&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Authentifizierung und Sicherheit&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Authentifizierung und Sicherheit]][[de:Authentifizierung und Sicherheit]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;身份验证和安全&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;身份验证和安全&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:身份验证和安全]][[zh:身份验证和安全]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;الأمان والمصادقة&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;الأمان والمصادقة&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:الأمان والمصادقة]][[ar:الأمان والمصادقة]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;認証とセキュリティ&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;認証とセキュリティ&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:認証とセキュリティ]][[ja:認証とセキュリティ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Uwierzytelniania i zabezpieczeń&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Uwierzytelniania i zabezpieczeń&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]][[pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Проверка подлинности и безопасность&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;Проверка подлинности и безопасность&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Проверка подлинности и безопасность]][[ru:Проверка подлинности и безопасность]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Autentificare și securitate&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Autentificare și securitate&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Autentificare și securitate]][[ro:Autentificare și securitate]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;אבטחה ואימות&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;אבטחה ואימות&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:אבטחה ואימות]][[he:אבטחה ואימות]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;This article has been created by an automatic translation software. You can view the article source [[:fr:Authentification et sécurité|here]].&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;span data-translate=&amp;quot;fr&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Authentification et sécurité&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Authentification et sécurité&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Authentification et sécurité]][[fr:Authentification et sécurité]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;אבטחה ואימות&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%90%D7%91%D7%98%D7%97%D7%94+%D7%95%D7%90%D7%99%D7%9E%D7%95%D7%AA&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:אבטחה ואימות]][[he:אבטחה ואימות]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Autentificare și securitate&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Autentificare+%C8%99i+securitate&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Autentificare și securitate]][[ro:Autentificare și securitate]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Проверка подлинности и безопасность&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B0+%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8+%D0%B8+%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BF%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Проверка подлинности и безопасность]][[ru:Проверка подлинности и безопасность]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Uwierzytelniania i zabezpieczeń&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Uwierzytelniania+i+zabezpiecze%C5%84&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]][[pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;認証とセキュリティ&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;%E8%AA%8D%E8%A8%BC%E3%81%A8%E3%82%BB%E3%82%AD%E3%83%A5%E3%83%AA%E3%83%86%E3%82%A3&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:認証とセキュリティ]][[ja:認証とセキュリティ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;الأمان والمصادقة&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D8%A7%D9%84%D8%A3%D9%85%D8%A7%D9%86+%D9%88%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B5%D8%A7%D8%AF%D9%82%D8%A9&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:الأمان والمصادقة]][[ar:الأمان والمصادقة]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;身份验证和安全&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E8%BA%AB%E4%BB%BD%E9%AA%8C%E8%AF%81%E5%92%8C%E5%AE%89%E5%85%A8&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:身份验证和安全]][[zh:身份验证和安全]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Authentifizierung und Sicherheit&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Authentifizierung+und+Sicherheit&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Authentifizierung und Sicherheit]][[de:Authentifizierung und Sicherheit]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Verificatie en beveiliging&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Verificatie+en+beveiliging&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Verificatie en beveiliging]][[nl:Verificatie en beveiliging]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Autenticazione e protezione&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Autenticazione+e+protezione&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Autenticazione e protezione]][[it:Autenticazione e protezione]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Autenticação e segurança&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Autentica%C3%A7%C3%A3o+e+seguran%C3%A7a&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Autenticação e segurança]][[pt:Autenticação e segurança]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Autenticación y seguridad&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Autenticaci%C3%B3n+y+seguridad&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Autenticación y seguridad]][[es:Autenticación y seguridad]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Authentication and security&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Authentication+and+security&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Authentication and security]][[en:Authentication and security]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Début de l'article. Placez votre texte ci-après et n'hésitez pas à personnaliser les chapitres selon votre besoin --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=Authentication and security&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Introduction==&lt;br /&gt;
How to authenticate the API Ikoula and policies of {{Template:Sécurité}} ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Explanations==&lt;br /&gt;
Pour des raisons évidentes de {{Template:Sécurité}}, l'API Ikoula exige une authentification. Celle-ci est basée sur un identifiant, un mot de passe et une signature :&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The ID is the email address used to connect your Ikoula account or to the extranet. The name of the parameter to pass is always  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;'''login'''&amp;lt;/span&amp;gt; ;&lt;br /&gt;
* The password as it may be, is provided in clear text (parameter  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;'''password'''&amp;lt;/span&amp;gt;), is encrypted via a specific function using a public key provided by Ikoula (parameter  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;'''crypted_password'''&amp;lt;/span&amp;gt;) and Base64_encode ;&lt;br /&gt;
* The signature is generated based on the parameters supplied when calling the API (see the signature generation process ==&amp;gt; [[Génération_de_la_signature|Génération de la signature]]).&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''These settings should always be passed in GET to the API !'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;ATTENTION :&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The passage of the password in clear text is provided to facilitate the handling of the API and serves as a debug. For your tests to the API, you can, for example, use a temporary user dedicated to these tests and authenticate you with the password in clear (see the Wiki for the creation of sous-utilisateur: https://support.ikoula.com/index-1-2-2835.html).&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The use of encryption of password with the public key Ikoula is essential in any production environment or non-court term.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
If the API calls are doomed to be used via a script or a program, we recommend creating a user dedicated to this purpose rather than use your extranet user classic.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
You have two options :&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Contact our support for the creation of an extranet user ;&lt;br /&gt;
* Create a sous-utilisateur directly from the homepage of your extranet account (See the WIKI for the creation of sous-utilisateur: https://support.ikoula.com/index-1-2-2835.html).&lt;br /&gt;
Attention à ne pas oublier '''de lui mettre les droits sur les prestations souhaitées'''.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
;Public key encryption of the password is available at the following address:&lt;br /&gt;
: https://api.ikoula.com/downloads/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Examples==&lt;br /&gt;
For this example, the login will be &amp;quot;ikoulasupport&amp;quot;.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
To encrypt the password, here is an example of a function using the public key {{Template:IKoula}} :&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;php&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Chemin local vers la clef publique téléchargée à http://api.ikoula.com/downloads/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem&lt;br /&gt;
define('API_PUB_KEY_PATH', dirname(__FILE__) . '/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem');&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
// Fonction de cryptage du mot de passe via la clef publique Ikoula&lt;br /&gt;
function opensslEncryptPublic($password)&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
        // Vérification de la présence de la clef publique&lt;br /&gt;
        if(file_exists(API_PUB_KEY_PATH))&lt;br /&gt;
        {&lt;br /&gt;
                if(!empty($password))&lt;br /&gt;
                {&lt;br /&gt;
                        // on récupére la clef public&lt;br /&gt;
                        $publicKey = openssl_pkey_get_public('file://'.realpath(API_PUB_KEY_PATH));&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
                        // Si il n'y a pas eu d'erreur lors de la récupération de la clef publique on continue&lt;br /&gt;
                        if ($publicKey !== FALSE)      &lt;br /&gt;
                        {&lt;br /&gt;
                                // Si chiffrement clef publique OK&lt;br /&gt;
                                if(openssl_public_encrypt($password, $crypted, $publicKey) === TRUE)   &lt;br /&gt;
                                {&lt;br /&gt;
                                        // Renvoie du passe crypté&lt;br /&gt;
                                        return $crypted;       &lt;br /&gt;
                                }&lt;br /&gt;
                                else&lt;br /&gt;
                                {&lt;br /&gt;
                                        return NULL;&lt;br /&gt;
                                }&lt;br /&gt;
                        }&lt;br /&gt;
                        else&lt;br /&gt;
                                return NULL;&lt;br /&gt;
                }&lt;br /&gt;
                else&lt;br /&gt;
                        return NULL;&lt;br /&gt;
        }&lt;br /&gt;
        else&lt;br /&gt;
        {&lt;br /&gt;
                echo(&amp;quot;Erreur la clée public n'est pas présente.\n&amp;quot;);&lt;br /&gt;
                return NULL;&lt;br /&gt;
        }&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
// Utilisation de la fonction de cryptage&lt;br /&gt;
$password_crypt = opensslEncryptPublic(&amp;quot;Mot de passe non crypté&amp;quot;);&lt;br /&gt;
if($password_crypt != NULL)&lt;br /&gt;
        echo &amp;quot;OK Mot de passe crypté: &amp;quot;.$password_crypt;&lt;br /&gt;
else&lt;br /&gt;
        echo &amp;quot;Erreur lors du cryptage du mot de passe.&amp;quot;;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
// ==&amp;gt; $password_crypt contient donc le mot de passe crypté&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Conclusion==&lt;br /&gt;
Once the password encrypted and encrypted signature, we can do the API call with parameters (If we follow the above example) :&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
* login = ikoulasupport ;&lt;br /&gt;
* crypted_password = base64_encode($password_crypt) ; &lt;br /&gt;
* signature = signature generated (see the signature generation process ==&amp;gt; [[Génération_de_la_signature|Génération de la signature]]).&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''NB : Don't forget to url_encoder each parameter passed !'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Fin de l'article --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This article seem useful to you ? &amp;lt;vote /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Placez ici la catégorie à laquelle se rapporte votre article. Ex: [[Category:Contribute]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Catégorie:API]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Gestion SEO. Indiquez les informations manquantes --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Configuring_mail_Hosted_Exchange_on_Android&amp;diff=10323</id>
		<title>Configuring mail Hosted Exchange on Android</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Configuring_mail_Hosted_Exchange_on_Android&amp;diff=10323"/>
		<updated>2020-03-05T09:41:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Configuring mail Hosted Exchange on Android&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Configuring mail Hosted Exchange on Android&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Configuring mail Hosted Exchange on Android]][[en:Configuring mail Hosted Exchange on Android]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;הגדרת דואר Exchange המתארח על אנדרואיד&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%94%D7%92%D7%93%D7%A8%D7%AA+%D7%93%D7%95%D7%90%D7%A8+Exchange+%D7%94%D7%9E%D7%AA%D7%90%D7%A8%D7%97+%D7%A2%D7%9C+%D7%90%D7%A0%D7%93%D7%A8%D7%95%D7%90%D7%99%D7%93&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:הגדרת דואר Exchange המתארח על אנדרואיד]][[he:הגדרת דואר Exchange המתארח על אנדרואיד]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Настройка почты Hosted Exchange на Android&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%9D%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B9%D0%BA%D0%B0+%D0%BF%D0%BE%D1%87%D1%82%D1%8B+Hosted+Exchange+%D0%BD%D0%B0+Android&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Настройка почты Hosted Exchange на Android]][[ru:Настройка почты Hosted Exchange на Android]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;Android でメール交換ホストを構成します。&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;Android+%E3%81%A7%E3%83%A1%E3%83%BC%E3%83%AB%E4%BA%A4%E6%8F%9B%E3%83%9B%E3%82%B9%E3%83%88%E3%82%92%E6%A7%8B%E6%88%90%E3%81%97%E3%81%BE%E3%81%99%E3%80%82&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:Android でメール交換ホストを構成します。]][[ja:Android でメール交換ホストを構成します。]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;تكوين بريد Exchange المستضافة على الروبوت&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D8%AA%D9%83%D9%88%D9%8A%D9%86+%D8%A8%D8%B1%D9%8A%D8%AF+Exchange+%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B3%D8%AA%D8%B6%D8%A7%D9%81%D8%A9+%D8%B9%D9%84%D9%89+%D8%A7%D9%84%D8%B1%D9%88%D8%A8%D9%88%D8%AA&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:تكوين بريد Exchange المستضافة على الروبوت]][[ar:تكوين بريد Exchange المستضافة على الروبوت]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;在 android 系统上配置邮件托管交换&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E5%9C%A8+android+%E7%B3%BB%E7%BB%9F%E4%B8%8A%E9%85%8D%E7%BD%AE%E9%82%AE%E4%BB%B6%E6%89%98%E7%AE%A1%E4%BA%A4%E6%8D%A2&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:在 android 系统上配置邮件托管交换]][[zh:在 android 系统上配置邮件托管交换]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Configurarea e-mail Hosted Exchange pe Android&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Configurarea+e-mail+Hosted+Exchange+pe+Android&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Configurarea e-mail Hosted Exchange pe Android]][[ro:Configurarea e-mail Hosted Exchange pe Android]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Konfigurowanie poczty Hosted Exchange na Android&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Konfigurowanie+poczty+Hosted+Exchange+na+Android&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Konfigurowanie poczty Hosted Exchange na Android]][[pl:Konfigurowanie poczty Hosted Exchange na Android]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Konfigurieren von Mail Hosted Exchange auf Android&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Konfigurieren+von+Mail+Hosted+Exchange+auf+Android&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Konfigurieren von Mail Hosted Exchange auf Android]][[de:Konfigurieren von Mail Hosted Exchange auf Android]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Mail Hosted Exchange instellen op Android&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Mail+Hosted+Exchange+instellen+op+Android&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Mail Hosted Exchange instellen op Android]][[nl:Mail Hosted Exchange instellen op Android]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Configurazione di mail Exchange Hosted su Android&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Configurazione+di+mail+Exchange+Hosted+su+Android&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Configurazione di mail Exchange Hosted su Android]][[it:Configurazione di mail Exchange Hosted su Android]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Configurando o e-mail Exchange hospedado no Android&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Configurando+o+e-mail+Exchange+hospedado+no+Android&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Configurando o e-mail Exchange hospedado no Android]][[pt:Configurando o e-mail Exchange hospedado no Android]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;ConfiguraciÃ³n de correo electrÃ³nico Hosted Exchange en Android&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Configuraci%C3%B3n+de+correo+electr%C3%B3nico+Hosted+Exchange+en+Android&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Configuración de correo electrónico Hosted Exchange en Android]][[es:Configuración de correo electrónico Hosted Exchange en Android]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Configuration mail Hosted Exchange sur Android&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Configuration_mail_Hosted_Exchange_sur_Android&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Configuration mail Hosted Exchange sur Android]][[fr:Configuration mail Hosted Exchange sur Android]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=Configuring mail Hosted Exchange on Android&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Configuration of your mails &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Hosted Exchange&amp;lt;/span&amp;gt; on Android '''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We'll explain, step by step, how to configure a mailbox &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Exchange&amp;lt;/span&amp;gt; on your ''Android'' application :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Press Menu, then accounts &amp;amp; synchronization settings, and then click Add account &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Enter your email address in the address electrical box, your password in the password, your e-mail address in the domain box area, between z ex10in the server box .biz &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Exchange&amp;lt;/span&amp;gt; and let the check &amp;quot;use a secure SSL connection and press next &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:EX10 ConfigAndro 0.jpeg|EX10_ConfigAndro_0.jpeg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:EX10 ConfigAndro 1.jpeg|EX10_ConfigAndro_1.jpeg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. A window will open and ask you to confirm some {{Template:Sécurité}} settings. Press OK &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:EX10 ConfigAndro 2.jpeg|EX10_ConfigAndro_2.jpeg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Accounts options will appear, you can leave this default or change the options at your convenience.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:EX10 ConfigAndro 3.jpeg|EX10_ConfigAndro_3.jpeg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:EX10 ConfigAndro 4.jpeg|EX10_ConfigAndro_4.jpeg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. You will then need to set the name you want to give to his box &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:EX10 ConfigAndro 5.jpeg|EX10_ConfigAndro_5.jpeg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. You can now enjoy your messaging &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Exchange&amp;lt;/span&amp;gt; on your Android smartphone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Hosted_Exchange]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Cookie&amp;diff=10322</id>
		<title>Cookie</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Cookie&amp;diff=10322"/>
		<updated>2020-03-05T09:27:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Cookie]][[fr:Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Cookie]][[en:Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Galleta&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Galleta&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Galleta]][[es:Galleta]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Cookie]][[pt:Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Biscotto&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Biscotto&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Biscotto]][[it:Biscotto]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Cookie]][[nl:Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Cookie]][[de:Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;饼干&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;饼干&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:饼干]][[zh:饼干]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;ملف تعريف الارتباط&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;ملف تعريف الارتباط&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:ملف تعريف الارتباط]][[ar:ملف تعريف الارتباط]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;クッキー&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;クッキー&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:クッキー]][[ja:クッキー]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Cookie]][[pl:Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Печенье&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;Печенье&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Печенье]][[ru:Печенье]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:&amp;quot;Cookie]][[ro:&amp;quot;Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;קוקי&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;קוקי&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:קוקי]][[he:קוקי]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Cookie]][[fr:Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Cookie]][[en:Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Galleta&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Galleta&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Galleta]][[es:Galleta]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Cookie]][[pt:Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Biscotto&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Biscotto&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Biscotto]][[it:Biscotto]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Cookie]][[nl:Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Cookie]][[de:Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;饼干&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;饼干&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:饼干]][[zh:饼干]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;ملف تعريف الارتباط&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;ملف تعريف الارتباط&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:ملف تعريف الارتباط]][[ar:ملف تعريف الارتباط]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;クッキー&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;クッキー&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:クッキー]][[ja:クッキー]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Cookie]][[pl:Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Печенье&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;Печенье&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Печенье]][[ru:Печенье]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:&amp;quot;Cookie]][[ro:&amp;quot;Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;קוקי&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;קוקי&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:קוקי]][[he:קוקי]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;קוקי&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%A7%D7%95%D7%A7%D7%99&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:קוקי]][[he:קוקי]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Печенье&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%9F%D0%B5%D1%87%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D0%B5&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Печенье]][[ru:Печенье]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;クッキー&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;%E3%82%AF%E3%83%83%E3%82%AD%E3%83%BC&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:クッキー]][[ja:クッキー]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;ملف تعريف الارتباط&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D9%85%D9%84%D9%81+%D8%AA%D8%B9%D8%B1%D9%8A%D9%81+%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%B1%D8%AA%D8%A8%D8%A7%D8%B7&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:ملف تعريف الارتباط]][[ar:ملف تعريف الارتباط]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;饼干&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E9%A5%BC%E5%B9%B2&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:饼干]][[zh:饼干]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;%22Cookie%22&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:&amp;quot;Cookie]][[ro:&amp;quot;Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Cookie]][[pl:Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Cookie]][[de:Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Cookie]][[nl:Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Biscotto&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Biscotto&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Biscotto]][[it:Biscotto]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Cookie]][[pt:Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Galleta&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Galleta&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Galleta]][[es:Galleta]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Cookie]][[fr:Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=Information on the use of Cookies&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;Information on the use of Cookies &amp;lt;/h1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Our website uses ''cookies''. Y&amp;quot;  or will find below more information about cookies, how we use it, and how y&amp;quot;  or can control the use. While browsing this site, y&amp;quot;  or agree to the use of cookies for the purpose described in this backgrounder. If y&amp;quot;  or object to the use of these cookies, please disable them, so as to prevent their installation on your computer tool. How to proceed is described below.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;h2&amp;gt;What is that a cookie ?&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Cookies are text files that are sent to your computer tool when y&amp;quot;  or browse to a site and then stored in a file on your computer by your browser tool. At each visit, cookies are then returned to the visited site, or any other site that recognizes this cookie. Cookies are behaving like &amp;quot;&amp;amp;'.  nbsp  ;memory &amp;amp;'.  nbsp  ;&amp;quot;for the website, allowing it to recognize your computer tool when y&amp;quot;  or return to this site.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Cookies can for example to remember your preferences, facilitate your navigation, select advertisements tailored to your interests.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Y&amp;quot;  or can find more information on cookies referring site http://www.cnil.fr/vos-libertes/vos-traces/les-cookies/ .&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;h2&amp;gt;The different types of cookies &amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;ul&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;Cookies of session and permanent Cookies &amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A session cookie persists that during the browsing session, it is deleted when your browser is closed.&amp;lt;br&amp;gt;A permanent cookie is installed for a fixed term.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;Third-party cookies &amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Cookies from third-party sites can be installed by services that appear on this website.&amp;lt;br&amp;gt;These cookies are not under the control of the visited site. For more information on these third-party cookies, we invite y&amp;quot;  or to visit the internet site tiers.&amp;lt;/li&amp;gt;&amp;lt;/ul&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;h2&amp;gt;Cookies object :&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Cookies are used for a at least one of the following reasons :&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div id=&amp;quot;express&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;th&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;Utilisation&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/th&amp;gt;&amp;lt;th&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;Description&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/th&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;p&amp;gt;Strictement Nécessaire&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;p&amp;gt;Cookies indispensables pour délivrer le niveau de service attendu par l’internaute.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;p&amp;gt;Performance&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;p&amp;gt;Cookies qui collectent des informations sur la façon dont les internautes naviguent sur le site, par exemple quelles pages sont les plus visitées et en cas de messages d’erreurs,quelle page génère ces erreurs.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;p&amp;gt;Fonctionnalités&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;p&amp;gt;Cookies qui permettent à un site internet de se souvenir des choix/préférences faites par un utilisateur. (ex : nom d’utilisateur, langue &amp;quot;  or région géographique) et optimiser et adapter l’affichage.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;p&amp;gt;Ciblage et publicité&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;p&amp;gt;Cookies qui sont utilisés pour afficher des publicités pertinentes pour un utilisateur en fonction de ses centres d’intérêts.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
            Ils sont aussi utilisés pour limiter le nombre de fois où un utilisateur est exposé à une publicité. Ils peuvent aussi être utilisés pour aider à mesurer l’efficacité d’une campagne publicitaire.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;h2&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;Cookies utilisés sur ce site internet express.ikoula.com&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Vous trouverez ci-dessous un résumé des cookies utilisés sur [https://ikoula.wiki ikoula.wiki]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table&amp;gt;&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;Nom&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;Objectif&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;Utilisation&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;Durée&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;Origine&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;SESS[32 character random string]&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Identifiant de session permettant de comprendre que les requêtes successives d’ouverture de pages proviennent du même navigateur.&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Expérience utilisateur&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Session&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Hôte&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;has_js&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Envoyé par le système de gestion de contenu du site, Drupal, pour lui permettre de se rappeler si JavaScript est activé sur votre navigateur.&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Fonctionnalités&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Session&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Hôte&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;_utma&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Ce cookie identifie les visiteurs uniques.&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Analytique&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;2 ans&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Google  Analytics&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;_utmb&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Ce cookie détermine la session de visite de l'internaute.&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Analytique&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;30 minutes&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Google  Analytics&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;_utmc&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Utilisé avec le cookie _utmb pour déterminer si l'utilisateur est dans une nouvelle session/visite&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Analytique&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Session&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Google  Analytics&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;_utmz&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Ce cookie suit les sources de trafic et la navigation.&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Analytique&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;6 mois&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Google  Analytics&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;__unam&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;ShareThis est un outil qui permet aux visiteurs de partager &amp;quot;  or de recommander le contenu du site Web sur des réseaux sociaux.&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Outils de partage&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;1 an&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;ShareThis&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;cb-enabled&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Indicateur permettant de savoir si vous avez accepté l'utilisation de cookie sur ce site.&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Fonctionnalités&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;1 an&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Hôte&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/tr&amp;gt;		&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;h2&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;How to control and delete cookies ?&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;The majority of browsers accept cookies, but y&amp;quot;  or can often change your browser setting to refuse new cookies, uninstall the existing cookies, or simply be informed when new cookies are sent to your computer tool.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;To set your browser so that it refuses cookies, see y&amp;quot;  or in the instructions for your browser help (generally accessible from the 'Help' menu', ' tools &amp;quot; &amp;quot;  or &amp;quot;Edition &amp;quot;).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;More details may be available on &lt;br /&gt;
http://www.cnil.fr/vos-libertes/vos-traces/les-cookies/ ..&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Veuillez noter que si vous refusez des cookies &amp;quot;  or désinstallez des cookies, certaines fonctionnalités du site peuvent être désactivées.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In addition, disable a cookie does not remove the cookie from your browser. You need to remove you even the cookie from your browser.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Cookie&amp;diff=10321</id>
		<title>Cookie</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Cookie&amp;diff=10321"/>
		<updated>2020-03-05T09:15:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Cookie]][[fr:Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Cookie]][[en:Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Galleta&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Galleta&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Galleta]][[es:Galleta]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Cookie]][[pt:Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Biscotto&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Biscotto&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Biscotto]][[it:Biscotto]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Cookie]][[nl:Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Cookie]][[de:Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;饼干&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;饼干&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:饼干]][[zh:饼干]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;ملف تعريف الارتباط&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;ملف تعريف الارتباط&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:ملف تعريف الارتباط]][[ar:ملف تعريف الارتباط]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;クッキー&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;クッキー&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:クッキー]][[ja:クッキー]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Cookie]][[pl:Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Печенье&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;Печенье&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Печенье]][[ru:Печенье]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:&amp;quot;Cookie]][[ro:&amp;quot;Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;קוקי&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;קוקי&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:קוקי]][[he:קוקי]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Cookie]][[fr:Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Cookie]][[en:Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Galleta&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Galleta&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Galleta]][[es:Galleta]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Cookie]][[pt:Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Biscotto&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Biscotto&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Biscotto]][[it:Biscotto]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Cookie]][[nl:Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Cookie]][[de:Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;饼干&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;饼干&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:饼干]][[zh:饼干]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;ملف تعريف الارتباط&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;ملف تعريف الارتباط&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:ملف تعريف الارتباط]][[ar:ملف تعريف الارتباط]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;クッキー&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;クッキー&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:クッキー]][[ja:クッキー]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Cookie]][[pl:Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Печенье&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;Печенье&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Печенье]][[ru:Печенье]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:&amp;quot;Cookie]][[ro:&amp;quot;Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;קוקי&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;קוקי&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:קוקי]][[he:קוקי]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;קוקי&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%A7%D7%95%D7%A7%D7%99&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:קוקי]][[he:קוקי]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Печенье&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%9F%D0%B5%D1%87%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D0%B5&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Печенье]][[ru:Печенье]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;クッキー&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;%E3%82%AF%E3%83%83%E3%82%AD%E3%83%BC&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:クッキー]][[ja:クッキー]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;ملف تعريف الارتباط&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D9%85%D9%84%D9%81+%D8%AA%D8%B9%D8%B1%D9%8A%D9%81+%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%B1%D8%AA%D8%A8%D8%A7%D8%B7&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:ملف تعريف الارتباط]][[ar:ملف تعريف الارتباط]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;饼干&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E9%A5%BC%E5%B9%B2&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:饼干]][[zh:饼干]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;%22Cookie%22&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:&amp;quot;Cookie]][[ro:&amp;quot;Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Cookie]][[pl:Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Cookie]][[de:Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Cookie]][[nl:Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Biscotto&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Biscotto&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Biscotto]][[it:Biscotto]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Cookie]][[pt:Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Galleta&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Galleta&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Galleta]][[es:Galleta]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Cookie&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Cookie&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Cookie]][[fr:Cookie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=Information on the use of Cookies&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;Information on the use of Cookies &amp;lt;/h1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Our website uses cookies. Y&amp;quot;  or will find below more information about cookies, how we use it, and how y&amp;quot;  or can control the use. While browsing this site, y&amp;quot;  or agree to the use of cookies for the purpose described in this backgrounder. If y&amp;quot;  or object to the use of these cookies, please disable them, so as to prevent their installation on your computer tool. How to proceed is described below.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;h2&amp;gt;What is that a cookie ?&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Cookies are text files that are sent to your computer tool when y&amp;quot;  or browse to a site and then stored in a file on your computer by your browser tool. At each visit, cookies are then returned to the visited site, or any other site that recognizes this cookie. Cookies are behaving like &amp;quot;&amp;amp;'.  nbsp  ;memory &amp;amp;'.  nbsp  ;&amp;quot;for the website, allowing it to recognize your computer tool when y&amp;quot;  or return to this site.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Cookies can for example to remember your preferences, facilitate your navigation, select advertisements tailored to your interests.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Y&amp;quot;  or can find more information on cookies referring site http://www.cnil.fr/vos-libertes/vos-traces/les-cookies/ .&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;h2&amp;gt;The different types of cookies &amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;ul&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;Cookies of session and permanent Cookies &amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A session cookie persists that during the browsing session, it is deleted when your browser is closed.&amp;lt;br&amp;gt;A permanent cookie is installed for a fixed term.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;Third-party cookies &amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Cookies from third-party sites can be installed by services that appear on this website.&amp;lt;br&amp;gt;These cookies are not under the control of the visited site. For more information on these third-party cookies, we invite y&amp;quot;  or to visit the internet site tiers.&amp;lt;/li&amp;gt;&amp;lt;/ul&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;h2&amp;gt;Cookies object :&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Cookies are used for a at least one of the following reasons :&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div id=&amp;quot;express&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;th&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;Utilisation&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/th&amp;gt;&amp;lt;th&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;Description&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/th&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;p&amp;gt;Strictement Nécessaire&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;p&amp;gt;Cookies indispensables pour délivrer le niveau de service attendu par l’internaute.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;p&amp;gt;Performance&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;p&amp;gt;Cookies qui collectent des informations sur la façon dont les internautes naviguent sur le site, par exemple quelles pages sont les plus visitées et en cas de messages d’erreurs,quelle page génère ces erreurs.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;p&amp;gt;Fonctionnalités&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;p&amp;gt;Cookies qui permettent à un site internet de se souvenir des choix/préférences faites par un utilisateur. (ex : nom d’utilisateur, langue &amp;quot;  or région géographique) et optimiser et adapter l’affichage.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;p&amp;gt;Ciblage et publicité&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;p&amp;gt;Cookies qui sont utilisés pour afficher des publicités pertinentes pour un utilisateur en fonction de ses centres d’intérêts.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
            Ils sont aussi utilisés pour limiter le nombre de fois où un utilisateur est exposé à une publicité. Ils peuvent aussi être utilisés pour aider à mesurer l’efficacité d’une campagne publicitaire.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;h2&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;Cookies utilisés sur ce site internet express.ikoula.com&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Vous trouverez ci-dessous un résumé des cookies utilisés sur [https://ikoula.wiki ikoula.wiki]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table&amp;gt;&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;Nom&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;Objectif&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;Utilisation&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;Durée&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;Origine&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;SESS[32 character random string]&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Identifiant de session permettant de comprendre que les requêtes successives d’ouverture de pages proviennent du même navigateur.&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Expérience utilisateur&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Session&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Hôte&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;has_js&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Envoyé par le système de gestion de contenu du site, Drupal, pour lui permettre de se rappeler si JavaScript est activé sur votre navigateur.&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Fonctionnalités&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Session&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Hôte&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;_utma&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Ce cookie identifie les visiteurs uniques.&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Analytique&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;2 ans&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Google  Analytics&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;_utmb&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Ce cookie détermine la session de visite de l'internaute.&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Analytique&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;30 minutes&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Google  Analytics&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;_utmc&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Utilisé avec le cookie _utmb pour déterminer si l'utilisateur est dans une nouvelle session/visite&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Analytique&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Session&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Google  Analytics&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;_utmz&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Ce cookie suit les sources de trafic et la navigation.&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Analytique&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;6 mois&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Google  Analytics&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;__unam&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;ShareThis est un outil qui permet aux visiteurs de partager &amp;quot;  or de recommander le contenu du site Web sur des réseaux sociaux.&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Outils de partage&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;1 an&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;ShareThis&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;cb-enabled&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Indicateur permettant de savoir si vous avez accepté l'utilisation de cookie sur ce site.&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Fonctionnalités&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;1 an&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Hôte&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/tr&amp;gt;		&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;h2&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;How to control and delete cookies ?&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;The majority of browsers accept cookies, but y&amp;quot;  or can often change your browser setting to refuse new cookies, uninstall the existing cookies, or simply be informed when new cookies are sent to your computer tool.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;To set your browser so that it refuses cookies, see y&amp;quot;  or in the instructions for your browser help (generally accessible from the 'Help' menu', ' tools &amp;quot; &amp;quot;  or &amp;quot;Edition &amp;quot;).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;More details may be available on &lt;br /&gt;
http://www.cnil.fr/vos-libertes/vos-traces/les-cookies/ ..&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Veuillez noter que si vous refusez des cookies &amp;quot;  or désinstallez des cookies, certaines fonctionnalités du site peuvent être désactivées.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In addition, disable a cookie does not remove the cookie from your browser. You need to remove you even the cookie from your browser.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Public_Cloud_glossary&amp;diff=10320</id>
		<title>Public Cloud glossary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Public_Cloud_glossary&amp;diff=10320"/>
		<updated>2020-03-05T09:10:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Public Cloud glossary&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Public Cloud glossary&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Public Cloud glossary]][[en:Public Cloud glossary]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;מילון מונחים ענן ציבורי&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%9E%D7%99%D7%9C%D7%95%D7%9F+%D7%9E%D7%95%D7%A0%D7%97%D7%99%D7%9D+%D7%A2%D7%A0%D7%9F+%D7%A6%D7%99%D7%91%D7%95%D7%A8%D7%99&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:מילון מונחים ענן ציבורי]][[he:מילון מונחים ענן ציבורי]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Общественная облако Глоссарий&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%9E%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F+%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D0%BA%D0%BE+%D0%93%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%B9&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Общественная облако Глоссарий]][[ru:Общественная облако Глоссарий]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;パブリック クラウド用語集&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;%E3%83%91%E3%83%96%E3%83%AA%E3%83%83%E3%82%AF+%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%82%A6%E3%83%89%E7%94%A8%E8%AA%9E%E9%9B%86&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:パブリック クラウド用語集]][[ja:パブリック クラウド用語集]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;مسرد سحابة عامة&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D9%85%D8%B3%D8%B1%D8%AF+%D8%B3%D8%AD%D8%A7%D8%A8%D8%A9+%D8%B9%D8%A7%D9%85%D8%A9&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:مسرد سحابة عامة]][[ar:مسرد سحابة عامة]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;公共云词汇表&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E5%85%AC%E5%85%B1%E4%BA%91%E8%AF%8D%E6%B1%87%E8%A1%A8&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:公共云词汇表]][[zh:公共云词汇表]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Publice nor Glosar&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Publice+nor+Glosar&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Publice nor Glosar]][[ro:Publice nor Glosar]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Publicznych chmura Słowniczek&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Publicznych+chmura+S%C5%82owniczek&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Publicznych chmura Słowniczek]][[pl:Publicznych chmura Słowniczek]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Öffentliche Cloud-Glossar&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;%C3%96ffentliche+Cloud-Glossar&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Öffentliche Cloud-Glossar]][[de:Öffentliche Cloud-Glossar]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Openbare Cloud-woordenlijst&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Openbare+Cloud-woordenlijst&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Openbare Cloud-woordenlijst]][[nl:Openbare Cloud-woordenlijst]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Glossario di Cloud pubblico&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Glossario+di+Cloud+pubblico&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Glossario di Cloud pubblico]][[it:Glossario di Cloud pubblico]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;GlossÃ¡rio de nuvem pÃºblico&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Gloss%C3%A1rio+de+nuvem+p%C3%BAblico&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Glossário de nuvem público]][[pt:Glossário de nuvem público]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Glosario de nube pÃºblica&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Glosario+de+nube+p%C3%BAblica&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Glosario de nube pública]][[es:Glosario de nube pública]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Lexique Cloud public&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Lexique_Cloud_public&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Lexique Cloud public]][[fr:Lexique Cloud public]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=Public Cloud glossary&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Infrastructure == &amp;lt;!--T:1--&amp;gt;&lt;br /&gt;
;Host &lt;br /&gt;
: is the physical machine that hosts the instance. &lt;br /&gt;
;The hypervisor &lt;br /&gt;
: not to be confused with the host is the technology used by the host to host instance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Areas === &amp;lt;!--T:2--&amp;gt;&lt;br /&gt;
When you create an instance you can choose an area at the very first step.&lt;br /&gt;
;Simple or basic box &lt;br /&gt;
: is a so-called area 'direct routing'. Any instance deployed in this area will see its network interface that is assigned a public IP address. The router VM is transparent, but it is still possible to create firewall rules.&lt;br /&gt;
;Forward area &lt;br /&gt;
: are zones &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;'advance routing'&amp;lt;/span&amp;gt;. Any instance deployed in these areas will see its network interface that is assigned a private IP Natee behind a router VM. The router VM allows access to networks advanced features such as a firewall, load, of Nat, the VPN.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Network == &amp;lt;!--T:3--&amp;gt;&lt;br /&gt;
When you create a network create you in fact different types of router vm. A router VM responds to the ping but cannot connect to it.&lt;br /&gt;
There are several types of router vm :&lt;br /&gt;
;Network  isolé &lt;br /&gt;
: private network &lt;br /&gt;
;Security Group &lt;br /&gt;
: model of firewall rules &lt;br /&gt;
;VPC &lt;br /&gt;
: Meta network allowing private communication between networks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instances == &amp;lt;!--T:4--&amp;gt;&lt;br /&gt;
;Deploy an instance &lt;br /&gt;
:is the term used when creating an instance.&lt;br /&gt;
;An instance &lt;br /&gt;
:is the term used to refer to a machine virtual systems on our platform &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;cloud&amp;lt;/span&amp;gt; public. &lt;br /&gt;
;The affinity groups &lt;br /&gt;
:choose to create your instance in affinity groups to ensure that different VMS are spread across different physical hosts.&lt;br /&gt;
;A model &lt;br /&gt;
:can come from the library of pre-installed systems or you also have the ability to add your own template to use when creating your instance.&lt;br /&gt;
;An offer of calculation &lt;br /&gt;
:  simply match the physical resources allocated to an instance : Processor / Memory / Bandwidth. &lt;br /&gt;
;A volume &lt;br /&gt;
:  is a file where the data is stored. There are two types of volume the &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;datadisk&amp;lt;/span&amp;gt; and the rootdisk. The difference between the two is that the root disk is the amount by which the instance starts it therefore contains data on the system but can also store data 'other '.&lt;br /&gt;
;A snapshot &lt;br /&gt;
: an instance : to return to an earlier state of the server.&lt;br /&gt;
: a volume : to return to an earlier state of the volume.&lt;br /&gt;
;Console Mode &lt;br /&gt;
: allows the portal to take hold of the instance even if the server is not reachable or non-OS. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:5--&amp;gt;&lt;br /&gt;
This article seemed you to be useful ? &amp;lt;vote /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:public_cloud]]&lt;br /&gt;
[[Category:[First_steps_on_cloud_public_ikoula]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Ikoula_cloud_areas&amp;diff=10319</id>
		<title>Ikoula cloud areas</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Ikoula_cloud_areas&amp;diff=10319"/>
		<updated>2020-03-05T09:06:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Ikoula cloud areas&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Ikoula cloud areas&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Ikoula cloud areas]][[en:Ikoula cloud areas]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;אזורים ענן Ikoula&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%90%D7%96%D7%95%D7%A8%D7%99%D7%9D+%D7%A2%D7%A0%D7%9F+Ikoula&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:אזורים ענן Ikoula]][[he:אזורים ענן Ikoula]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Ikoula облако районы&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;Ikoula+%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D0%BA%D0%BE+%D1%80%D0%B0%D0%B9%D0%BE%D0%BD%D1%8B&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Ikoula облако районы]][[ru:Ikoula облако районы]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;Ikoula 雲域&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;Ikoula+%E9%9B%B2%E5%9F%9F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:Ikoula 雲域]][[ja:Ikoula 雲域]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;المناطق سحابة عكلة&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D8%A7%D9%84%D9%85%D9%86%D8%A7%D8%B7%D9%82+%D8%B3%D8%AD%D8%A7%D8%A8%D8%A9+%D8%B9%D9%83%D9%84%D8%A9&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:المناطق سحابة عكلة]][[ar:المناطق سحابة عكلة]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;Ikoula 云区&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;Ikoula+%E4%BA%91%E5%8C%BA&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:Ikoula 云区]][[zh:Ikoula 云区]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Zonele de nor Ikoula&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Zonele+de+nor+Ikoula&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Zonele de nor Ikoula]][[ro:Zonele de nor Ikoula]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Ikoula chmura obszarów&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Ikoula+chmura+obszar%C3%B3w&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Ikoula chmura obszarów]][[pl:Ikoula chmura obszarów]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Ikoula Wolke Gebiete&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Ikoula+Wolke+Gebiete&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Ikoula Wolke Gebiete]][[de:Ikoula Wolke Gebiete]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Ikoula wolk gebieden&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Ikoula+wolk+gebieden&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Ikoula wolk gebieden]][[nl:Ikoula wolk gebieden]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Aree di cloud ikoula&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Aree+di+cloud+ikoula&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Aree di cloud ikoula]][[it:Aree di cloud ikoula]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Ãreas de nuvem ikoula&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;%C3%81reas+de+nuvem+ikoula&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Áreas de nuvem ikoula]][[pt:Áreas de nuvem ikoula]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Zonas de nube Ikoula&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Zonas+de+nube+Ikoula&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Zonas de nube Ikoula]][[es:Zonas de nube Ikoula]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Les zones du cloud ikoula&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Les_zones_du_cloud_ikoula&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Les zones du cloud ikoula]][[fr:Les zones du cloud ikoula]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=The cloud areas&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Areas of cloud ikoula &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a. &amp;quot;Zone &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Advance-Routing&amp;lt;/span&amp;gt; '.  '.  »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Zone &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Advance-Routing&amp;lt;/span&amp;gt; have a Firewall in NAT mode and a LoadBalancer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All of the instances have private IPs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Examples of possible platforms :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:premierpascs01.png|300px]]&lt;br /&gt;
[[File:premierpascs02.png|300px]]     &lt;br /&gt;
[[File:premierpascs03.png|300px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b. &amp;quot;Zone &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Direct-Routing&amp;lt;/span&amp;gt; '.  '.  »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Zone &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Direct-Routing&amp;lt;/span&amp;gt; have a Firewall in Bridge mode.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All of the bodies have public IPs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example of possible platforms : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:premierpascs04.png|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:16--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Fin de l'article --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This article seemed you to be useful ? &amp;lt;vote /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:5--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Gestion SEO. Indiquez les informations manquantes --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Placez ci-dessous la ou les catégories auxquelles se rapporte votre article. Ex: [[Category:Help]] [[Category:Linux]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:[First_steps_on_cloud_public_ikoula]]&lt;br /&gt;
[[Category:Public_cloud]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Is_there_a_tool_for_automated_migration_of_MAILBOXES&amp;diff=10318</id>
		<title>Is there a tool for automated migration of MAILBOXES</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Is_there_a_tool_for_automated_migration_of_MAILBOXES&amp;diff=10318"/>
		<updated>2020-03-05T09:03:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Is there a tool for automated migration of MAILBOXES&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Is there a tool for automated migration of MAILBOXES&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Is there a tool for automated migration of MAILBOXES]][[en:Is there a tool for automated migration of MAILBOXES]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;האם יש כלי העברה אוטומטית של תיבות דואר&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%94%D7%90%D7%9D+%D7%99%D7%A9+%D7%9B%D7%9C%D7%99+%D7%94%D7%A2%D7%91%D7%A8%D7%94+%D7%90%D7%95%D7%98%D7%95%D7%9E%D7%98%D7%99%D7%AA+%D7%A9%D7%9C+%D7%AA%D7%99%D7%91%D7%95%D7%AA+%D7%93%D7%95%D7%90%D7%A8&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:האם יש כלי העברה אוטומטית של תיבות דואר]][[he:האם יש כלי העברה אוטומטית של תיבות דואר]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Есть инструмент для автоматического переноса почтовых ящиков&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%95%D1%81%D1%82%D1%8C+%D0%B8%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82+%D0%B4%D0%BB%D1%8F+%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE+%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D1%81%D0%B0+%D0%BF%D0%BE%D1%87%D1%82%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D1%85+%D1%8F%D1%89%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Есть инструмент для автоматического переноса почтовых ящиков]][[ru:Есть инструмент для автоматического переноса почтовых ящиков]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;メールボックスの移行を自動化するためのツールがあります。&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;%E3%83%A1%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%83%9C%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%B9%E3%81%AE%E7%A7%BB%E8%A1%8C%E3%82%92%E8%87%AA%E5%8B%95%E5%8C%96%E3%81%99%E3%82%8B%E3%81%9F%E3%82%81%E3%81%AE%E3%83%84%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%81%8C%E3%81%82%E3%82%8A%E3%81%BE%E3%81%99%E3%80%82&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:メールボックスの移行を自動化するためのツールがあります。]][[ja:メールボックスの移行を自動化するためのツールがあります。]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;هل هناك أداة للترحيل الآلي لصناديق البريد&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D9%87%D9%84+%D9%87%D9%86%D8%A7%D9%83+%D8%A3%D8%AF%D8%A7%D8%A9+%D9%84%D9%84%D8%AA%D8%B1%D8%AD%D9%8A%D9%84+%D8%A7%D9%84%D8%A2%D9%84%D9%8A+%D9%84%D8%B5%D9%86%D8%A7%D8%AF%D9%8A%D9%82+%D8%A7%D9%84%D8%A8%D8%B1%D9%8A%D8%AF&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:هل هناك أداة للترحيل الآلي لصناديق البريد]][[ar:هل هناك أداة للترحيل الآلي لصناديق البريد]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;有自动迁移邮箱的工具&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E6%9C%89%E8%87%AA%E5%8A%A8%E8%BF%81%E7%A7%BB%E9%82%AE%E7%AE%B1%E7%9A%84%E5%B7%A5%E5%85%B7&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:有自动迁移邮箱的工具]][[zh:有自动迁移邮箱的工具]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Există un instrument pentru migrare automată de cutii poştale&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Exist%C4%83+un+instrument+pentru+migrare+automat%C4%83+de+cutii+po%C5%9Ftale&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Există un instrument pentru migrare automată de cutii poştale]][[ro:Există un instrument pentru migrare automată de cutii poştale]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Czy istnieje narzędzie do automatycznej migracji skrzynek pocztowych&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Czy+istnieje+narz%C4%99dzie+do+automatycznej+migracji+skrzynek+pocztowych&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Czy istnieje narzędzie do automatycznej migracji skrzynek pocztowych]][[pl:Czy istnieje narzędzie do automatycznej migracji skrzynek pocztowych]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Gibt es ein Tool für automatisierte Migration von POSTFÄCHERN&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Gibt+es+ein+Tool+f%C3%BCr+automatisierte+Migration+von+POSTF%C3%84CHERN&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Gibt es ein Tool für automatisierte Migration von POSTFÄCHERN]][[de:Gibt es ein Tool für automatisierte Migration von POSTFÄCHERN]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Is er een tool voor geautomatiseerde migratie van POSTVAKKEN&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Is+er+een+tool+voor+geautomatiseerde+migratie+van+POSTVAKKEN&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Is er een tool voor geautomatiseerde migratie van POSTVAKKEN]][[nl:Is er een tool voor geautomatiseerde migratie van POSTVAKKEN]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;C'è uno strumento per la migrazione automatica delle cassette postali&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;C%27%C3%A8+uno+strumento+per+la+migrazione+automatica+delle+cassette+postali&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:C'è uno strumento per la migrazione automatica delle cassette postali]][[it:C'è uno strumento per la migrazione automatica delle cassette postali]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Existe uma ferramenta para a migraÃ§Ã£o automatizada de caixas de correio&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Existe+uma+ferramenta+para+a+migra%C3%A7%C3%A3o+automatizada+de+caixas+de+correio&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Existe uma ferramenta para a migração automatizada de caixas de correio]][[pt:Existe uma ferramenta para a migração automatizada de caixas de correio]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Hay una herramienta para la migraciÃ³n automatizada de buzones&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Hay+una+herramienta+para+la+migraci%C3%B3n+automatizada+de+buzones&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Hay una herramienta para la migración automatizada de buzones]][[es:Hay una herramienta para la migración automatizada de buzones]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Existe-t-il un outil de migration automatisÃ©e des BAL&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Existe-t-il_un_outil_de_migration_automatis%C3%A9e_des_BAL&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Existe-t-il un outil de migration automatisée des BAL]][[fr:Existe-t-il un outil de migration automatisée des BAL]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=migration of mailbox&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Is there a tool for automated migration of mailbox ? How to use ?'''''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yes, your interfac e EX10 &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Manager&amp;lt;/span&amp;gt; has a tool for automated migration of MAILBOXES.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It supports different providers whose : Google, Office 365, Microsoft &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Exchange&amp;lt;/span&amp;gt;,  Lotus, Zimbra... |&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The procedure for this operation is detailed [[:fr:Migration_boite_mail| HERE]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.ex10.biz/fr/messagerie_exchange/migration Migration tool]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Hosted_Exchange]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Is_there_a_tool_for_automated_migration_of_MAILBOXES&amp;diff=10317</id>
		<title>Is there a tool for automated migration of MAILBOXES</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Is_there_a_tool_for_automated_migration_of_MAILBOXES&amp;diff=10317"/>
		<updated>2020-03-05T09:02:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Is there a tool for automated migration of MAILBOXES&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Is there a tool for automated migration of MAILBOXES&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Is there a tool for automated migration of MAILBOXES]][[en:Is there a tool for automated migration of MAILBOXES]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;האם יש כלי העברה אוטומטית של תיבות דואר&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%94%D7%90%D7%9D+%D7%99%D7%A9+%D7%9B%D7%9C%D7%99+%D7%94%D7%A2%D7%91%D7%A8%D7%94+%D7%90%D7%95%D7%98%D7%95%D7%9E%D7%98%D7%99%D7%AA+%D7%A9%D7%9C+%D7%AA%D7%99%D7%91%D7%95%D7%AA+%D7%93%D7%95%D7%90%D7%A8&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:האם יש כלי העברה אוטומטית של תיבות דואר]][[he:האם יש כלי העברה אוטומטית של תיבות דואר]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Есть инструмент для автоматического переноса почтовых ящиков&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%95%D1%81%D1%82%D1%8C+%D0%B8%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82+%D0%B4%D0%BB%D1%8F+%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE+%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D1%81%D0%B0+%D0%BF%D0%BE%D1%87%D1%82%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D1%85+%D1%8F%D1%89%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Есть инструмент для автоматического переноса почтовых ящиков]][[ru:Есть инструмент для автоматического переноса почтовых ящиков]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;メールボックスの移行を自動化するためのツールがあります。&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;%E3%83%A1%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%83%9C%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%B9%E3%81%AE%E7%A7%BB%E8%A1%8C%E3%82%92%E8%87%AA%E5%8B%95%E5%8C%96%E3%81%99%E3%82%8B%E3%81%9F%E3%82%81%E3%81%AE%E3%83%84%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%81%8C%E3%81%82%E3%82%8A%E3%81%BE%E3%81%99%E3%80%82&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:メールボックスの移行を自動化するためのツールがあります。]][[ja:メールボックスの移行を自動化するためのツールがあります。]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;هل هناك أداة للترحيل الآلي لصناديق البريد&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D9%87%D9%84+%D9%87%D9%86%D8%A7%D9%83+%D8%A3%D8%AF%D8%A7%D8%A9+%D9%84%D9%84%D8%AA%D8%B1%D8%AD%D9%8A%D9%84+%D8%A7%D9%84%D8%A2%D9%84%D9%8A+%D9%84%D8%B5%D9%86%D8%A7%D8%AF%D9%8A%D9%82+%D8%A7%D9%84%D8%A8%D8%B1%D9%8A%D8%AF&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:هل هناك أداة للترحيل الآلي لصناديق البريد]][[ar:هل هناك أداة للترحيل الآلي لصناديق البريد]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;有自动迁移邮箱的工具&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E6%9C%89%E8%87%AA%E5%8A%A8%E8%BF%81%E7%A7%BB%E9%82%AE%E7%AE%B1%E7%9A%84%E5%B7%A5%E5%85%B7&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:有自动迁移邮箱的工具]][[zh:有自动迁移邮箱的工具]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Există un instrument pentru migrare automată de cutii poştale&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Exist%C4%83+un+instrument+pentru+migrare+automat%C4%83+de+cutii+po%C5%9Ftale&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Există un instrument pentru migrare automată de cutii poştale]][[ro:Există un instrument pentru migrare automată de cutii poştale]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Czy istnieje narzędzie do automatycznej migracji skrzynek pocztowych&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Czy+istnieje+narz%C4%99dzie+do+automatycznej+migracji+skrzynek+pocztowych&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Czy istnieje narzędzie do automatycznej migracji skrzynek pocztowych]][[pl:Czy istnieje narzędzie do automatycznej migracji skrzynek pocztowych]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Gibt es ein Tool für automatisierte Migration von POSTFÄCHERN&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Gibt+es+ein+Tool+f%C3%BCr+automatisierte+Migration+von+POSTF%C3%84CHERN&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Gibt es ein Tool für automatisierte Migration von POSTFÄCHERN]][[de:Gibt es ein Tool für automatisierte Migration von POSTFÄCHERN]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Is er een tool voor geautomatiseerde migratie van POSTVAKKEN&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Is+er+een+tool+voor+geautomatiseerde+migratie+van+POSTVAKKEN&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Is er een tool voor geautomatiseerde migratie van POSTVAKKEN]][[nl:Is er een tool voor geautomatiseerde migratie van POSTVAKKEN]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;C'è uno strumento per la migrazione automatica delle cassette postali&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;C%27%C3%A8+uno+strumento+per+la+migrazione+automatica+delle+cassette+postali&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:C'è uno strumento per la migrazione automatica delle cassette postali]][[it:C'è uno strumento per la migrazione automatica delle cassette postali]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Existe uma ferramenta para a migraÃ§Ã£o automatizada de caixas de correio&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Existe+uma+ferramenta+para+a+migra%C3%A7%C3%A3o+automatizada+de+caixas+de+correio&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Existe uma ferramenta para a migração automatizada de caixas de correio]][[pt:Existe uma ferramenta para a migração automatizada de caixas de correio]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Hay una herramienta para la migraciÃ³n automatizada de buzones&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Hay+una+herramienta+para+la+migraci%C3%B3n+automatizada+de+buzones&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Hay una herramienta para la migración automatizada de buzones]][[es:Hay una herramienta para la migración automatizada de buzones]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Existe-t-il un outil de migration automatisÃ©e des BAL&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Existe-t-il_un_outil_de_migration_automatis%C3%A9e_des_BAL&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Existe-t-il un outil de migration automatisée des BAL]][[fr:Existe-t-il un outil de migration automatisée des BAL]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=migration of mailbox&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Is there a tool for automated migration of '''mailbox''' ? How to use ?'''''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yes, your interfac e EX10 &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Manager&amp;lt;/span&amp;gt; has a tool for automated migration of MAILBOXES.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It supports different providers whose : Google, Office 365, Microsoft &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Exchange&amp;lt;/span&amp;gt;,  Lotus, Zimbra... |&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The procedure for this operation is detailed [[:fr:Migration_boite_mail| HERE]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.ex10.biz/fr/messagerie_exchange/migration Migration tool]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Hosted_Exchange]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Change_the_password_of_access_to_the_Flex_interface&amp;diff=10316</id>
		<title>Change the password of access to the Flex interface</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Change_the_password_of_access_to_the_Flex_interface&amp;diff=10316"/>
		<updated>2020-03-05T08:52:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Change the password of access to the Flex interface&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Change the password of access to the Flex interface&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Change the password of access to the Flex interface]][[en:Change the password of access to the Flex interface]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;לשנות את הסיסמה של גישה לממשק פלקס&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%9C%D7%A9%D7%A0%D7%95%D7%AA+%D7%90%D7%AA+%D7%94%D7%A1%D7%99%D7%A1%D7%9E%D7%94+%D7%A9%D7%9C+%D7%92%D7%99%D7%A9%D7%94+%D7%9C%D7%9E%D7%9E%D7%A9%D7%A7+%D7%A4%D7%9C%D7%A7%D7%A1&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:לשנות את הסיסמה של גישה לממשק פלקס]][[he:לשנות את הסיסמה של גישה לממשק פלקס]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Schimba parola de acces la interfaţa de Flex&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Schimba+parola+de+acces+la+interfa%C5%A3a+de+Flex&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Schimba parola de acces la interfaţa de Flex]][[ro:Schimba parola de acces la interfaţa de Flex]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Изменить пароль доступа к интерфейсу Flex&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%98%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%8C+%D0%B4%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%83%D0%BF%D0%B0+%D0%BA+%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%84%D0%B5%D0%B9%D1%81%D1%83+Flex&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Изменить пароль доступа к интерфейсу Flex]][[ru:Изменить пароль доступа к интерфейсу Flex]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Zmiana hasła dostępu do interfejsu Flex&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Zmiana+has%C5%82a+dost%C4%99pu+do+interfejsu+Flex&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Zmiana hasła dostępu do interfejsu Flex]][[pl:Zmiana hasła dostępu do interfejsu Flex]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;Flex インターフェイスへのアクセスのパスワードの変更&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;Flex+%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%83%95%E3%82%A7%E3%82%A4%E3%82%B9%E3%81%B8%E3%81%AE%E3%82%A2%E3%82%AF%E3%82%BB%E3%82%B9%E3%81%AE%E3%83%91%E3%82%B9%E3%83%AF%E3%83%BC%E3%83%89%E3%81%AE%E5%A4%89%E6%9B%B4&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:Flex インターフェイスへのアクセスのパスワードの変更]][[ja:Flex インターフェイスへのアクセスのパスワードの変更]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;تغيير كلمة المرور للوصول إلى واجهة فليكس&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D8%AA%D8%BA%D9%8A%D9%8A%D8%B1+%D9%83%D9%84%D9%85%D8%A9+%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B1%D9%88%D8%B1+%D9%84%D9%84%D9%88%D8%B5%D9%88%D9%84+%D8%A5%D9%84%D9%89+%D9%88%D8%A7%D8%AC%D9%87%D8%A9+%D9%81%D9%84%D9%8A%D9%83%D8%B3&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:تغيير كلمة المرور للوصول إلى واجهة فليكس]][[ar:تغيير كلمة المرور للوصول إلى واجهة فليكس]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;更改访问 Flex 界面的密码&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E6%9B%B4%E6%94%B9%E8%AE%BF%E9%97%AE+Flex+%E7%95%8C%E9%9D%A2%E7%9A%84%E5%AF%86%E7%A0%81&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:更改访问 Flex 界面的密码]][[zh:更改访问 Flex 界面的密码]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Ändern des Kennworts der Zugriff auf die Flex-Schnittstelle&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;%C3%84ndern+des+Kennworts+der+Zugriff+auf+die+Flex-Schnittstelle&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Ändern des Kennworts der Zugriff auf die Flex-Schnittstelle]][[de:Ändern des Kennworts der Zugriff auf die Flex-Schnittstelle]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Het wachtwoord voor toegang tot de Flex-interface wijzigen&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Het+wachtwoord+voor+toegang+tot+de+Flex-interface+wijzigen&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Het wachtwoord voor toegang tot de Flex-interface wijzigen]][[nl:Het wachtwoord voor toegang tot de Flex-interface wijzigen]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Cambiare la password di accesso all'interfaccia di Flex&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Cambiare+la+password+di+accesso+all%27interfaccia+di+Flex&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Cambiare la password di accesso all'interfaccia di Flex]][[it:Cambiare la password di accesso all'interfaccia di Flex]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Alterar a senha de acesso para a interface do Flex&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Alterar+a+senha+de+acesso+para+a+interface+do+Flex&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Alterar a senha de acesso para a interface do Flex]][[pt:Alterar a senha de acesso para a interface do Flex]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Cambiar la contraseña de acceso a la interfaz de Flex&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Cambiar+la+contrase%C3%B1a+de+acceso+a+la+interfaz+de+Flex&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Cambiar la contraseña de acceso a la interfaz de Flex]][[es:Cambiar la contraseña de acceso a la interfaz de Flex]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Modifier le mot de passe d'accès à l'interface Flex&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Modifier_le_mot_de_passe_d%27acc%C3%A8s_%C3%A0_l%27interface_Flex&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Modifier le mot de passe d'accès à l'interface Flex]][[fr:Modifier le mot de passe d'accès à l'interface Flex]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=access to the Flex interface&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=FLEX&lt;br /&gt;
|description=Change the password of access to the Flex interface&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Change the password of access to the '''Flex''' interface==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since your interface extranand .ikoula.com  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Click on  &amp;quot;{{Template:Serveur virtuel}} (VPS )&amp;quot;&lt;br /&gt;
* Click on the name of your  {{Template:Serveur}}&lt;br /&gt;
* Click the icon  &amp;quot;Portal &amp;quot;&lt;br /&gt;
* Select the desired user and then fill in the fields  &amp;quot;Password &amp;quot; et &amp;quot;Password  (confirmation )&lt;br /&gt;
* Click on the button  &amp;quot;Edit&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:FLEX]][[Category:Extranet]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Recover_my_mail_headers&amp;diff=10315</id>
		<title>Recover my mail headers</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Recover_my_mail_headers&amp;diff=10315"/>
		<updated>2020-03-05T08:10:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: /* Gmail Login */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Recover my mail headers&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Recover my mail headers&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Recover my mail headers]][[en:Recover my mail headers]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;לשחזר את כותרות הדואר שלי&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%9C%D7%A9%D7%97%D7%96%D7%A8+%D7%90%D7%AA+%D7%9B%D7%95%D7%AA%D7%A8%D7%95%D7%AA+%D7%94%D7%93%D7%95%D7%90%D7%A8+%D7%A9%D7%9C%D7%99&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:לשחזר את כותרות הדואר שלי]][[he:לשחזר את כותרות הדואר שלי]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Nota mea antetele de mail&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Nota+mea+antetele+de+mail&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Nota mea antetele de mail]][[ro:Nota mea antetele de mail]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Восстановить мои заголовки почты&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%92%D0%BE%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%BC%D0%BE%D0%B8+%D0%B7%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B8+%D0%BF%D0%BE%D1%87%D1%82%D1%8B&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Восстановить мои заголовки почты]][[ru:Восстановить мои заголовки почты]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Odzyskać moje nagłówki poczty&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Odzyska%C4%87+moje+nag%C5%82%C3%B3wki+poczty&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Odzyskać moje nagłówki poczty]][[pl:Odzyskać moje nagłówki poczty]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;私のメールのヘッダーを回復します。&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;%E7%A7%81%E3%81%AE%E3%83%A1%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%81%AE%E3%83%98%E3%83%83%E3%83%80%E3%83%BC%E3%82%92%E5%9B%9E%E5%BE%A9%E3%81%97%E3%81%BE%E3%81%99%E3%80%82&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:私のメールのヘッダーを回復します。]][[ja:私のメールのヘッダーを回復します。]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;استرداد رؤوس البريد بي&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D8%B1%D8%AF%D8%A7%D8%AF+%D8%B1%D8%A4%D9%88%D8%B3+%D8%A7%D9%84%D8%A8%D8%B1%D9%8A%D8%AF+%D8%A8%D9%8A&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:استرداد رؤوس البريد بي]][[ar:استرداد رؤوس البريد بي]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;恢复我的邮件标题&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E6%81%A2%E5%A4%8D%E6%88%91%E7%9A%84%E9%82%AE%E4%BB%B6%E6%A0%87%E9%A2%98&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:恢复我的邮件标题]][[zh:恢复我的邮件标题]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Meine Mail-Header wiederherstellen&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Meine+Mail-Header+wiederherstellen&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Meine Mail-Header wiederherstellen]][[de:Meine Mail-Header wiederherstellen]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Herstellen van mijn mail headers&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Herstellen+van+mijn+mail+headers&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Herstellen van mijn mail headers]][[nl:Herstellen van mijn mail headers]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Recuperare la mia intestazioni di posta elettronica&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Recuperare+la+mia+intestazioni+di+posta+elettronica&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Recuperare la mia intestazioni di posta elettronica]][[it:Recuperare la mia intestazioni di posta elettronica]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Recuperar meus cabeçalhos de email&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Recuperar+meus+cabe%C3%A7alhos+de+email&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Recuperar meus cabeçalhos de email]][[pt:Recuperar meus cabeçalhos de email]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Recuperar mis cabeceras de correo&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Recuperar+mis+cabeceras+de+correo&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Recuperar mis cabeceras de correo]][[es:Recuperar mis cabeceras de correo]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Récuperer les headers de mes courriers&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;R%C3%A9cuperer_les_headers_de_mes_courriers&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Récuperer les headers de mes courriers]][[fr:Récuperer les headers de mes courriers]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=Gmail Login&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
I want to be able to retrieve my mail headers in order to diagnose any problem in sending my emails.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Solution ==&lt;br /&gt;
Here is how to retrieve the headers of your messages from the main online messaging services and heavy customers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Courier Web  ===&lt;br /&gt;
==== Gmail Login ====&lt;br /&gt;
* Please, log in to Gmail. ('''Gmail Login''')&lt;br /&gt;
* Open the message you want to see the header.&lt;br /&gt;
* Click the arrow next to reply, at the top of the message pane down.&lt;br /&gt;
* Select Show original.&lt;br /&gt;
; The full headers will open in a new window.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hotmail ====&lt;br /&gt;
* Please, log in to your Hotmail account.&lt;br /&gt;
* In the left menu, select Inbox.&lt;br /&gt;
* Make a right click on the message you want to see the header, and then select view message source.&lt;br /&gt;
; The full headers will open in a new window.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== Yahoo ====&lt;br /&gt;
* Login to your Yahoo account ! Mail.&lt;br /&gt;
* Open the message you want to see the header.&lt;br /&gt;
* Click on the Actions dropdown menu, and then select Show the full header.&lt;br /&gt;
; The full headers will open in a new window.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Customers heavy  ===&lt;br /&gt;
==== Apple Mail ====&lt;br /&gt;
* Open Apple Mail.&lt;br /&gt;
* Click the message you want to see the header.&lt;br /&gt;
* Go to the view menu.&lt;br /&gt;
* Select Message, then long headers.&lt;br /&gt;
; The full headers will appear in the window underneath your Inbox.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== Thunderbird ====&lt;br /&gt;
* Open Thunderbird.&lt;br /&gt;
* Click the message you want to see the header.&lt;br /&gt;
* Click the view menu and select source Code of the message.&lt;br /&gt;
; The full headers will open in a new window.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== Outlook ====&lt;br /&gt;
* Open Outlook.&lt;br /&gt;
* Double-click a message to open it.&lt;br /&gt;
* Click the file tab.&lt;br /&gt;
* Click Properties.&lt;br /&gt;
; In the Properties dialog box, the headers appear in the Internet headers box.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
;For earlier versions of Outlook  :&lt;br /&gt;
* Open Outlook.&lt;br /&gt;
* Open the message you want to see the header.&lt;br /&gt;
* Click the view menu and select Options... |&lt;br /&gt;
;  The full headers will open in a new window.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:Mail]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Recover_my_mail_headers&amp;diff=10314</id>
		<title>Recover my mail headers</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Recover_my_mail_headers&amp;diff=10314"/>
		<updated>2020-03-05T08:10:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: /* Gmail Login */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Recover my mail headers&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Recover my mail headers&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Recover my mail headers]][[en:Recover my mail headers]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;לשחזר את כותרות הדואר שלי&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%9C%D7%A9%D7%97%D7%96%D7%A8+%D7%90%D7%AA+%D7%9B%D7%95%D7%AA%D7%A8%D7%95%D7%AA+%D7%94%D7%93%D7%95%D7%90%D7%A8+%D7%A9%D7%9C%D7%99&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:לשחזר את כותרות הדואר שלי]][[he:לשחזר את כותרות הדואר שלי]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Nota mea antetele de mail&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Nota+mea+antetele+de+mail&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Nota mea antetele de mail]][[ro:Nota mea antetele de mail]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Восстановить мои заголовки почты&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%92%D0%BE%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%BC%D0%BE%D0%B8+%D0%B7%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B8+%D0%BF%D0%BE%D1%87%D1%82%D1%8B&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Восстановить мои заголовки почты]][[ru:Восстановить мои заголовки почты]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Odzyskać moje nagłówki poczty&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Odzyska%C4%87+moje+nag%C5%82%C3%B3wki+poczty&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Odzyskać moje nagłówki poczty]][[pl:Odzyskać moje nagłówki poczty]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;私のメールのヘッダーを回復します。&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;%E7%A7%81%E3%81%AE%E3%83%A1%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%81%AE%E3%83%98%E3%83%83%E3%83%80%E3%83%BC%E3%82%92%E5%9B%9E%E5%BE%A9%E3%81%97%E3%81%BE%E3%81%99%E3%80%82&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:私のメールのヘッダーを回復します。]][[ja:私のメールのヘッダーを回復します。]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;استرداد رؤوس البريد بي&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D8%B1%D8%AF%D8%A7%D8%AF+%D8%B1%D8%A4%D9%88%D8%B3+%D8%A7%D9%84%D8%A8%D8%B1%D9%8A%D8%AF+%D8%A8%D9%8A&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:استرداد رؤوس البريد بي]][[ar:استرداد رؤوس البريد بي]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;恢复我的邮件标题&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E6%81%A2%E5%A4%8D%E6%88%91%E7%9A%84%E9%82%AE%E4%BB%B6%E6%A0%87%E9%A2%98&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:恢复我的邮件标题]][[zh:恢复我的邮件标题]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Meine Mail-Header wiederherstellen&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Meine+Mail-Header+wiederherstellen&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Meine Mail-Header wiederherstellen]][[de:Meine Mail-Header wiederherstellen]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Herstellen van mijn mail headers&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Herstellen+van+mijn+mail+headers&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Herstellen van mijn mail headers]][[nl:Herstellen van mijn mail headers]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Recuperare la mia intestazioni di posta elettronica&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Recuperare+la+mia+intestazioni+di+posta+elettronica&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Recuperare la mia intestazioni di posta elettronica]][[it:Recuperare la mia intestazioni di posta elettronica]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Recuperar meus cabeçalhos de email&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Recuperar+meus+cabe%C3%A7alhos+de+email&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Recuperar meus cabeçalhos de email]][[pt:Recuperar meus cabeçalhos de email]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Recuperar mis cabeceras de correo&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Recuperar+mis+cabeceras+de+correo&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Recuperar mis cabeceras de correo]][[es:Recuperar mis cabeceras de correo]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Récuperer les headers de mes courriers&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;R%C3%A9cuperer_les_headers_de_mes_courriers&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Récuperer les headers de mes courriers]][[fr:Récuperer les headers de mes courriers]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=Gmail Login&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
I want to be able to retrieve my mail headers in order to diagnose any problem in sending my emails.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Solution ==&lt;br /&gt;
Here is how to retrieve the headers of your messages from the main online messaging services and heavy customers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Courier Web  ===&lt;br /&gt;
==== Gmail Login ====&lt;br /&gt;
* Please, log in to Gmail. (Gmail Login)&lt;br /&gt;
* Open the message you want to see the header.&lt;br /&gt;
* Click the arrow next to reply, at the top of the message pane down.&lt;br /&gt;
* Select Show original.&lt;br /&gt;
; The full headers will open in a new window.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hotmail ====&lt;br /&gt;
* Please, log in to your Hotmail account.&lt;br /&gt;
* In the left menu, select Inbox.&lt;br /&gt;
* Make a right click on the message you want to see the header, and then select view message source.&lt;br /&gt;
; The full headers will open in a new window.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== Yahoo ====&lt;br /&gt;
* Login to your Yahoo account ! Mail.&lt;br /&gt;
* Open the message you want to see the header.&lt;br /&gt;
* Click on the Actions dropdown menu, and then select Show the full header.&lt;br /&gt;
; The full headers will open in a new window.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Customers heavy  ===&lt;br /&gt;
==== Apple Mail ====&lt;br /&gt;
* Open Apple Mail.&lt;br /&gt;
* Click the message you want to see the header.&lt;br /&gt;
* Go to the view menu.&lt;br /&gt;
* Select Message, then long headers.&lt;br /&gt;
; The full headers will appear in the window underneath your Inbox.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== Thunderbird ====&lt;br /&gt;
* Open Thunderbird.&lt;br /&gt;
* Click the message you want to see the header.&lt;br /&gt;
* Click the view menu and select source Code of the message.&lt;br /&gt;
; The full headers will open in a new window.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== Outlook ====&lt;br /&gt;
* Open Outlook.&lt;br /&gt;
* Double-click a message to open it.&lt;br /&gt;
* Click the file tab.&lt;br /&gt;
* Click Properties.&lt;br /&gt;
; In the Properties dialog box, the headers appear in the Internet headers box.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
;For earlier versions of Outlook  :&lt;br /&gt;
* Open Outlook.&lt;br /&gt;
* Open the message you want to see the header.&lt;br /&gt;
* Click the view menu and select Options... |&lt;br /&gt;
;  The full headers will open in a new window.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:Mail]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Recover_my_mail_headers&amp;diff=10313</id>
		<title>Recover my mail headers</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Recover_my_mail_headers&amp;diff=10313"/>
		<updated>2020-03-05T08:07:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Recover my mail headers&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Recover my mail headers&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Recover my mail headers]][[en:Recover my mail headers]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;לשחזר את כותרות הדואר שלי&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%9C%D7%A9%D7%97%D7%96%D7%A8+%D7%90%D7%AA+%D7%9B%D7%95%D7%AA%D7%A8%D7%95%D7%AA+%D7%94%D7%93%D7%95%D7%90%D7%A8+%D7%A9%D7%9C%D7%99&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:לשחזר את כותרות הדואר שלי]][[he:לשחזר את כותרות הדואר שלי]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Nota mea antetele de mail&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Nota+mea+antetele+de+mail&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Nota mea antetele de mail]][[ro:Nota mea antetele de mail]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Восстановить мои заголовки почты&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%92%D0%BE%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%BC%D0%BE%D0%B8+%D0%B7%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B8+%D0%BF%D0%BE%D1%87%D1%82%D1%8B&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Восстановить мои заголовки почты]][[ru:Восстановить мои заголовки почты]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Odzyskać moje nagłówki poczty&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Odzyska%C4%87+moje+nag%C5%82%C3%B3wki+poczty&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Odzyskać moje nagłówki poczty]][[pl:Odzyskać moje nagłówki poczty]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;私のメールのヘッダーを回復します。&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;%E7%A7%81%E3%81%AE%E3%83%A1%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%81%AE%E3%83%98%E3%83%83%E3%83%80%E3%83%BC%E3%82%92%E5%9B%9E%E5%BE%A9%E3%81%97%E3%81%BE%E3%81%99%E3%80%82&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:私のメールのヘッダーを回復します。]][[ja:私のメールのヘッダーを回復します。]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;استرداد رؤوس البريد بي&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D8%B1%D8%AF%D8%A7%D8%AF+%D8%B1%D8%A4%D9%88%D8%B3+%D8%A7%D9%84%D8%A8%D8%B1%D9%8A%D8%AF+%D8%A8%D9%8A&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:استرداد رؤوس البريد بي]][[ar:استرداد رؤوس البريد بي]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;恢复我的邮件标题&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E6%81%A2%E5%A4%8D%E6%88%91%E7%9A%84%E9%82%AE%E4%BB%B6%E6%A0%87%E9%A2%98&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:恢复我的邮件标题]][[zh:恢复我的邮件标题]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Meine Mail-Header wiederherstellen&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Meine+Mail-Header+wiederherstellen&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Meine Mail-Header wiederherstellen]][[de:Meine Mail-Header wiederherstellen]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Herstellen van mijn mail headers&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Herstellen+van+mijn+mail+headers&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Herstellen van mijn mail headers]][[nl:Herstellen van mijn mail headers]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Recuperare la mia intestazioni di posta elettronica&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Recuperare+la+mia+intestazioni+di+posta+elettronica&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Recuperare la mia intestazioni di posta elettronica]][[it:Recuperare la mia intestazioni di posta elettronica]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Recuperar meus cabeçalhos de email&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Recuperar+meus+cabe%C3%A7alhos+de+email&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Recuperar meus cabeçalhos de email]][[pt:Recuperar meus cabeçalhos de email]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Recuperar mis cabeceras de correo&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Recuperar+mis+cabeceras+de+correo&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Recuperar mis cabeceras de correo]][[es:Recuperar mis cabeceras de correo]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Récuperer les headers de mes courriers&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;R%C3%A9cuperer_les_headers_de_mes_courriers&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Récuperer les headers de mes courriers]][[fr:Récuperer les headers de mes courriers]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=Gmail Login&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
I want to be able to retrieve my mail headers in order to diagnose any problem in sending my emails.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Solution ==&lt;br /&gt;
Here is how to retrieve the headers of your messages from the main online messaging services and heavy customers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Courier Web  ===&lt;br /&gt;
==== Gmail Login ====&lt;br /&gt;
* Please, log in to Gmail.&lt;br /&gt;
* Open the message you want to see the header.&lt;br /&gt;
* Click the arrow next to reply, at the top of the message pane down.&lt;br /&gt;
* Select Show original.&lt;br /&gt;
; The full headers will open in a new window.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== Hotmail ====&lt;br /&gt;
* Please, log in to your Hotmail account.&lt;br /&gt;
* In the left menu, select Inbox.&lt;br /&gt;
* Make a right click on the message you want to see the header, and then select view message source.&lt;br /&gt;
; The full headers will open in a new window.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== Yahoo ====&lt;br /&gt;
* Login to your Yahoo account ! Mail.&lt;br /&gt;
* Open the message you want to see the header.&lt;br /&gt;
* Click on the Actions dropdown menu, and then select Show the full header.&lt;br /&gt;
; The full headers will open in a new window.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Customers heavy  ===&lt;br /&gt;
==== Apple Mail ====&lt;br /&gt;
* Open Apple Mail.&lt;br /&gt;
* Click the message you want to see the header.&lt;br /&gt;
* Go to the view menu.&lt;br /&gt;
* Select Message, then long headers.&lt;br /&gt;
; The full headers will appear in the window underneath your Inbox.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== Thunderbird ====&lt;br /&gt;
* Open Thunderbird.&lt;br /&gt;
* Click the message you want to see the header.&lt;br /&gt;
* Click the view menu and select source Code of the message.&lt;br /&gt;
; The full headers will open in a new window.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== Outlook ====&lt;br /&gt;
* Open Outlook.&lt;br /&gt;
* Double-click a message to open it.&lt;br /&gt;
* Click the file tab.&lt;br /&gt;
* Click Properties.&lt;br /&gt;
; In the Properties dialog box, the headers appear in the Internet headers box.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
;For earlier versions of Outlook  :&lt;br /&gt;
* Open Outlook.&lt;br /&gt;
* Open the message you want to see the header.&lt;br /&gt;
* Click the view menu and select Options... |&lt;br /&gt;
;  The full headers will open in a new window.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:Mail]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Access_your_KVM_type_CARS&amp;diff=10312</id>
		<title>Access your KVM type CARS</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Access_your_KVM_type_CARS&amp;diff=10312"/>
		<updated>2020-03-05T07:59:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Accès à votre KVM de type RAC&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Accès à votre KVM de type RAC&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Accès à votre KVM de type RAC]][[fr:Accès à votre KVM de type RAC]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Access your KVM type CARS&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Access your KVM type CARS&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Access your KVM type CARS]][[en:Access your KVM type CARS]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Acceder a su tipo KVM COCHES&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Acceder a su tipo KVM COCHES&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Acceder a su tipo KVM COCHES]][[es:Acceder a su tipo KVM COCHES]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Acessar seu tipo KVM CARROS&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Acessar seu tipo KVM CARROS&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Acessar seu tipo KVM CARROS]][[pt:Acessar seu tipo KVM CARROS]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Accedere il vostro tipo di KVM AUTOMOBILI&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Accedere il vostro tipo di KVM AUTOMOBILI&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Accedere il vostro tipo di KVM AUTOMOBILI]][[it:Accedere il vostro tipo di KVM AUTOMOBILI]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Toegang tot uw KVM-type auto 'S&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Toegang tot uw KVM-type auto 'S&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Toegang tot uw KVM-type auto 'S]][[nl:Toegang tot uw KVM-type auto 'S]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Ihre KVM Zugriffstyp AUTOS&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Ihre KVM Zugriffstyp AUTOS&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Ihre KVM Zugriffstyp AUTOS]][[de:Ihre KVM Zugriffstyp AUTOS]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;访问您的 KVM 类型汽车&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;访问您的 KVM 类型汽车&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:访问您的 KVM 类型汽车]][[zh:访问您的 KVM 类型汽车]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;الوصول الخاص بك نوع KVM السيارات&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;الوصول الخاص بك نوع KVM السيارات&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:الوصول الخاص بك نوع KVM السيارات]][[ar:الوصول الخاص بك نوع KVM السيارات]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;KVM 型車へのアクセスします。&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;KVM 型車へのアクセスします。&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:KVM 型車へのアクセスします。]][[ja:KVM 型車へのアクセスします。]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Dostęp Twój typ KVM SAMOCHODY&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Dostęp Twój typ KVM SAMOCHODY&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Dostęp Twój typ KVM SAMOCHODY]][[pl:Dostęp Twój typ KVM SAMOCHODY]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Доступ к KVM типа АВТОМОБИЛЕЙ&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;Доступ к KVM типа АВТОМОБИЛЕЙ&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Доступ к KVM типа АВТОМОБИЛЕЙ]][[ru:Доступ к KVM типа АВТОМОБИЛЕЙ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Acces la tipul de KVM MASINI&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Acces la tipul de KVM MASINI&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Acces la tipul de KVM MASINI]][[ro:Acces la tipul de KVM MASINI]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;הגישה שלך סוג KVM מכוניות&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;הגישה שלך סוג KVM מכוניות&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:הגישה שלך סוג KVM מכוניות]][[he:הגישה שלך סוג KVM מכוניות]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Access your KVM type CARS&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Access your KVM type CARS&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Access your KVM type CARS]][[en:Access your KVM type CARS]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;הגישה שלך סוג KVM מכוניות&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%94%D7%92%D7%99%D7%A9%D7%94+%D7%A9%D7%9C%D7%9A+%D7%A1%D7%95%D7%92+KVM+%D7%9E%D7%9B%D7%95%D7%A0%D7%99%D7%95%D7%AA&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:הגישה שלך סוג KVM מכוניות]][[he:הגישה שלך סוג KVM מכוניות]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Acces la tipul de KVM MASINI&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Acces+la+tipul+de+KVM+MASINI&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Acces la tipul de KVM MASINI]][[ro:Acces la tipul de KVM MASINI]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Доступ к KVM типа АВТОМОБИЛЕЙ&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%94%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%83%D0%BF+%D0%BA+KVM+%D1%82%D0%B8%D0%BF%D0%B0+%D0%90%D0%92%D0%A2%D0%9E%D0%9C%D0%9E%D0%91%D0%98%D0%9B%D0%95%D0%99&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Доступ к KVM типа АВТОМОБИЛЕЙ]][[ru:Доступ к KVM типа АВТОМОБИЛЕЙ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Dostęp Twój typ KVM SAMOCHODY&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Dost%C4%99p+Tw%C3%B3j+typ+KVM+SAMOCHODY&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Dostęp Twój typ KVM SAMOCHODY]][[pl:Dostęp Twój typ KVM SAMOCHODY]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;KVM 型車へのアクセスします。&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;KVM+%E5%9E%8B%E8%BB%8A%E3%81%B8%E3%81%AE%E3%82%A2%E3%82%AF%E3%82%BB%E3%82%B9%E3%81%97%E3%81%BE%E3%81%99%E3%80%82&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:KVM 型車へのアクセスします。]][[ja:KVM 型車へのアクセスします。]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;الوصول الخاص بك نوع KVM السيارات&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D8%A7%D9%84%D9%88%D8%B5%D9%88%D9%84+%D8%A7%D9%84%D8%AE%D8%A7%D8%B5+%D8%A8%D9%83+%D9%86%D9%88%D8%B9+KVM+%D8%A7%D9%84%D8%B3%D9%8A%D8%A7%D8%B1%D8%A7%D8%AA&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:الوصول الخاص بك نوع KVM السيارات]][[ar:الوصول الخاص بك نوع KVM السيارات]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;访问您的 KVM 类型汽车&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E8%AE%BF%E9%97%AE%E6%82%A8%E7%9A%84+KVM+%E7%B1%BB%E5%9E%8B%E6%B1%BD%E8%BD%A6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:访问您的 KVM 类型汽车]][[zh:访问您的 KVM 类型汽车]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Ihre KVM Zugriffstyp AUTOS&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Ihre+KVM+Zugriffstyp+AUTOS&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Ihre KVM Zugriffstyp AUTOS]][[de:Ihre KVM Zugriffstyp AUTOS]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Toegang tot uw KVM-type auto 'S&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Toegang+tot+uw+KVM-type+auto+%27S&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Toegang tot uw KVM-type auto 'S]][[nl:Toegang tot uw KVM-type auto 'S]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Accedere il vostro tipo di KVM AUTOMOBILI&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Accedere+il+vostro+tipo+di+KVM+AUTOMOBILI&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Accedere il vostro tipo di KVM AUTOMOBILI]][[it:Accedere il vostro tipo di KVM AUTOMOBILI]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Acessar seu tipo KVM CARROS&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Acessar+seu+tipo+KVM+CARROS&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Acessar seu tipo KVM CARROS]][[pt:Acessar seu tipo KVM CARROS]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Acceder a su tipo KVM COCHES&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Acceder+a+su+tipo+KVM+COCHES&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Acceder a su tipo KVM COCHES]][[es:Acceder a su tipo KVM COCHES]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Accès à votre KVM de type RAC&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Acc%C3%A8s_%C3%A0_votre_KVM_de_type_RAC&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Accès à votre KVM de type RAC]][[fr:Accès à votre KVM de type RAC]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Access your KVM type CARS&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=kvm RAC&lt;br /&gt;
|description= Access your KVM type CARS.&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
=Introduction==&lt;br /&gt;
This article will let you know the process to take the hand on your | _. _.  Physics via a KVM for a  card.=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For information: the KVM can be used with all operating systems:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  * Useful to install your OS.&lt;br /&gt;
  *     Useful for &amp;quot;debugging&amp;quot; in case of loss of control remotely (RDP / SSH / VNC ...) to restart the services, adjust the firewall, etc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Do you have a KVM access to a RAC card==&lt;br /&gt;
If you ordered a dedicated server on our site that has KVM-IP functionality, then just follow the procedure below.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Access procedure:==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to access the RAC card of your dedicated server by KVM, you must first connect to the Ikoula Extranet: https://extranet.ikoula.com then:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Select the &amp;quot;Physical Server&amp;quot; category:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= ?=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 {{Template:Serveur}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 {{Template:Serveur}}  : https://extranet.ikoula.com  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*  &amp;quot;''''''&amp;quot; :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:serveurphysique.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*  {{Template:Serveur}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*  &amp;quot;'''RAC'''&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:RACIPMI.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Extranet]] [[Category:Dedicated_server]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=How_to_operate_quickly_and_easily_logs_Windows_login%3F&amp;diff=10310</id>
		<title>How to operate quickly and easily logs Windows login?</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=How_to_operate_quickly_and_easily_logs_Windows_login%3F&amp;diff=10310"/>
		<updated>2020-02-19T13:36:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;How to operate quickly and easily logs Windows login?&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;How to operate quickly and easily logs Windows login?&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:How to operate quickly and easily logs Windows login?]][[en:How to operate quickly and easily logs Windows login?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;כיצד להפעיל בקלות ובמהירות יומני כניסה למערכת של Windows?&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%9B%D7%99%D7%A6%D7%93+%D7%9C%D7%94%D7%A4%D7%A2%D7%99%D7%9C+%D7%91%D7%A7%D7%9C%D7%95%D7%AA+%D7%95%D7%91%D7%9E%D7%94%D7%99%D7%A8%D7%95%D7%AA+%D7%99%D7%95%D7%9E%D7%A0%D7%99+%D7%9B%D7%A0%D7%99%D7%A1%D7%94+%D7%9C%D7%9E%D7%A2%D7%A8%D7%9B%D7%AA+%D7%A9%D7%9C+Windows%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:כיצד להפעיל בקלות ובמהירות יומני כניסה למערכת של Windows?]][[he:כיצד להפעיל בקלות ובמהירות יומני כניסה למערכת של Windows?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Как действовать быстро и легко журналы Windows Логин?&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%9A%D0%B0%D0%BA+%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C+%D0%B1%D1%8B%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE+%D0%B8+%D0%BB%D0%B5%D0%B3%D0%BA%D0%BE+%D0%B6%D1%83%D1%80%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8B+Windows+%D0%9B%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%BD%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Как действовать быстро и легко журналы Windows Логин?]][[ru:Как действовать быстро и легко журналы Windows Логин?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;どのように迅速かつ簡単に動作する Windows ログインのログ?&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;%E3%81%A9%E3%81%AE%E3%82%88%E3%81%86%E3%81%AB%E8%BF%85%E9%80%9F%E3%81%8B%E3%81%A4%E7%B0%A1%E5%8D%98%E3%81%AB%E5%8B%95%E4%BD%9C%E3%81%99%E3%82%8B+Windows+%E3%83%AD%E3%82%B0%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%81%AE%E3%83%AD%E3%82%B0%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:どのように迅速かつ簡単に動作する Windows ログインのログ?]][[ja:どのように迅速かつ簡単に動作する Windows ログインのログ?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;كيف تعمل بسرعة وسهولة تسجيل دخول Windows؟&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D9%83%D9%8A%D9%81+%D8%AA%D8%B9%D9%85%D9%84+%D8%A8%D8%B3%D8%B1%D8%B9%D8%A9+%D9%88%D8%B3%D9%87%D9%88%D9%84%D8%A9+%D8%AA%D8%B3%D8%AC%D9%8A%D9%84+%D8%AF%D8%AE%D9%88%D9%84+Windows%D8%9F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:كيف تعمل بسرعة وسهولة تسجيل دخول Windows؟]][[ar:كيف تعمل بسرعة وسهولة تسجيل دخول Windows؟]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;如何操作快速、 方便地登录 Windows 登录吗?&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E5%A6%82%E4%BD%95%E6%93%8D%E4%BD%9C%E5%BF%AB%E9%80%9F%E3%80%81+%E6%96%B9%E4%BE%BF%E5%9C%B0%E7%99%BB%E5%BD%95+Windows+%E7%99%BB%E5%BD%95%E5%90%97%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:如何操作快速、 方便地登录 Windows 登录吗?]][[zh:如何操作快速、 方便地登录 Windows 登录吗?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Cum să opereze rapid şi uşor se conectează conectare Windows?&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Cum+s%C4%83+opereze+rapid+%C5%9Fi+u%C5%9For+se+conecteaz%C4%83+conectare+Windows%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Cum să opereze rapid şi uşor se conectează conectare Windows?]][[ro:Cum să opereze rapid şi uşor se conectează conectare Windows?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Jak działają szybko i łatwo rejestruje identyfikator logowania systemu Windows?&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Jak+dzia%C5%82aj%C4%85+szybko+i+%C5%82atwo+rejestruje+identyfikator+logowania+systemu+Windows%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Jak działają szybko i łatwo rejestruje identyfikator logowania systemu Windows?]][[pl:Jak działają szybko i łatwo rejestruje identyfikator logowania systemu Windows?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Zum Betrieb schnell und einfach protokolliert Windows-Anmeldung?&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Zum+Betrieb+schnell+und+einfach+protokolliert+Windows-Anmeldung%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Zum Betrieb schnell und einfach protokolliert Windows-Anmeldung?]][[de:Zum Betrieb schnell und einfach protokolliert Windows-Anmeldung?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Gebeurtenislogboeken om snel en gemakkelijk te bedienen Windows-aanmelding?&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Gebeurtenislogboeken+om+snel+en+gemakkelijk+te+bedienen+Windows-aanmelding%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Gebeurtenislogboeken om snel en gemakkelijk te bedienen Windows-aanmelding?]][[nl:Gebeurtenislogboeken om snel en gemakkelijk te bedienen Windows-aanmelding?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Come far funzionare rapidamente e facilmente log di accesso di Windows?&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Come+far+funzionare+rapidamente+e+facilmente+log+di+accesso+di+Windows%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Come far funzionare rapidamente e facilmente log di accesso di Windows?]][[it:Come far funzionare rapidamente e facilmente log di accesso di Windows?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Como operar rapidamente e facilmente os registros de logon do Windows?&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Como+operar+rapidamente+e+facilmente+os+registros+de+logon+do+Windows%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Como operar rapidamente e facilmente os registros de logon do Windows?]][[pt:Como operar rapidamente e facilmente os registros de logon do Windows?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;¿Cómo utilizar rápidamente y fácilmente registros de inicio de sesión de Windows?&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;%C2%BFC%C3%B3mo+utilizar+r%C3%A1pidamente+y+f%C3%A1cilmente+registros+de+inicio+de+sesi%C3%B3n+de+Windows%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:¿Cómo utilizar rápidamente y fácilmente registros de inicio de sesión de Windows?]][[es:¿Cómo utilizar rápidamente y fácilmente registros de inicio de sesión de Windows?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Comment exploiter rapidement et facilement les journaux de connexion Windows ?&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Comment_exploiter_rapidement_et_facilement_les_journaux_de_connexion_Windows_%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Comment exploiter rapidement et facilement les journaux de connexion Windows ?]][[fr:Comment exploiter rapidement et facilement les journaux de connexion Windows ?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=LogParser&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=LogParser &lt;br /&gt;
|description=LogParser is a command line utility made available to you by Microsoft &lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Presentation of LogParser == &amp;lt;!--T:1--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:2--&amp;gt;&lt;br /&gt;
LogParser is a command line utility made available to you by Microsoft from the following address  : http://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=24659.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:3--&amp;gt;&lt;br /&gt;
You can also find more details about LogParser à l'adresse suivante  (and in french ) : https://technet.microsoft.com/fr-fr/scriptcenter/dd919274.aspx.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:4--&amp;gt;&lt;br /&gt;
An installation in the MSI format file is offered, but once the installation is done, the file LogParser.exe is  &amp;quot;portable&amp;quot; (that is, the executable file can be copied and used without installation and without dependence from any workstation using  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows&amp;lt;/span&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:5--&amp;gt;&lt;br /&gt;
This application allows you to generate different information from log in format W files 3C (among other).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:6--&amp;gt;&lt;br /&gt;
This format is used by default by Microsoft IIS  (Web and FTP logs ) but other applications also  (Mail Enable, to name him ).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:7--&amp;gt;&lt;br /&gt;
The advantage of LogParser is to generate custom reports using a syntax similar to that of the SQL language.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:8--&amp;gt;&lt;br /&gt;
If you host your site on a server  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows&amp;lt;/span&amp;gt; (whether it's an offer dedicated or shared )the SQL language you is probably not unknown. Otherwise, you will find examples later in this tutorial to familiarize yourself with SQL syntax and the possibilities that LogParser can offer you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Utility == &amp;lt;!--T:9--&amp;gt;&lt;br /&gt;
Connection logs  (regardless of the operating system and whatever the associated service  : Web, ftp, mail, et) are too often ignored. Yet they are the first step in a process of search for abnormalities  (errors in source code, incorrect links, denial of services, bruteforce, etc. |).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:10--&amp;gt;&lt;br /&gt;
It is consulting on a regular basis historical connection to your server that can take the measurement of abnormal operation or even operation hijacked it and respond quickly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:11--&amp;gt;&lt;br /&gt;
In addition to the presence of statisti (usage of bandwidth, number of visitors, number of visits, number of mails sent ) such as Awstats or Urchin, generated statistics give only an overview of the different requests made to your website.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:12--&amp;gt;&lt;br /&gt;
With regard to connections to the other services mentioned in the preamble of this article  (FTP and SMTP for examp), you have not given encrypted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:13--&amp;gt;&lt;br /&gt;
In these two cases, among others, LogParser can you be useful.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Prerequis == &amp;lt;!--T:14--&amp;gt;&lt;br /&gt;
You will no doubt understand, the prerequisites are few and are limited to  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:15--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* LogParser&lt;br /&gt;
* the format W connection logs 3C.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:16--&amp;gt;&lt;br /&gt;
We now look to where the connection logs are stored and how to ensure that these logs are in format W 3C.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:17--&amp;gt;&lt;br /&gt;
If you host your site on a shared offer, you can, if you prefer, skip to the next chapter, the configuration of different servers of your hosting you are not accessible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:18--&amp;gt;&lt;br /&gt;
As a first step, you need to access the IIS management interface via InetMgr which is in  &amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;dos&amp;quot; enclose=&amp;quot;none&amp;quot;&amp;gt;%windir%\system32\inetsrv\InetMgr.exe&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:19--&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the management of the server, click &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;'''Logging'''&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;. It is in this window that are configured to connect to your server logs  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:37--&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:logparser01.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:20--&amp;gt;&lt;br /&gt;
If you are hosting multiple domain names on a single server, you can store logs of connection of separately where each log file will be created following the domain name or retain only a log to the server file.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:21--&amp;gt;&lt;br /&gt;
You can also, since this window choose the format used to store connection histories. Prefer as much as possible the format W 3C.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:22--&amp;gt;&lt;br /&gt;
The butt &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;'''Select Fields'''&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; allows you to make your connection more at least complete logs following the information that you want to check.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:23--&amp;gt;&lt;br /&gt;
Here are the different information that you save in your IIS server connection histories  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:38--&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:logparser02.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:24--&amp;gt;&lt;br /&gt;
You will find details of the various fields proposed via the opposite page  : https://technet.microsoft.com/fr-fr/library/cc754702%28v=ws.10%29.aspx.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:25--&amp;gt;&lt;br /&gt;
The second box allows you to set up a rotation of the logs of connection  (This comes to define when a new file will be created to store the visits on your site  : either in a planned manner, depending on the size of the log file or even not even create different files and everything save a single file ).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Examples of use  == &amp;lt;!--T:26--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:27--&amp;gt;&lt;br /&gt;
Connections are now set file format and location, we will be able to use LogParser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:28--&amp;gt;&lt;br /&gt;
Here is a simple example of using LogParser  : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:29--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;dos&amp;quot; enclose=&amp;quot;none&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
LogParser.exe -i:W3C -stats:OFF -iw:OFF &amp;quot;&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;SQL&amp;quot; enclose=&amp;quot;none&amp;quot;&amp;gt;SELECT TOP 10 c-ip AS ip, COUNT(*) AS hits FROM C:\inetpub\logs\LogFiles\W3SVC1\*.log GROUP BY ip ORDER BY hits DESC&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;dos&amp;quot; enclose=&amp;quot;none&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:30--&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some explanations are necessary :&lt;br /&gt;
* the opt &amp;quot;-i:W3C&amp;quot; allows to force the reading of connection files in format W 3C&lt;br /&gt;
* the opt &amp;quot;-stats:OFF&amp;quot; to disable statistics generated by LogParser  (number of driven records, number of results generated by the query, the query execution time )&lt;br /&gt;
* the opt &amp;quot;-iw:OFF&amp;quot; to disable error messages encountered by LogParser in reading the files &lt;br /&gt;
* &amp;quot;&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;SQL&amp;quot; enclose=&amp;quot;none&amp;quot;&amp;gt;SELECT TOP 10 c-ip AS ip, COUNT(*) AS hits FROM C:\inetpub\logs\LogFiles\W3SVC1\*.log GROUP BY ip ORDER BY hits DESC&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&amp;quot; is the query in the SQL form : It allows you to browse all the .log files in the directory  '''C:\inetpub\logs\LogFiles\W3SVC1\''' and select the  10 IP address of the most visits to connection logs that are traversed  (via the association &amp;quot;&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;SQL&amp;quot; enclose=&amp;quot;none&amp;quot;&amp;gt;TOP 10&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&amp;quot;, de &amp;quot;&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;SQL&amp;quot; enclose=&amp;quot;none&amp;quot;&amp;gt;GROUP BY ip&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&amp;quot; and  &amp;quot;&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;SQL&amp;quot; enclose=&amp;quot;none&amp;quot;&amp;gt;ORDER BY hits DESC&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:31--&amp;gt;&lt;br /&gt;
To make a comparison with a SQL, the directory of log files database  (which may be multiple, concatenated with a comma, is the name of the table, the name of  &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;'''Field'''&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; (V [[:fr:#Prérequis|are preceding paragraph]] in the connections log configuration ) corresponds to the field in the table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:32--&amp;gt;&lt;br /&gt;
Here is the result obtained following our use LogParser and the SQL query passed as an argument  (the IP addresses of visitors to our site have been masked ) :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:33--&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:logparser03.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Practical ca == &amp;lt;!--T:34--&amp;gt;&lt;br /&gt;
You can from LogParser do a lot of different things  : create scripts that implement a policy of {{Template:Sécurité}} on your server if a visitor logs accesses to your site more than X times in a time interval, generate graphs based on various statistics  (via options  &amp;quot;-o:chart&amp;quot; et &amp;quot;-chartType:barstacked&amp;quot; for exampl - requires the installation o&amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Office Chart Web Component&amp;lt;/span&amp;gt; However -), what are the pages that generate the most traffic to your site, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Go further with LogParser  == &amp;lt;!--T:35--&amp;gt;&lt;br /&gt;
This tutorial is just a preamble to use LogParser. If you want to go further in the use of this application and especially at the level of the SQL queries that you can use with the utility, LogParser, you will find examples via the links below  :&lt;br /&gt;
* http://blogs.iis.net/carlosag/archive/2010/03/25/analyze-your-iis-log-files-favorite-log-parser-queries.aspx&lt;br /&gt;
* http://logparserplus.com/Examples&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:36--&amp;gt;&lt;br /&gt;
This article seemed you to be u ? &amp;lt;vote /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Dedicated_server]]&lt;br /&gt;
[[Category:Windows]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=How_to_make_a_netdiag&amp;diff=10309</id>
		<title>How to make a netdiag</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=How_to_make_a_netdiag&amp;diff=10309"/>
		<updated>2020-02-19T13:24:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;How to make a netdiag&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;How to make a netdiag&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:How to make a netdiag]][[en:How to make a netdiag]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;כיצד להפוך את netdiag&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%9B%D7%99%D7%A6%D7%93+%D7%9C%D7%94%D7%A4%D7%95%D7%9A+%D7%90%D7%AA+netdiag&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:כיצד להפוך את netdiag]][[he:כיצד להפוך את netdiag]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Cum sa faci un netdiag&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Cum+sa+faci+un+netdiag&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Cum sa faci un netdiag]][[ro:Cum sa faci un netdiag]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Как сделать netdiag&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%9A%D0%B0%D0%BA+%D1%81%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%82%D1%8C+netdiag&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Как сделать netdiag]][[ru:Как сделать netdiag]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Jak zrobić netdiag&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Jak+zrobi%C4%87+netdiag&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Jak zrobić netdiag]][[pl:Jak zrobić netdiag]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;Netdiag の作り方&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;Netdiag+%E3%81%AE%E4%BD%9C%E3%82%8A%E6%96%B9&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:Netdiag の作り方]][[ja:Netdiag の作り方]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;كيفية جعل netdiag&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D9%83%D9%8A%D9%81%D9%8A%D8%A9+%D8%AC%D8%B9%D9%84+netdiag&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:كيفية جعل netdiag]][[ar:كيفية جعل netdiag]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;如何使 netdiag&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E5%A6%82%E4%BD%95%E4%BD%BF+netdiag&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:如何使 netdiag]][[zh:如何使 netdiag]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Wie man einem netdiag&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Wie+man+einem+netdiag&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Wie man einem netdiag]][[de:Wie man einem netdiag]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Hoe maak je een netdiag&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Hoe+maak+je+een+netdiag&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Hoe maak je een netdiag]][[nl:Hoe maak je een netdiag]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Come fare un netdiag&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Come+fare+un+netdiag&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Come fare un netdiag]][[it:Come fare un netdiag]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Como fazer um netdiag&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Como+fazer+um+netdiag&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Como fazer um netdiag]][[pt:Como fazer um netdiag]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Cómo hacer un netdiag&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;C%C3%B3mo+hacer+un+netdiag&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Cómo hacer un netdiag]][[es:Cómo hacer un netdiag]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Comment faire un netdiag&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Comment_faire_un_netdiag&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Comment faire un netdiag]][[fr:Comment faire un netdiag]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=How to make a netdiag&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Problem ==&lt;br /&gt;
This FAQ is designed to explain what to do in case of hardware failure or how to dand ect a proven hardware failure.&lt;br /&gt;
You have the option to request a netdiag from your  {{Template:Serveur}}. It will allow you to receive a .pdf of a material test report of your  {{Template:Serveur}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;background-color: #FF9999;&amp;quot;&amp;gt; '''Attention''': A restart of  {{Template:Serveur}} is required the time of operation. Unavailability is therefore expected. &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Solution ==&lt;br /&gt;
To request a netdiag from your  {{Template:Serveur}} :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Go to your Extranet space  (https://extranet.ikoula.com)&lt;br /&gt;
* Sign in with your credentials &lt;br /&gt;
* Select  &amp;quot;Server physical &amp;quot; in the category about you  (Express or IES )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Netdiag_Selection_Serveur_Physique.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Select your  {{Template:Serveur}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Netdiag_Choix_Serveur.png]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* Then in part  &amp;quot;Technical management &amp;quot; made  &amp;quot;Netdiag&amp;quot; et &amp;quot;Send inquiry &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Netdiag_Gestion_Technique.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The  {{Template:Serveur}} will then restart on the netdiag utility, hardware testing and then send you a report on your technical contact address. You will see in this report if your  {{Template:Serveur}} includes hardware failures&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Dedicated_server]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=How_to_make_a_basic_installation_of_PHP_on_a_server&amp;diff=10308</id>
		<title>How to make a basic installation of PHP on a server</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=How_to_make_a_basic_installation_of_PHP_on_a_server&amp;diff=10308"/>
		<updated>2020-02-19T13:19:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;How to make a basic installation of PHP on a server&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;How to make a basic installation of PHP on a server&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:How to make a basic installation of PHP on a server]][[en:How to make a basic installation of PHP on a server]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;כיצד להפוך את התקנה בסיסית של PHP בשרת&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%9B%D7%99%D7%A6%D7%93+%D7%9C%D7%94%D7%A4%D7%95%D7%9A+%D7%90%D7%AA+%D7%94%D7%AA%D7%A7%D7%A0%D7%94+%D7%91%D7%A1%D7%99%D7%A1%D7%99%D7%AA+%D7%A9%D7%9C+PHP+%D7%91%D7%A9%D7%A8%D7%AA&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:כיצד להפוך את התקנה בסיסית של PHP בשרת]][[he:כיצד להפוך את התקנה בסיסית של PHP בשרת]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Cum sa faci o instalare de bază a PHP pe un server&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Cum+sa+faci+o+instalare+de+baz%C4%83+a+PHP+pe+un+server&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Cum sa faci o instalare de bază a PHP pe un server]][[ro:Cum sa faci o instalare de bază a PHP pe un server]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Как сделать основные установки PHP на сервере&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%9A%D0%B0%D0%BA+%D1%81%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%82%D1%8C+%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%8B%D0%B5+%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B8+PHP+%D0%BD%D0%B0+%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B5&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Как сделать основные установки PHP на сервере]][[ru:Как сделать основные установки PHP на сервере]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Jak zrobić podstawowe instalacji PHP na serwerze&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Jak+zrobi%C4%87+podstawowe+instalacji+PHP+na+serwerze&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Jak zrobić podstawowe instalacji PHP na serwerze]][[pl:Jak zrobić podstawowe instalacji PHP na serwerze]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;どのようにサーバー上の PHP の基本的なインストール&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;%E3%81%A9%E3%81%AE%E3%82%88%E3%81%86%E3%81%AB%E3%82%B5%E3%83%BC%E3%83%90%E3%83%BC%E4%B8%8A%E3%81%AE+PHP+%E3%81%AE%E5%9F%BA%E6%9C%AC%E7%9A%84%E3%81%AA%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%BC%E3%83%AB&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:どのようにサーバー上の PHP の基本的なインストール]][[ja:どのようにサーバー上の PHP の基本的なインストール]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;كيفية إجراء تثبيت أساسي من بي إتش بي على خادم&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D9%83%D9%8A%D9%81%D9%8A%D8%A9+%D8%A5%D8%AC%D8%B1%D8%A7%D8%A1+%D8%AA%D8%AB%D8%A8%D9%8A%D8%AA+%D8%A3%D8%B3%D8%A7%D8%B3%D9%8A+%D9%85%D9%86+%D8%A8%D9%8A+%D8%A5%D8%AA%D8%B4+%D8%A8%D9%8A+%D8%B9%D9%84%D9%89+%D8%AE%D8%A7%D8%AF%D9%85&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:كيفية إجراء تثبيت أساسي من بي إتش بي على خادم]][[ar:كيفية إجراء تثبيت أساسي من بي إتش بي على خادم]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;如何使 PHP 服务器上的基本安装&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E5%A6%82%E4%BD%95%E4%BD%BF+PHP+%E6%9C%8D%E5%8A%A1%E5%99%A8%E4%B8%8A%E7%9A%84%E5%9F%BA%E6%9C%AC%E5%AE%89%E8%A3%85&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:如何使 PHP 服务器上的基本安装]][[zh:如何使 PHP 服务器上的基本安装]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Wie erstelle ich eine Standardinstallation von PHP auf einem server&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Wie+erstelle+ich+eine+Standardinstallation+von+PHP+auf+einem+server&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Wie erstelle ich eine Standardinstallation von PHP auf einem server]][[de:Wie erstelle ich eine Standardinstallation von PHP auf einem server]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Hoe maak je een eenvoudige installatie van PHP op een server&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Hoe+maak+je+een+eenvoudige+installatie+van+PHP+op+een+server&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Hoe maak je een eenvoudige installatie van PHP op een server]][[nl:Hoe maak je een eenvoudige installatie van PHP op een server]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Come fare un'installazione di base di PHP su un server&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Come+fare+un%27installazione+di+base+di+PHP+su+un+server&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Come fare un'installazione di base di PHP su un server]][[it:Come fare un'installazione di base di PHP su un server]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Como fazer uma instalação básica do PHP em um servidor&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Como+fazer+uma+instala%C3%A7%C3%A3o+b%C3%A1sica+do+PHP+em+um+servidor&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Como fazer uma instalação básica do PHP em um servidor]][[pt:Como fazer uma instalação básica do PHP em um servidor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Cómo hacer una instalación básica de PHP en un servidor&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;C%C3%B3mo+hacer+una+instalaci%C3%B3n+b%C3%A1sica+de+PHP+en+un+servidor&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Cómo hacer una instalación básica de PHP en un servidor]][[es:Cómo hacer una instalación básica de PHP en un servidor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Comment faire une installation de base de PHP sur un serveur&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Comment_faire_une_installation_de_base_de_PHP_sur_un_serveur&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Comment faire une installation de base de PHP sur un serveur]][[fr:Comment faire une installation de base de PHP sur un serveur]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=How to make a basic installation of PHP on a server&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Introduction ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This article describes how to perform a basic installation of '''PHP''' on a Linux or Windows  System.&lt;br /&gt;
It also shows how long can take a facility of this type and how to test the proper functioning.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Debian ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;background-color: #FFCC99;&amp;quot;&amp;gt; '''Note''': We will here only a description of the functioning of php and php - fpm with Apache &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===PHP &amp;quot;Classic &amp;quot;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Basic installation PHP ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Log into ssh on your server using identifiers that have been sent to you upon delivery of your server.&lt;br /&gt;
Once connected update APT repositories and proceed with the installation of Apache and ''PHP''  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
apt-get update&lt;br /&gt;
apt-get install apache2 php5&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;background-color: #FFCC99;&amp;quot;&amp;gt; '''Note''': Time man estimated  : 5 min&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Test PHP ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You need to create a test page that you would put in the home directory of your site. Take in this example the file  ''info.php'' in the directory  ''/var/www/''&lt;br /&gt;
Create a file  ''info.php'' and place the following code  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;php&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;?php echo phpinfo(); ?&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then, test the page by launching a Web browser  :http://X.X.X.X/info.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By replacing  '''X.X.X.X''' by the IP address of your server. The IP address must be open to the client which test to connect to the server-level as well as at the level of any firewalls.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You must have a return as follows  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:KB installation PHP info php.PNG|sans_cadre]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This allows you to also know the modules currently installed on your server.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==PHP - FPM ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Basic installation PHP - FPM ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Log into ssh on your server using identifiers that have been sent to you upon delivery of your server.&lt;br /&gt;
Once connected update APT repositories and proceed with the installation of php - fpm  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
apt-get install apache2 php5-fpm libapache2-mod-fastcgi apache2-mpm-worker&lt;br /&gt;
service apache2 restart&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you are testing a php site you should have an error  500.&lt;br /&gt;
So you want to change the configuration of php - fpm file  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
vim /etc/apache2/mods-available/fastcgi.conf&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;apache&amp;quot; line start=&amp;quot;10&amp;quot; highlight=&amp;quot;5&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;IfModule mod_fastcgi.c&amp;gt; &lt;br /&gt;
   AddHandler php5.fcgi .php &lt;br /&gt;
   Action php5.fcgi /php5.fcgi &lt;br /&gt;
   Alias /php5.fcgi /usr/lib/cgi-bin/php5.fcgi &lt;br /&gt;
   FastCgiExternalServer /usr/lib/cgi-bin/php5.fcgi -socket /var/run/php5-fpm.sock -pass-header Authorization -idle-timeout 3600 &lt;br /&gt;
&amp;lt;/IfModule&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then restart apache and php - fpm services to take into account changes  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
service apache2 restart &amp;amp;&amp;amp; sudo service php5-fpm restart&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;background-color: #FFCC99;&amp;quot;&amp;gt; '''Note''': Time man estimated  : 10 min&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Test PHP - FPM ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The test remains the same as for a typical php installation.&lt;br /&gt;
See  : [[:fr:Comment_faire_une_installation_de_base_de_PHP_sur_un_serveur#Test PHP]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Windows==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Being drafted &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Source ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuto LAMP : http://www.mimiz.fr/blog/installation-et-configuration-dun-serveur-lamp-linux-apache-mysql-et-php-sur-un-serveur-ubuntu-7-10/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fast CGI : &lt;br /&gt;
* https://help.ubuntu.com/community/HelpOnInstalling/FastCgi&lt;br /&gt;
* https://howto.biapy.com/fr/debian-gnu-linux/serveurs/php/installer-php-fpm-sur-debian&lt;br /&gt;
* https://www.nginx.com/resources/wiki/start/topics/examples/phpfcgi/#&lt;br /&gt;
* https://www.vincentliefooghe.net/content/configuration-apache-24-php-fpm&lt;br /&gt;
* http://askubuntu.com/questions/378734/how-to-configure-apache-to-run-php-as-fastcgi-on-ubuntu-12-04-via-terminal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:PHP]]&lt;br /&gt;
[[Category:Linux]]&lt;br /&gt;
[[Category:Windows]]&lt;br /&gt;
[[Category:Dedicated_server]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=How_to_make_a_basic_installation_of_PHP_on_a_server&amp;diff=10307</id>
		<title>How to make a basic installation of PHP on a server</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=How_to_make_a_basic_installation_of_PHP_on_a_server&amp;diff=10307"/>
		<updated>2020-02-19T13:18:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;How to make a basic installation of PHP on a server&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;How to make a basic installation of PHP on a server&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:How to make a basic installation of PHP on a server]][[en:How to make a basic installation of PHP on a server]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;כיצד להפוך את התקנה בסיסית של PHP בשרת&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%9B%D7%99%D7%A6%D7%93+%D7%9C%D7%94%D7%A4%D7%95%D7%9A+%D7%90%D7%AA+%D7%94%D7%AA%D7%A7%D7%A0%D7%94+%D7%91%D7%A1%D7%99%D7%A1%D7%99%D7%AA+%D7%A9%D7%9C+PHP+%D7%91%D7%A9%D7%A8%D7%AA&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:כיצד להפוך את התקנה בסיסית של PHP בשרת]][[he:כיצד להפוך את התקנה בסיסית של PHP בשרת]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Cum sa faci o instalare de bază a PHP pe un server&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Cum+sa+faci+o+instalare+de+baz%C4%83+a+PHP+pe+un+server&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Cum sa faci o instalare de bază a PHP pe un server]][[ro:Cum sa faci o instalare de bază a PHP pe un server]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Как сделать основные установки PHP на сервере&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%9A%D0%B0%D0%BA+%D1%81%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%82%D1%8C+%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%8B%D0%B5+%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B8+PHP+%D0%BD%D0%B0+%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B5&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Как сделать основные установки PHP на сервере]][[ru:Как сделать основные установки PHP на сервере]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Jak zrobić podstawowe instalacji PHP na serwerze&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Jak+zrobi%C4%87+podstawowe+instalacji+PHP+na+serwerze&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Jak zrobić podstawowe instalacji PHP na serwerze]][[pl:Jak zrobić podstawowe instalacji PHP na serwerze]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;どのようにサーバー上の PHP の基本的なインストール&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;%E3%81%A9%E3%81%AE%E3%82%88%E3%81%86%E3%81%AB%E3%82%B5%E3%83%BC%E3%83%90%E3%83%BC%E4%B8%8A%E3%81%AE+PHP+%E3%81%AE%E5%9F%BA%E6%9C%AC%E7%9A%84%E3%81%AA%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%BC%E3%83%AB&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:どのようにサーバー上の PHP の基本的なインストール]][[ja:どのようにサーバー上の PHP の基本的なインストール]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;كيفية إجراء تثبيت أساسي من بي إتش بي على خادم&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D9%83%D9%8A%D9%81%D9%8A%D8%A9+%D8%A5%D8%AC%D8%B1%D8%A7%D8%A1+%D8%AA%D8%AB%D8%A8%D9%8A%D8%AA+%D8%A3%D8%B3%D8%A7%D8%B3%D9%8A+%D9%85%D9%86+%D8%A8%D9%8A+%D8%A5%D8%AA%D8%B4+%D8%A8%D9%8A+%D8%B9%D9%84%D9%89+%D8%AE%D8%A7%D8%AF%D9%85&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:كيفية إجراء تثبيت أساسي من بي إتش بي على خادم]][[ar:كيفية إجراء تثبيت أساسي من بي إتش بي على خادم]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;如何使 PHP 服务器上的基本安装&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E5%A6%82%E4%BD%95%E4%BD%BF+PHP+%E6%9C%8D%E5%8A%A1%E5%99%A8%E4%B8%8A%E7%9A%84%E5%9F%BA%E6%9C%AC%E5%AE%89%E8%A3%85&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:如何使 PHP 服务器上的基本安装]][[zh:如何使 PHP 服务器上的基本安装]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Wie erstelle ich eine Standardinstallation von PHP auf einem server&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Wie+erstelle+ich+eine+Standardinstallation+von+PHP+auf+einem+server&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Wie erstelle ich eine Standardinstallation von PHP auf einem server]][[de:Wie erstelle ich eine Standardinstallation von PHP auf einem server]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Hoe maak je een eenvoudige installatie van PHP op een server&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Hoe+maak+je+een+eenvoudige+installatie+van+PHP+op+een+server&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Hoe maak je een eenvoudige installatie van PHP op een server]][[nl:Hoe maak je een eenvoudige installatie van PHP op een server]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Come fare un'installazione di base di PHP su un server&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Come+fare+un%27installazione+di+base+di+PHP+su+un+server&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Come fare un'installazione di base di PHP su un server]][[it:Come fare un'installazione di base di PHP su un server]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Como fazer uma instalação básica do PHP em um servidor&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Como+fazer+uma+instala%C3%A7%C3%A3o+b%C3%A1sica+do+PHP+em+um+servidor&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Como fazer uma instalação básica do PHP em um servidor]][[pt:Como fazer uma instalação básica do PHP em um servidor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Cómo hacer una instalación básica de PHP en un servidor&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;C%C3%B3mo+hacer+una+instalaci%C3%B3n+b%C3%A1sica+de+PHP+en+un+servidor&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Cómo hacer una instalación básica de PHP en un servidor]][[es:Cómo hacer una instalación básica de PHP en un servidor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Comment faire une installation de base de PHP sur un serveur&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Comment_faire_une_installation_de_base_de_PHP_sur_un_serveur&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Comment faire une installation de base de PHP sur un serveur]][[fr:Comment faire une installation de base de PHP sur un serveur]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=How to make a basic installation of PHP on a server&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Introduction ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This article describes how to perform a basic installation of PHP on a Linux or Windows  System.&lt;br /&gt;
It also shows how long can take a facility of this type and how to test the proper functioning.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Debian ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;background-color: #FFCC99;&amp;quot;&amp;gt; '''Note''': We will here only a description of the functioning of php and php - fpm with Apache &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===PHP &amp;quot;Classic &amp;quot;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Basic installation PHP ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Log into ssh on your server using identifiers that have been sent to you upon delivery of your server.&lt;br /&gt;
Once connected update APT repositories and proceed with the installation of Apache and PHP  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
apt-get update&lt;br /&gt;
apt-get install apache2 php5&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;background-color: #FFCC99;&amp;quot;&amp;gt; '''Note''': Time man estimated  : 5 min&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Test PHP ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You need to create a test page that you would put in the home directory of your site. Take in this example the file  ''info.php'' in the directory  ''/var/www/''&lt;br /&gt;
Create a file  ''info.php'' and place the following code  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;php&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;?php echo phpinfo(); ?&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then, test the page by launching a Web browser  :http://X.X.X.X/info.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By replacing  '''X.X.X.X''' by the IP address of your server. The IP address must be open to the client which test to connect to the server-level as well as at the level of any firewalls.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You must have a return as follows  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:KB installation PHP info php.PNG|sans_cadre]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This allows you to also know the modules currently installed on your server.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==PHP - FPM ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Basic installation PHP - FPM ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Log into ssh on your server using identifiers that have been sent to you upon delivery of your server.&lt;br /&gt;
Once connected update APT repositories and proceed with the installation of php - fpm  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
apt-get install apache2 php5-fpm libapache2-mod-fastcgi apache2-mpm-worker&lt;br /&gt;
service apache2 restart&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you are testing a php site you should have an error  500.&lt;br /&gt;
So you want to change the configuration of php - fpm file  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
vim /etc/apache2/mods-available/fastcgi.conf&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;apache&amp;quot; line start=&amp;quot;10&amp;quot; highlight=&amp;quot;5&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;IfModule mod_fastcgi.c&amp;gt; &lt;br /&gt;
   AddHandler php5.fcgi .php &lt;br /&gt;
   Action php5.fcgi /php5.fcgi &lt;br /&gt;
   Alias /php5.fcgi /usr/lib/cgi-bin/php5.fcgi &lt;br /&gt;
   FastCgiExternalServer /usr/lib/cgi-bin/php5.fcgi -socket /var/run/php5-fpm.sock -pass-header Authorization -idle-timeout 3600 &lt;br /&gt;
&amp;lt;/IfModule&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then restart apache and php - fpm services to take into account changes  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
service apache2 restart &amp;amp;&amp;amp; sudo service php5-fpm restart&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;background-color: #FFCC99;&amp;quot;&amp;gt; '''Note''': Time man estimated  : 10 min&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Test PHP - FPM ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The test remains the same as for a typical php installation.&lt;br /&gt;
See  : [[:fr:Comment_faire_une_installation_de_base_de_PHP_sur_un_serveur#Test PHP]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Windows==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Being drafted &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Source ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuto LAMP : http://www.mimiz.fr/blog/installation-et-configuration-dun-serveur-lamp-linux-apache-mysql-et-php-sur-un-serveur-ubuntu-7-10/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fast CGI : &lt;br /&gt;
* https://help.ubuntu.com/community/HelpOnInstalling/FastCgi&lt;br /&gt;
* https://howto.biapy.com/fr/debian-gnu-linux/serveurs/php/installer-php-fpm-sur-debian&lt;br /&gt;
* https://www.nginx.com/resources/wiki/start/topics/examples/phpfcgi/#&lt;br /&gt;
* https://www.vincentliefooghe.net/content/configuration-apache-24-php-fpm&lt;br /&gt;
* http://askubuntu.com/questions/378734/how-to-configure-apache-to-run-php-as-fastcgi-on-ubuntu-12-04-via-terminal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:PHP]]&lt;br /&gt;
[[Category:Linux]]&lt;br /&gt;
[[Category:Windows]]&lt;br /&gt;
[[Category:Dedicated_server]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=How_to_have_a_single_user_for_all_mysql_databases&amp;diff=10306</id>
		<title>How to have a single user for all mysql databases</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=How_to_have_a_single_user_for_all_mysql_databases&amp;diff=10306"/>
		<updated>2020-02-19T13:13:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Comment avoir un seul utilisateur pour toutes les bases mysql&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Comment avoir un seul utilisateur pour toutes les bases mysql&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Comment avoir un seul utilisateur pour toutes les bases mysql]][[fr:Comment avoir un seul utilisateur pour toutes les bases mysql]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;How to have a single user for all mysql databases&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;How to have a single user for all mysql databases&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:How to have a single user for all mysql databases]][[en:How to have a single user for all mysql databases]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Cómo tener un solo usuario para las bases de datos mysql&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Cómo tener un solo usuario para las bases de datos mysql&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Cómo tener un solo usuario para las bases de datos mysql]][[es:Cómo tener un solo usuario para las bases de datos mysql]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Como ter um único usuário para todos os bancos de dados mysql&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Como ter um único usuário para todos os bancos de dados mysql&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Como ter um único usuário para todos os bancos de dados mysql]][[pt:Como ter um único usuário para todos os bancos de dados mysql]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Come avere un singolo utente per tutti i database di mysql&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Come avere un singolo utente per tutti i database di mysql&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Come avere un singolo utente per tutti i database di mysql]][[it:Come avere un singolo utente per tutti i database di mysql]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Hoe te slapen hebben een enkele gebruiker voor alle mysql databases&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Hoe te slapen hebben een enkele gebruiker voor alle mysql databases&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Hoe te slapen hebben een enkele gebruiker voor alle mysql databases]][[nl:Hoe te slapen hebben een enkele gebruiker voor alle mysql databases]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Wie man einen einzelnen Benutzer für alle MySQLDatenbanken haben&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Wie man einen einzelnen Benutzer für alle MySQLDatenbanken haben&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Wie man einen einzelnen Benutzer für alle MySQLDatenbanken haben]][[de:Wie man einen einzelnen Benutzer für alle MySQLDatenbanken haben]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;如何使单个用户所有 mysql 数据库&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;如何使单个用户所有 mysql 数据库&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:如何使单个用户所有 mysql 数据库]][[zh:如何使单个用户所有 mysql 数据库]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;كيفية الحصول على مستخدم واحد لجميع قواعد البيانات في الخلية&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;كيفية الحصول على مستخدم واحد لجميع قواعد البيانات في الخلية&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:كيفية الحصول على مستخدم واحد لجميع قواعد البيانات في الخلية]][[ar:كيفية الحصول على مستخدم واحد لجميع قواعد البيانات في الخلية]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;どのようにすべての mysql データベースの 1 人のユーザーを持っている&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;どのようにすべての mysql データベースの 1 人のユーザーを持っている&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:どのようにすべての mysql データベースの 1 人のユーザーを持っている]][[ja:どのようにすべての mysql データベースの 1 人のユーザーを持っている]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Jak mieć pojedynczego użytkownika dla wszystkich baz danych mysql&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Jak mieć pojedynczego użytkownika dla wszystkich baz danych mysql&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Jak mieć pojedynczego użytkownika dla wszystkich baz danych mysql]][[pl:Jak mieć pojedynczego użytkownika dla wszystkich baz danych mysql]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Как у одного пользователя для всех баз данных mysql&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;Как у одного пользователя для всех баз данных mysql&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Как у одного пользователя для всех баз данных mysql]][[ru:Как у одного пользователя для всех баз данных mysql]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Cum de a avea un utilizator unic pentru toate bazele de date mysql&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Cum de a avea un utilizator unic pentru toate bazele de date mysql&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Cum de a avea un utilizator unic pentru toate bazele de date mysql]][[ro:Cum de a avea un utilizator unic pentru toate bazele de date mysql]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;כיצד משתמש יחיד עבור כל מסדי הנתונים של mysql&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;כיצד משתמש יחיד עבור כל מסדי הנתונים של mysql&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:כיצד משתמש יחיד עבור כל מסדי הנתונים של mysql]][[he:כיצד משתמש יחיד עבור כל מסדי הנתונים של mysql]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;This article has been created by an automatic translation software. You can view the article source [[:fr:Comment avoir un seul utilisateur pour toutes les bases mysql|here]].&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;span data-translate=&amp;quot;fr&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Comment avoir un seul utilisateur pour toutes les bases mysql&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Comment avoir un seul utilisateur pour toutes les bases mysql&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Comment avoir un seul utilisateur pour toutes les bases mysql]][[fr:Comment avoir un seul utilisateur pour toutes les bases mysql]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;כיצד משתמש יחיד עבור כל מסדי הנתונים של mysql&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%9B%D7%99%D7%A6%D7%93+%D7%9E%D7%A9%D7%AA%D7%9E%D7%A9+%D7%99%D7%97%D7%99%D7%93+%D7%A2%D7%91%D7%95%D7%A8+%D7%9B%D7%9C+%D7%9E%D7%A1%D7%93%D7%99+%D7%94%D7%A0%D7%AA%D7%95%D7%A0%D7%99%D7%9D+%D7%A9%D7%9C+mysql&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:כיצד משתמש יחיד עבור כל מסדי הנתונים של mysql]][[he:כיצד משתמש יחיד עבור כל מסדי הנתונים של mysql]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;どのようにすべての mysql データベースの 1 人のユーザーを持っている&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;%E3%81%A9%E3%81%AE%E3%82%88%E3%81%86%E3%81%AB%E3%81%99%E3%81%B9%E3%81%A6%E3%81%AE+mysql+%E3%83%87%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%99%E3%83%BC%E3%82%B9%E3%81%AE+1+%E4%BA%BA%E3%81%AE%E3%83%A6%E3%83%BC%E3%82%B6%E3%83%BC%E3%82%92%E6%8C%81%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%81%84%E3%82%8B&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:どのようにすべての mysql データベースの 1 人のユーザーを持っている]][[ja:どのようにすべての mysql データベースの 1 人のユーザーを持っている]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;كيفية الحصول على مستخدم واحد لجميع قواعد البيانات في الخلية&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D9%83%D9%8A%D9%81%D9%8A%D8%A9+%D8%A7%D9%84%D8%AD%D8%B5%D9%88%D9%84+%D8%B9%D9%84%D9%89+%D9%85%D8%B3%D8%AA%D8%AE%D8%AF%D9%85+%D9%88%D8%A7%D8%AD%D8%AF+%D9%84%D8%AC%D9%85%D9%8A%D8%B9+%D9%82%D9%88%D8%A7%D8%B9%D8%AF+%D8%A7%D9%84%D8%A8%D9%8A%D8%A7%D9%86%D8%A7%D8%AA+%D9%81%D9%8A+%D8%A7%D9%84%D8%AE%D9%84%D9%8A%D8%A9&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:كيفية الحصول على مستخدم واحد لجميع قواعد البيانات في الخلية]][[ar:كيفية الحصول على مستخدم واحد لجميع قواعد البيانات في الخلية]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;如何使单个用户所有 mysql 数据库&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E5%A6%82%E4%BD%95%E4%BD%BF%E5%8D%95%E4%B8%AA%E7%94%A8%E6%88%B7%E6%89%80%E6%9C%89+mysql+%E6%95%B0%E6%8D%AE%E5%BA%93&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:如何使单个用户所有 mysql 数据库]][[zh:如何使单个用户所有 mysql 数据库]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Cum de a avea un utilizator unic pentru toate bazele de date mysql&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Cum+de+a+avea+un+utilizator+unic+pentru+toate+bazele+de+date+mysql&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Cum de a avea un utilizator unic pentru toate bazele de date mysql]][[ro:Cum de a avea un utilizator unic pentru toate bazele de date mysql]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Как у одного пользователя для всех баз данных mysql&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%9A%D0%B0%D0%BA+%D1%83+%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE+%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8F+%D0%B4%D0%BB%D1%8F+%D0%B2%D1%81%D0%B5%D1%85+%D0%B1%D0%B0%D0%B7+%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D1%85+mysql&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Как у одного пользователя для всех баз данных mysql]][[ru:Как у одного пользователя для всех баз данных mysql]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Jak mieć pojedynczego użytkownika dla wszystkich baz danych mysql&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Jak+mie%C4%87+pojedynczego+u%C5%BCytkownika+dla+wszystkich+baz+danych+mysql&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Jak mieć pojedynczego użytkownika dla wszystkich baz danych mysql]][[pl:Jak mieć pojedynczego użytkownika dla wszystkich baz danych mysql]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Wie man einen einzelnen Benutzer für alle MySQLDatenbanken haben&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Wie+man+einen+einzelnen+Benutzer+f%C3%BCr+alle+MySQLDatenbanken+haben&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Wie man einen einzelnen Benutzer für alle MySQLDatenbanken haben]][[de:Wie man einen einzelnen Benutzer für alle MySQLDatenbanken haben]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Hoe te slapen hebben een enkele gebruiker voor alle mysql databases&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Hoe+te+slapen+hebben+een+enkele+gebruiker+voor+alle+mysql+databases&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Hoe te slapen hebben een enkele gebruiker voor alle mysql databases]][[nl:Hoe te slapen hebben een enkele gebruiker voor alle mysql databases]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Come avere un singolo utente per tutti i database di mysql&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Come+avere+un+singolo+utente+per+tutti+i+database+di+mysql&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Come avere un singolo utente per tutti i database di mysql]][[it:Come avere un singolo utente per tutti i database di mysql]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Como ter um único usuário para todos os bancos de dados mysql&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Como+ter+um+%C3%BAnico+usu%C3%A1rio+para+todos+os+bancos+de+dados+mysql&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Como ter um único usuário para todos os bancos de dados mysql]][[pt:Como ter um único usuário para todos os bancos de dados mysql]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Cómo tener un solo usuario para las bases de datos mysql&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;C%C3%B3mo+tener+un+solo+usuario+para+las+bases+de+datos+mysql&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Cómo tener un solo usuario para las bases de datos mysql]][[es:Cómo tener un solo usuario para las bases de datos mysql]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;How to have a single user for all mysql databases&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;How+to+have+a+single+user+for+all+mysql+databases&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:How to have a single user for all mysql databases]][[en:How to have a single user for all mysql databases]]&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=How to have a single user for all mysql databases&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Click '''&amp;quot;Databases&amp;quot;''' :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Causuptlbm1.JPG]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Click on the tab '''&amp;quot;Users&amp;quot;''' :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Causuptlbm2.JPG]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Click the user that you want to use on all Mysql databases :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Causuptlbm3.JPG]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Select '''&amp;quot;All&amp;quot;''' in the menu drop-down :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Causuptlbm4.JPG]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Post.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Hosting]][[Category:Dedicated_server]][[Category:Plesk]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=How_to_create_a_network_interface_for_a_VPN_connection_via_the_Windows_utility&amp;diff=10305</id>
		<title>How to create a network interface for a VPN connection via the Windows utility</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=How_to_create_a_network_interface_for_a_VPN_connection_via_the_Windows_utility&amp;diff=10305"/>
		<updated>2020-02-19T13:06:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:]][[fr:]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;This article has been created by an automatic translation software. You can view the article source [[:fr:Comment créer une interface Réseau pour une connexion VPN via l'utilitaire Windows|here]].&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;span data-translate=&amp;quot;fr&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;כיצד ליצור ממשק רשת של חיבור VPN באמצעות תוכנית השירות של Windows&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%9B%D7%99%D7%A6%D7%93+%D7%9C%D7%99%D7%A6%D7%95%D7%A8+%D7%9E%D7%9E%D7%A9%D7%A7+%D7%A8%D7%A9%D7%AA+%D7%A9%D7%9C+%D7%97%D7%99%D7%91%D7%95%D7%A8+VPN+%D7%91%D7%90%D7%9E%D7%A6%D7%A2%D7%95%D7%AA+%D7%AA%D7%95%D7%9B%D7%A0%D7%99%D7%AA+%D7%94%D7%A9%D7%99%D7%A8%D7%95%D7%AA+%D7%A9%D7%9C+Windows&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:כיצד ליצור ממשק רשת של חיבור VPN באמצעות תוכנית השירות של Windows]][[he:כיצד ליצור ממשק רשת של חיבור VPN באמצעות תוכנית השירות של Windows]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Cum de a crea o interfaţă de reţea pentru o conexiune VPN prin utilitarul Windows&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Cum+de+a+crea+o+interfa%C5%A3%C4%83+de+re%C5%A3ea+pentru+o+conexiune+VPN+prin+utilitarul+Windows&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Cum de a crea o interfaţă de reţea pentru o conexiune VPN prin utilitarul Windows]][[ro:Cum de a crea o interfaţă de reţea pentru o conexiune VPN prin utilitarul Windows]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Как создать сетевой интерфейс для подключения VPN через утилиту Windows&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%9A%D0%B0%D0%BA+%D1%81%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%82%D1%8C+%D1%81%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B9+%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%84%D0%B5%D0%B9%D1%81+%D0%B4%D0%BB%D1%8F+%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%BA%D0%BB%D1%8E%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F+VPN+%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B7+%D1%83%D1%82%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%82%D1%83+Windows&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Как создать сетевой интерфейс для подключения VPN через утилиту Windows]][[ru:Как создать сетевой интерфейс для подключения VPN через утилиту Windows]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Jak utworzyć interfejsu sieciowego dla połączenia sieci VPN za pomocą narzędzie Windows&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Jak+utworzy%C4%87+interfejsu+sieciowego+dla+po%C5%82%C4%85czenia+sieci+VPN+za+pomoc%C4%85+narz%C4%99dzie+Windows&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Jak utworzyć interfejsu sieciowego dla połączenia sieci VPN za pomocą narzędzie Windows]][[pl:Jak utworzyć interfejsu sieciowego dla połączenia sieci VPN za pomocą narzędzie Windows]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;Windows ユーティリティ経由で VPN 接続のネットワーク インターフェイスを作成する方法&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;Windows+%E3%83%A6%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A3%E3%83%AA%E3%83%86%E3%82%A3%E7%B5%8C%E7%94%B1%E3%81%A7+VPN+%E6%8E%A5%E7%B6%9A%E3%81%AE%E3%83%8D%E3%83%83%E3%83%88%E3%83%AF%E3%83%BC%E3%82%AF+%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%83%95%E3%82%A7%E3%82%A4%E3%82%B9%E3%82%92%E4%BD%9C%E6%88%90%E3%81%99%E3%82%8B%E6%96%B9%E6%B3%95&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:Windows ユーティリティ経由で VPN 接続のネットワーク インターフェイスを作成する方法]][[ja:Windows ユーティリティ経由で VPN 接続のネットワーク インターフェイスを作成する方法]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;كيفية إنشاء واجهة شبكة اتصال VPN عبر الأداة المساعدة Windows&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D9%83%D9%8A%D9%81%D9%8A%D8%A9+%D8%A5%D9%86%D8%B4%D8%A7%D8%A1+%D9%88%D8%A7%D8%AC%D9%87%D8%A9+%D8%B4%D8%A8%D9%83%D8%A9+%D8%A7%D8%AA%D8%B5%D8%A7%D9%84+VPN+%D8%B9%D8%A8%D8%B1+%D8%A7%D9%84%D8%A3%D8%AF%D8%A7%D8%A9+%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B3%D8%A7%D8%B9%D8%AF%D8%A9+Windows&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:كيفية إنشاء واجهة شبكة اتصال VPN عبر الأداة المساعدة Windows]][[ar:كيفية إنشاء واجهة شبكة اتصال VPN عبر الأداة المساعدة Windows]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;如何创建 Windows 实用程序通过 VPN 连接的网络接口&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E5%A6%82%E4%BD%95%E5%88%9B%E5%BB%BA+Windows+%E5%AE%9E%E7%94%A8%E7%A8%8B%E5%BA%8F%E9%80%9A%E8%BF%87+VPN+%E8%BF%9E%E6%8E%A5%E7%9A%84%E7%BD%91%E7%BB%9C%E6%8E%A5%E5%8F%A3&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:如何创建 Windows 实用程序通过 VPN 连接的网络接口]][[zh:如何创建 Windows 实用程序通过 VPN 连接的网络接口]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Eine Netzwerk-Schnittstelle für eine VPN-Verbindung über das Windows-Dienstprogramm erstellen&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Eine+Netzwerk-Schnittstelle+f%C3%BCr+eine+VPN-Verbindung+%C3%BCber+das+Windows-Dienstprogramm+erstellen&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Eine Netzwerk-Schnittstelle für eine VPN-Verbindung über das Windows-Dienstprogramm erstellen]][[de:Eine Netzwerk-Schnittstelle für eine VPN-Verbindung über das Windows-Dienstprogramm erstellen]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Hoe maak je een netwerkinterface voor een VPN-verbinding via het Windows-hulpprogramma&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Hoe+maak+je+een+netwerkinterface+voor+een+VPN-verbinding+via+het+Windows-hulpprogramma&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Hoe maak je een netwerkinterface voor een VPN-verbinding via het Windows-hulpprogramma]][[nl:Hoe maak je een netwerkinterface voor een VPN-verbinding via het Windows-hulpprogramma]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Come creare un'interfaccia di rete per una connessione VPN tramite l'utilità di Windows&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Come+creare+un%27interfaccia+di+rete+per+una+connessione+VPN+tramite+l%27utilit%C3%A0+di+Windows&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Come creare un'interfaccia di rete per una connessione VPN tramite l'utilità di Windows]][[it:Come creare un'interfaccia di rete per una connessione VPN tramite l'utilità di Windows]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Como criar uma interface de rede para uma conexão VPN através do utilitário do Windows&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Como+criar+uma+interface+de+rede+para+uma+conex%C3%A3o+VPN+atrav%C3%A9s+do+utilit%C3%A1rio+do+Windows&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Como criar uma interface de rede para uma conexão VPN através do utilitário do Windows]][[pt:Como criar uma interface de rede para uma conexão VPN através do utilitário do Windows]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Cómo crear una interfaz de red para una conexión VPN mediante la utilidad de Windows&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;C%C3%B3mo+crear+una+interfaz+de+red+para+una+conexi%C3%B3n+VPN+mediante+la+utilidad+de+Windows&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Cómo crear una interfaz de red para una conexión VPN mediante la utilidad de Windows]][[es:Cómo crear una interfaz de red para una conexión VPN mediante la utilidad de Windows]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;How to create a network interface for a VPN connection via the Windows utility&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;How+to+create+a+network+interface+for+a+VPN+connection+via+the+Windows+utility&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:How to create a network interface for a VPN connection via the Windows utility]][[en:How to create a network interface for a VPN connection via the Windows utility]]&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=How to create a network interface for a VPN connection via the Windows utility&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:1--&amp;gt;&lt;br /&gt;
I want to connect to my '''VPN''' L2TP/IPsec via the configuration utility &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Windows&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Method through the network and sharing Center == &amp;lt;!--T:2--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*To do this, you must go in the network and sharing Center as shown in the screenshot below :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:3--&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:VPN01.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:4--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*In the window that pops up to you, click Connect to your workspace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:5--&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:VPN02.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:6--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Click use my Internet connection (''VPN'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:7--&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Vpn03.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:8--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Enter the different connection information (Address, name of the destination).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:9--&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Vpn04.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Method via the Metro interface (Windows 10)== &lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:10--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Pour ce faire, cliquer sur le menu '''Paramètres''' du menu démarrer:&lt;br /&gt;
[[File:Windows10-VPN01.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:11--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Une nouvelle fenêtre s'ouvre alors, cliquer ensuite sur le bouton se nommant '''Réseau et Internet''':&lt;br /&gt;
[[File:Windows10-VPN02.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:12--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Vous pouvez créer ici une multitude de type de connexion, nous sélectionnons ici '''Réseau privé virtuel''':&lt;br /&gt;
[[File:Windows10-VPN03.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:13--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Vous devez ensuite cliquer sur le bouton '''Ajouter une connexion VPN''':&lt;br /&gt;
[[File:Windows10-VPN04.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:14--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*The creation of your connection VPN appears now page, you can perform the configuration as follows: &lt;br /&gt;
[[File:Windows10-VPN05.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Next steps (common to both methods) ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:15--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Creates a new Internet connection in summer (In our case - VPN connection).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:16--&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Vpn05.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:17--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Right click then property and you go to the Security tab.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:18--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*In the menu drop-down - Type of VPN network - Choose Protocol L2TP (Layer 2 Tunneling Protocol) with IPsec (L2TP/IPsec)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:19--&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Vpn06.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:20--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Go into the settings advanced then checked using a pre-shared for authentication, save your pre-shared key and validate your information.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:21--&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Vpn07.PNG]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''You now have a working VPN connection through the Windows utility. However all of the traffic will have an IP output corresponding to your equipment because that will only flow through this.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:22--&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''If you want to redirect traffic destined for your Ikoula equipment that, it will be necessary to make the following change:'''&lt;br /&gt;
*Go to the Management tab of network, then in the properties of the Protocol API4, and finally in the advanced configuration.&lt;br /&gt;
*Uncheck the two highlighted parameters as shown on the screenshot below and  validate information : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:23--&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Vpn08.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Due to this change we should not forget to manually add the corresponding roads:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
#Sous windows&lt;br /&gt;
route add [IP.Destination] [Masque] [Passerelle]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#Sous linux&lt;br /&gt;
route add -net [IP.Destination] netmask [Masque] gw [Passerelle]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:24--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Finally, double click on the created VPN connection and fill in your login.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:25--&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Vpn09.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:26--&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:Dedicated_server]]&lt;br /&gt;
[[Category:Windows]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:27--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Editing_an_Ikeepincloud_directory_on_its_dedicated_server_Linux&amp;diff=10304</id>
		<title>Editing an Ikeepincloud directory on its dedicated server Linux</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Editing_an_Ikeepincloud_directory_on_its_dedicated_server_Linux&amp;diff=10304"/>
		<updated>2020-02-19T12:09:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=Editing an Ikeepincloud directory on its dedicated server Linux&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You want to mount a directory in your Ikeepincloud[https://www.ikoula.com/en/public-cloud] space on your '''dedicated server'''[https://www.ikoula.com/en/dedicated-server] running GNU / Linux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For this you can use sshfs, utility available on all major GNU / Linux distributions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Server preparation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The preparation of the server[https://www.ikoula.com/en/dedicated-server] consists of the installation of the necessary and the generation of an SSH key which we will deposit on its Ikeepincloud[https://www.ikoula.com/en/public-cloud] space.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Installation of SSHFS and its dependencies]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Under debian and derivatives :&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
apt-get install sshfs&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Under CentOS and derivatives (you will need access to the EPEL repositories) :&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
yum install fuse-sshfs&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Creation of a local directory]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We will create a directory on the Server[https://www.ikoula.com/en/dedicated-server] which will serve as a mount point (this operation requires super user rights):&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
mkdir /mnt/ikic&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The directory of your IkeepinCloud space will be available there once all the operations have been carried out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== SSH key generation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can refer to this article : [https://fr.ikoula.wiki/fr/Cr%C3%A9e_une_cl%C3%A9_SSH Create SSH key]&lt;br /&gt;
Once the key has been generated on your Server you have to send it to your IkeepinCloud space this way :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Server Configuration ==&lt;br /&gt;
You can now mount a directory in your IkeepinCloud space directly on a mount point on your Server.&lt;br /&gt;
We will test the assembly this way : &lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
sshfs XXXXX@XXXXX.frYY.ikeepincloud.com:/répertoire_distant /répertoire_local&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/ remote_directory: the folder of your IkeepinCloud space that you wish to make available on the Server.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/ local directory: the directory of your Server in which your file will be available once mounted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
XXXXX: represents your IkeepinCloud login.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
YY: represents the part of the platform on which you are hosted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'' * For any account created since 25/01/13, the URLs include the name of the platform on which you are hosted (see delivery email). ''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If all goes well you should have access to your IkeepinCloud directory on the local directory of your choice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Installation at Server Startup==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to make the automatic mounting of your folder on the Server and this at each restart you must modify your file '' 'fstab' ''.&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
nano /etc/fstab&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In this file you will take care to add a line like this at the end:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
XXXXX@XXXXX.frYY.ikeepincloud.com:/                     /mnt/ikic       fuse.sshfs      _netdev     0       0&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once saved using the key combination CTRL + X, validation request press O, you can then try with the following command to test:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
mount -a&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Check if everything is in order in the directory you have chosen if everything is correct.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'' 'When using a recent operating system with systemd, it is possible to manage the assembly of your Ikeepincloud space via systemd entirely.' ''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To do this we will need to create two files:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'' The first file for editing automation: ''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
nano /etc/systemd/system/mnt-ikic.automount&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
In this file we will set up the necessary for the automatic assembly:&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
[Unit]&lt;br /&gt;
Description=Automount ikic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Automount]&lt;br /&gt;
Where=/mnt/ikic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Install]&lt;br /&gt;
WantedBy=multi-user.target&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'' The second file for the correct mounting of the remote volume: ''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
nano /etc/systemd/system/mnt-ikic.mount : &lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'' In this second file we will place this: ''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
[Unit]&lt;br /&gt;
Description=Mount file for /mnt/ikic sshfs mount&lt;br /&gt;
Requires=network-online.target&lt;br /&gt;
After=netctl@eth0.service&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Mount]&lt;br /&gt;
What=XXXXX@XXXXX.frYY.ikeepincloud.com:/&lt;br /&gt;
Where=/mnt/ikic&lt;br /&gt;
Type=fuse.sshfs&lt;br /&gt;
Options=_netdev&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Following these additions we must reload the configuration of the systemd daemon:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
systemctl daemon-reload&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then activate the automount service:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
systemctl enable mnt-ikic.automount&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here at the next restart the remote directory will be automatically mounted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[catégorie:IkeepInCloud]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Serveur dédié]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Linux]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Editing_an_Ikeepincloud_directory_on_its_dedicated_server_Linux&amp;diff=10303</id>
		<title>Editing an Ikeepincloud directory on its dedicated server Linux</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Editing_an_Ikeepincloud_directory_on_its_dedicated_server_Linux&amp;diff=10303"/>
		<updated>2020-02-19T12:07:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=Editing an Ikeepincloud directory on its dedicated server Linux&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You want to mount a directory in your Ikeepincloud[https://www.ikoula.com/en/public-cloud] space on your dedicated server[https://www.ikoula.com/en/dedicated-server] running GNU / Linux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For this you can use sshfs, utility available on all major GNU / Linux distributions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Server preparation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The preparation of the server[https://www.ikoula.com/en/dedicated-server] consists of the installation of the necessary and the generation of an SSH key which we will deposit on its Ikeepincloud[https://www.ikoula.com/en/public-cloud] space.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Installation of SSHFS and its dependencies]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Under debian and derivatives :&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
apt-get install sshfs&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Under CentOS and derivatives (you will need access to the EPEL repositories) :&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
yum install fuse-sshfs&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Creation of a local directory]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We will create a directory on the Server[https://www.ikoula.com/en/dedicated-server] which will serve as a mount point (this operation requires super user rights):&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
mkdir /mnt/ikic&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The directory of your IkeepinCloud space will be available there once all the operations have been carried out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== SSH key generation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can refer to this article : [https://fr.ikoula.wiki/fr/Cr%C3%A9e_une_cl%C3%A9_SSH Create SSH key]&lt;br /&gt;
Once the key has been generated on your Server you have to send it to your IkeepinCloud space this way :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Server Configuration ==&lt;br /&gt;
You can now mount a directory in your IkeepinCloud space directly on a mount point on your Server.&lt;br /&gt;
We will test the assembly this way : &lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
sshfs XXXXX@XXXXX.frYY.ikeepincloud.com:/répertoire_distant /répertoire_local&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/ remote_directory: the folder of your IkeepinCloud space that you wish to make available on the Server.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/ local directory: the directory of your Server in which your file will be available once mounted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
XXXXX: represents your IkeepinCloud login.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
YY: represents the part of the platform on which you are hosted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'' * For any account created since 25/01/13, the URLs include the name of the platform on which you are hosted (see delivery email). ''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If all goes well you should have access to your IkeepinCloud directory on the local directory of your choice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Installation at Server Startup==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to make the automatic mounting of your folder on the Server and this at each restart you must modify your file '' 'fstab' ''.&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
nano /etc/fstab&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In this file you will take care to add a line like this at the end:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
XXXXX@XXXXX.frYY.ikeepincloud.com:/                     /mnt/ikic       fuse.sshfs      _netdev     0       0&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once saved using the key combination CTRL + X, validation request press O, you can then try with the following command to test:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
mount -a&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Check if everything is in order in the directory you have chosen if everything is correct.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'' 'When using a recent operating system with systemd, it is possible to manage the assembly of your Ikeepincloud space via systemd entirely.' ''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To do this we will need to create two files:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'' The first file for editing automation: ''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
nano /etc/systemd/system/mnt-ikic.automount&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
In this file we will set up the necessary for the automatic assembly:&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
[Unit]&lt;br /&gt;
Description=Automount ikic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Automount]&lt;br /&gt;
Where=/mnt/ikic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Install]&lt;br /&gt;
WantedBy=multi-user.target&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'' The second file for the correct mounting of the remote volume: ''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
nano /etc/systemd/system/mnt-ikic.mount : &lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'' In this second file we will place this: ''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
[Unit]&lt;br /&gt;
Description=Mount file for /mnt/ikic sshfs mount&lt;br /&gt;
Requires=network-online.target&lt;br /&gt;
After=netctl@eth0.service&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Mount]&lt;br /&gt;
What=XXXXX@XXXXX.frYY.ikeepincloud.com:/&lt;br /&gt;
Where=/mnt/ikic&lt;br /&gt;
Type=fuse.sshfs&lt;br /&gt;
Options=_netdev&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Following these additions we must reload the configuration of the systemd daemon:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
systemctl daemon-reload&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then activate the automount service:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
systemctl enable mnt-ikic.automount&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here at the next restart the remote directory will be automatically mounted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[catégorie:IkeepInCloud]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Serveur dédié]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Linux]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=How_to_change_the_view_of_the_plesk_interface%3F&amp;diff=10302</id>
		<title>How to change the view of the plesk interface?</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=How_to_change_the_view_of_the_plesk_interface%3F&amp;diff=10302"/>
		<updated>2020-02-19T11:18:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;How to change the view of the plesk interface?&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;How to change the view of the plesk interface?&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:How to change the view of the plesk interface?]][[en:How to change the view of the plesk interface?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;כיצד ניתן לשנות את התצוגה של הממשק פלסק מערכת הפעלה?&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%9B%D7%99%D7%A6%D7%93+%D7%A0%D7%99%D7%AA%D7%9F+%D7%9C%D7%A9%D7%A0%D7%95%D7%AA+%D7%90%D7%AA+%D7%94%D7%AA%D7%A6%D7%95%D7%92%D7%94+%D7%A9%D7%9C+%D7%94%D7%9E%D7%9E%D7%A9%D7%A7+%D7%A4%D7%9C%D7%A1%D7%A7+%D7%9E%D7%A2%D7%A8%D7%9B%D7%AA+%D7%94%D7%A4%D7%A2%D7%9C%D7%94%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:כיצד ניתן לשנות את התצוגה של הממשק פלסק מערכת הפעלה?]][[he:כיצד ניתן לשנות את התצוגה של הממשק פלסק מערכת הפעלה?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Cum de a schimba interfata plesk?&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Cum+de+a+schimba+interfata+plesk%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Cum de a schimba interfata plesk?]][[ro:Cum de a schimba interfata plesk?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Как изменить вид интерфейса plesk?&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%9A%D0%B0%D0%BA+%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%B2%D0%B8%D0%B4+%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%84%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%B0+plesk%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Как изменить вид интерфейса plesk?]][[ru:Как изменить вид интерфейса plesk?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;Plesk インターフェイスのビューを変更する方法?&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;Plesk+%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%83%95%E3%82%A7%E3%82%A4%E3%82%B9%E3%81%AE%E3%83%93%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%92%E5%A4%89%E6%9B%B4%E3%81%99%E3%82%8B%E6%96%B9%E6%B3%95%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:Plesk インターフェイスのビューを変更する方法?]][[ja:Plesk インターフェイスのビューを変更する方法?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;كيفية تغيير طريقة عرض واجهة plesk؟&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D9%83%D9%8A%D9%81%D9%8A%D8%A9+%D8%AA%D8%BA%D9%8A%D9%8A%D8%B1+%D8%B7%D8%B1%D9%8A%D9%82%D8%A9+%D8%B9%D8%B1%D8%B6+%D9%88%D8%A7%D8%AC%D9%87%D8%A9+plesk%D8%9F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:كيفية تغيير طريقة عرض واجهة plesk؟]][[ar:كيفية تغيير طريقة عرض واجهة plesk؟]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;如何更改的 plesk 界面视图?&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E5%A6%82%E4%BD%95%E6%9B%B4%E6%94%B9%E7%9A%84+plesk+%E7%95%8C%E9%9D%A2%E8%A7%86%E5%9B%BE%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:如何更改的 plesk 界面视图?]][[zh:如何更改的 plesk 界面视图?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Jak zmienić widok interfejs plesk?&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Jak+zmieni%C4%87+widok+interfejs+plesk%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Jak zmienić widok interfejs plesk?]][[pl:Jak zmienić widok interfejs plesk?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Wie den Blick auf die Plesk-Benutzeroberfläche ändern?&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Wie+den+Blick+auf+die+Plesk-Benutzeroberfl%C3%A4che+%C3%A4ndern%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Wie den Blick auf die Plesk-Benutzeroberfläche ändern?]][[de:Wie den Blick auf die Plesk-Benutzeroberfläche ändern?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Hoe kan ik de weergave van de plesk-interface wijzigen?&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Hoe+kan+ik+de+weergave+van+de+plesk-interface+wijzigen%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Hoe kan ik de weergave van de plesk-interface wijzigen?]][[nl:Hoe kan ik de weergave van de plesk-interface wijzigen?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Come modificare la visualizzazione dell'interfaccia plesk?&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Come+modificare+la+visualizzazione+dell%27interfaccia+plesk%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Come modificare la visualizzazione dell'interfaccia plesk?]][[it:Come modificare la visualizzazione dell'interfaccia plesk?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Como alterar a exibição da interface do plesk?&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Como+alterar+a+exibi%C3%A7%C3%A3o+da+interface+do+plesk%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Como alterar a exibição da interface do plesk?]][[pt:Como alterar a exibição da interface do plesk?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;¿Cómo cambiar la vista de la interfaz de plesk?&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;%C2%BFC%C3%B3mo+cambiar+la+vista+de+la+interfaz+de+plesk%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:¿Cómo cambiar la vista de la interfaz de plesk?]][[es:¿Cómo cambiar la vista de la interfaz de plesk?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Comment modifier la vue de l'interface plesk ?&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Comment_modifier_la_vue_de_l%27interface_plesk_%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Comment modifier la vue de l'interface plesk ?]][[fr:Comment modifier la vue de l'interface plesk ?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=How to change the view of the plesk interface ?&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here is a summary of the different '''Plesk''' Version available from the editor and features related to these different versions  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Odin_tableau_comparaison_version.JPG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can subscribe at  [https://www.ikoula.com/fr Ikoula] three types of different versions linked to your server offerings  [https://express.ikoula.com/fr/serveur-virtuel Virtual] and  [https://express.ikoula.com/fr/serveur-dedie Dedicated]  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Web ADMIN &lt;br /&gt;
* Web PRO &lt;br /&gt;
* Web HOST &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Prerequisites   ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Have the management interface Plesk installed on your  {{Template:Serveur}}&lt;br /&gt;
* Have administrator access to the Plesk management interface &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Description of views  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The main view of the management ''Plesk'' Interface is the view  '''Power User''' :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:KB-odin-vue2-1.JPG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The second view available in the Plesk management interface is the view  '''Service provider ''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:KB-odin-vue1-1.JPG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== View Power User  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the bottom left of this page you will see a button allowing you to switch to the other type of view  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:KB-odin-vue2-2.JPG.JPG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On this page you will also have the possibility of switch on a display of your more traditional way domains in detailed list  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:KB-odin-vue2-3.JPG.JPG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can perform via the dropdown menu in the choice of the type of display  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:KB-odin-vue3.JPG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here is an example  : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:KB-odin-vue4.JPG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== View service provider   ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You will notice at the bottom left side of the interface an action to switch from one view to another as previously button  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:KB-odin-vue1-2.JPG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Configuration ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The default configuration of the view used for each connection is possible from the menu of the appearance of Plesk management  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Capture5.JPG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can from this page configure your interface with a default view or custom, depending on your needs : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:KB-odin-vue6-1.JPG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Plesk_12.x]] [[Category:Dedicated_server]] [[Category:FLEX]] [[Category:cloudstack]] [[Category:Plesk]] [[Category:cloudstack]] [[Category:public_cloud]] [[Category:private_cloud]] [[Category:Plesk]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=How_to_change_the_view_of_the_plesk_interface%3F&amp;diff=10301</id>
		<title>How to change the view of the plesk interface?</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=How_to_change_the_view_of_the_plesk_interface%3F&amp;diff=10301"/>
		<updated>2020-02-19T11:13:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;How to change the view of the plesk interface?&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;How to change the view of the plesk interface?&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:How to change the view of the plesk interface?]][[en:How to change the view of the plesk interface?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;כיצד ניתן לשנות את התצוגה של הממשק פלסק מערכת הפעלה?&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%9B%D7%99%D7%A6%D7%93+%D7%A0%D7%99%D7%AA%D7%9F+%D7%9C%D7%A9%D7%A0%D7%95%D7%AA+%D7%90%D7%AA+%D7%94%D7%AA%D7%A6%D7%95%D7%92%D7%94+%D7%A9%D7%9C+%D7%94%D7%9E%D7%9E%D7%A9%D7%A7+%D7%A4%D7%9C%D7%A1%D7%A7+%D7%9E%D7%A2%D7%A8%D7%9B%D7%AA+%D7%94%D7%A4%D7%A2%D7%9C%D7%94%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:כיצד ניתן לשנות את התצוגה של הממשק פלסק מערכת הפעלה?]][[he:כיצד ניתן לשנות את התצוגה של הממשק פלסק מערכת הפעלה?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Cum de a schimba interfata plesk?&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Cum+de+a+schimba+interfata+plesk%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Cum de a schimba interfata plesk?]][[ro:Cum de a schimba interfata plesk?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Как изменить вид интерфейса plesk?&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%9A%D0%B0%D0%BA+%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%B2%D0%B8%D0%B4+%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%84%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%B0+plesk%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Как изменить вид интерфейса plesk?]][[ru:Как изменить вид интерфейса plesk?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;Plesk インターフェイスのビューを変更する方法?&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;Plesk+%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%83%95%E3%82%A7%E3%82%A4%E3%82%B9%E3%81%AE%E3%83%93%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%92%E5%A4%89%E6%9B%B4%E3%81%99%E3%82%8B%E6%96%B9%E6%B3%95%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:Plesk インターフェイスのビューを変更する方法?]][[ja:Plesk インターフェイスのビューを変更する方法?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;كيفية تغيير طريقة عرض واجهة plesk؟&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D9%83%D9%8A%D9%81%D9%8A%D8%A9+%D8%AA%D8%BA%D9%8A%D9%8A%D8%B1+%D8%B7%D8%B1%D9%8A%D9%82%D8%A9+%D8%B9%D8%B1%D8%B6+%D9%88%D8%A7%D8%AC%D9%87%D8%A9+plesk%D8%9F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:كيفية تغيير طريقة عرض واجهة plesk؟]][[ar:كيفية تغيير طريقة عرض واجهة plesk؟]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;如何更改的 plesk 界面视图?&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E5%A6%82%E4%BD%95%E6%9B%B4%E6%94%B9%E7%9A%84+plesk+%E7%95%8C%E9%9D%A2%E8%A7%86%E5%9B%BE%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:如何更改的 plesk 界面视图?]][[zh:如何更改的 plesk 界面视图?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Jak zmienić widok interfejs plesk?&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Jak+zmieni%C4%87+widok+interfejs+plesk%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Jak zmienić widok interfejs plesk?]][[pl:Jak zmienić widok interfejs plesk?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Wie den Blick auf die Plesk-Benutzeroberfläche ändern?&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Wie+den+Blick+auf+die+Plesk-Benutzeroberfl%C3%A4che+%C3%A4ndern%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Wie den Blick auf die Plesk-Benutzeroberfläche ändern?]][[de:Wie den Blick auf die Plesk-Benutzeroberfläche ändern?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Hoe kan ik de weergave van de plesk-interface wijzigen?&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Hoe+kan+ik+de+weergave+van+de+plesk-interface+wijzigen%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Hoe kan ik de weergave van de plesk-interface wijzigen?]][[nl:Hoe kan ik de weergave van de plesk-interface wijzigen?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Come modificare la visualizzazione dell'interfaccia plesk?&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Come+modificare+la+visualizzazione+dell%27interfaccia+plesk%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Come modificare la visualizzazione dell'interfaccia plesk?]][[it:Come modificare la visualizzazione dell'interfaccia plesk?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Como alterar a exibição da interface do plesk?&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Como+alterar+a+exibi%C3%A7%C3%A3o+da+interface+do+plesk%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Como alterar a exibição da interface do plesk?]][[pt:Como alterar a exibição da interface do plesk?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;¿Cómo cambiar la vista de la interfaz de plesk?&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;%C2%BFC%C3%B3mo+cambiar+la+vista+de+la+interfaz+de+plesk%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:¿Cómo cambiar la vista de la interfaz de plesk?]][[es:¿Cómo cambiar la vista de la interfaz de plesk?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Comment modifier la vue de l'interface plesk ?&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Comment_modifier_la_vue_de_l%27interface_plesk_%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Comment modifier la vue de l'interface plesk ?]][[fr:Comment modifier la vue de l'interface plesk ?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=How to change the view of the plesk interface ?&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here is a summary of the different Plesk Version available from the editor and features related to these different versions  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Odin_tableau_comparaison_version.JPG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can subscribe at  [https://www.ikoula.com/fr Ikoula] three types of different versions linked to your server offerings  [https://express.ikoula.com/fr/serveur-virtuel Virtual] and  [https://express.ikoula.com/fr/serveur-dedie Dedicated]  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Web ADMIN &lt;br /&gt;
* Web PRO &lt;br /&gt;
* Web HOST &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Prerequisites   ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Have the management interface Plesk installed on your  {{Template:Serveur}}&lt;br /&gt;
* Have administrator access to the Plesk management interface &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Description of views  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The main view of the management Plesk Interface is the view  '''Power User''' :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:KB-odin-vue2-1.JPG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The second view available in the Plesk management interface is the view  '''Service provider ''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:KB-odin-vue1-1.JPG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== View Power User  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the bottom left of this page you will see a button allowing you to switch to the other type of view  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:KB-odin-vue2-2.JPG.JPG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On this page you will also have the possibility of switch on a display of your more traditional way domains in detailed list  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:KB-odin-vue2-3.JPG.JPG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can perform via the dropdown menu in the choice of the type of display  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:KB-odin-vue3.JPG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here is an example  : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:KB-odin-vue4.JPG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== View service provider   ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You will notice at the bottom left side of the interface an action to switch from one view to another as previously button  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:KB-odin-vue1-2.JPG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Configuration ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The default configuration of the view used for each connection is possible from the menu of the appearance of Plesk management  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Capture5.JPG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can from this page configure your interface with a default view or custom, depending on your needs : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:KB-odin-vue6-1.JPG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Plesk_12.x]] [[Category:Dedicated_server]] [[Category:FLEX]] [[Category:cloudstack]] [[Category:Plesk]] [[Category:cloudstack]] [[Category:public_cloud]] [[Category:private_cloud]] [[Category:Plesk]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=How_to_change_root_password&amp;diff=10300</id>
		<title>How to change root password</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=How_to_change_root_password&amp;diff=10300"/>
		<updated>2020-02-19T11:02:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;This article has been created by an automatic translation software. You can view the article source [[:fr:Comment changer son mot de passe root|here]].&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;span data-translate=&amp;quot;fr&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Comment changer son mot de passe root&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Comment changer son mot de passe root&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Comment changer son mot de passe root]][[fr:Comment changer son mot de passe root]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;כיצד לשנות את הסיסמה שורש&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%9B%D7%99%D7%A6%D7%93+%D7%9C%D7%A9%D7%A0%D7%95%D7%AA+%D7%90%D7%AA+%D7%94%D7%A1%D7%99%D7%A1%D7%9E%D7%94+%D7%A9%D7%95%D7%A8%D7%A9&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:כיצד לשנות את הסיסמה שורש]][[he:כיצד לשנות את הסיסמה שורש]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Cum se schimba parola de root&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Cum+se+schimba+parola+de+root&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Cum se schimba parola de root]][[ro:Cum se schimba parola de root]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Как изменить пароль пользователя root&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%9A%D0%B0%D0%BA+%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%8C+%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8F+root&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Как изменить пароль пользователя root]][[ru:Как изменить пароль пользователя root]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Jak zmienić hasło roota&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Jak+zmieni%C4%87+has%C5%82o+roota&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Jak zmienić hasło roota]][[pl:Jak zmienić hasło roota]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;Root のパスワードを変更する方法&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;Root+%E3%81%AE%E3%83%91%E3%82%B9%E3%83%AF%E3%83%BC%E3%83%89%E3%82%92%E5%A4%89%E6%9B%B4%E3%81%99%E3%82%8B%E6%96%B9%E6%B3%95&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:Root のパスワードを変更する方法]][[ja:Root のパスワードを変更する方法]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;كيفية تغيير كلمة السر الجذر&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D9%83%D9%8A%D9%81%D9%8A%D8%A9+%D8%AA%D8%BA%D9%8A%D9%8A%D8%B1+%D9%83%D9%84%D9%85%D8%A9+%D8%A7%D9%84%D8%B3%D8%B1+%D8%A7%D9%84%D8%AC%D8%B0%D8%B1&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:كيفية تغيير كلمة السر الجذر]][[ar:كيفية تغيير كلمة السر الجذر]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;如何更改 root 密码&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E5%A6%82%E4%BD%95%E6%9B%B4%E6%94%B9+root+%E5%AF%86%E7%A0%81&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:如何更改 root 密码]][[zh:如何更改 root 密码]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Root-Passwort ändern&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Root-Passwort+%C3%A4ndern&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Root-Passwort ändern]][[de:Root-Passwort ändern]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Het root-wachtwoord wijzigen&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Het+root-wachtwoord+wijzigen&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Het root-wachtwoord wijzigen]][[nl:Het root-wachtwoord wijzigen]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Come cambiare la password di root&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Come+cambiare+la+password+di+root&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Come cambiare la password di root]][[it:Come cambiare la password di root]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Como alterar a senha de root&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Como+alterar+a+senha+de+root&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Como alterar a senha de root]][[pt:Como alterar a senha de root]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Cómo cambiar la contraseña de root&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;C%C3%B3mo+cambiar+la+contrase%C3%B1a+de+root&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Cómo cambiar la contraseña de root]][[es:Cómo cambiar la contraseña de root]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;How to change root password&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;How+to+change+root+password&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:How to change root password]][[en:How to change root password]]&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=How to change root password&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
==Problem==&lt;br /&gt;
You have lost your root password (Linux) and want to know how to retrieve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Request to Ikoula==&lt;br /&gt;
If you're having trouble and want that Ikoula is in charge of the recovery. You can order a one-off intervention of recovery of root password for your [https://order.ikoula.com/cp Ikoula client interface] :&lt;br /&gt;
* Allez sur l'onglet '''Compte'''&lt;br /&gt;
* Cliquez sur '''Acheter plus de services'''&lt;br /&gt;
* Cliquez sur '''Interventions ponctuelles'''&lt;br /&gt;
* Choisissez '''Reset mot de passe'''&lt;br /&gt;
* Réglez votre commande dans '''Compte''' -&amp;gt; '''Balance'''&lt;br /&gt;
* Contactez notre support technique à ikoula@ikoula.com depuis votre adresse de contact technique et indiquez le {{Template:Serveur}} you wish to recover the password&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Netboot==&lt;br /&gt;
Si au contraire vous souhaitez vous en chargez vous-même, sachez qu'il n'est pas possible de le récupérer, il vous faudra le modifier en passant par une session ''Rescue System'' aussi nommée ''NETBOOT''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Netboot {{Template:Serveur}} dedicated physics===&lt;br /&gt;
We invite you to follow the FAQ [[ Qu’est_ce_que_le_netboot_et_comment_le_lancer_?]] that will explain how to do this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Netboot {{Template:Serveur}} dedicated virtual (FLEX)===&lt;br /&gt;
It depends on the host on which your {{Template:Serveur}} is present.&lt;br /&gt;
We invite you to follow the FAQ [[Netboot_sur_serveur flex]] that will explain how to do this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The password recovery==&lt;br /&gt;
Once your {{Template:Serveur}} started by netboot, connect to it in ssh. Access is present by default in the e-mail delivery of your.{Template:Serveur}}.&lt;br /&gt;
Then you must mount the partitions so that they are accessible.&lt;br /&gt;
Ex with a standard partitioning (orders will be to adapt to your case) :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* We first create the destination folder :&lt;br /&gt;
     &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #ffffff; background-color: #000000;&amp;quot;&amp;gt; # mkdir /mnt/disk&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Then we go up the system in this folder :&lt;br /&gt;
     &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #ffffff; background-color: #000000;&amp;quot;&amp;gt; # mount /dev/sda3 /mnt/disk&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you have a RAID system, the command is :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
     &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #ffffff; background-color: #000000;&amp;quot;&amp;gt; # mount /dev/md1 /mnt/disk&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once you have mounted the partitions you must perform a 'root change ' (chroot) in order to simulate being on your system, via the command :&lt;br /&gt;
     &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #ffffff; background-color: #000000;&amp;quot;&amp;gt; # chroot /mnt/disk /bin/bash&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Then, it remains more to set a new password :&lt;br /&gt;
    &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #ffffff; background-color: #000000;&amp;quot;&amp;gt; # passwd&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This command will ask you to type 2 time on the new password. A first for initialization, the second for confirmation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Finally, exit the chroot and reboot the machine.&lt;br /&gt;
     &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #ffffff; background-color: #000000;&amp;quot;&amp;gt; # exit&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
     &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #ffffff; background-color: #000000;&amp;quot;&amp;gt; # reboot&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After reboot, you can log in as root on your machine via the new password that you set.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Dedicated_server]]&lt;br /&gt;
[[Category:Linux]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=How_to_calculate_my_IPV6&amp;diff=10299</id>
		<title>How to calculate my IPV6</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=How_to_calculate_my_IPV6&amp;diff=10299"/>
		<updated>2020-02-19T10:58:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Comment calculer mon IPV6&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Comment calculer mon IPV6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Comment calculer mon IPV6]][[fr:Comment calculer mon IPV6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;How to calculate my IPV6&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;How to calculate my IPV6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:How to calculate my IPV6]][[en:How to calculate my IPV6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Cómo calcular mi IPV6&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Cómo calcular mi IPV6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Cómo calcular mi IPV6]][[es:Cómo calcular mi IPV6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Como calcular meu IPV6&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Como calcular meu IPV6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Como calcular meu IPV6]][[pt:Como calcular meu IPV6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Come calcolare il mio IPV6&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Come calcolare il mio IPV6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Come calcolare il mio IPV6]][[it:Come calcolare il mio IPV6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Hoe bereken mijn IPV6&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Hoe bereken mijn IPV6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Hoe bereken mijn IPV6]][[nl:Hoe bereken mijn IPV6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Wie meine IPV6 zu berechnen&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Wie meine IPV6 zu berechnen&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Wie meine IPV6 zu berechnen]][[de:Wie meine IPV6 zu berechnen]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;如何计算我的 IPV6&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;如何计算我的 IPV6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:如何计算我的 IPV6]][[zh:如何计算我的 IPV6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;كيفية حساب بي IPV6&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;كيفية حساب بي IPV6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:كيفية حساب بي IPV6]][[ar:كيفية حساب بي IPV6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;私の IPV6 を計算する方法&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;私の IPV6 を計算する方法&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:私の IPV6 を計算する方法]][[ja:私の IPV6 を計算する方法]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Jak obliczyć mój IPV6&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Jak obliczyć mój IPV6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Jak obliczyć mój IPV6]][[pl:Jak obliczyć mój IPV6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Как рассчитать мой IPV6&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;Как рассчитать мой IPV6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Как рассчитать мой IPV6]][[ru:Как рассчитать мой IPV6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Cum de a calcula meu IPV6&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Cum de a calcula meu IPV6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Cum de a calcula meu IPV6]][[ro:Cum de a calcula meu IPV6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;כיצד לחשב את IPV6&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;כיצד לחשב את IPV6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:כיצד לחשב את IPV6]][[he:כיצד לחשב את IPV6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;This article has been created by an automatic translation software. You can view the article source [[:fr:Comment calculer mon IPV6|here]].&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;span data-translate=&amp;quot;fr&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Comment calculer mon IPV6&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Comment calculer mon IPV6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Comment calculer mon IPV6]][[fr:Comment calculer mon IPV6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Cómo calcular mi IPV6&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;C%C3%B3mo+calcular+mi+IPV6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Cómo calcular mi IPV6]][[es:Cómo calcular mi IPV6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;כיצד לחשב את IPV6&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%9B%D7%99%D7%A6%D7%93+%D7%9C%D7%97%D7%A9%D7%91+%D7%90%D7%AA+IPV6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:כיצד לחשב את IPV6]][[he:כיצד לחשב את IPV6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Cum de a calcula meu IPV6&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Cum+de+a+calcula+meu+IPV6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Cum de a calcula meu IPV6]][[ro:Cum de a calcula meu IPV6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Как рассчитать мой IPV6&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%9A%D0%B0%D0%BA+%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D1%87%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C+%D0%BC%D0%BE%D0%B9+IPV6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Как рассчитать мой IPV6]][[ru:Как рассчитать мой IPV6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Jak obliczyć mój IPV6&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Jak+obliczy%C4%87+m%C3%B3j+IPV6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Jak obliczyć mój IPV6]][[pl:Jak obliczyć mój IPV6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;私の IPV6 を計算する方法&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;%E7%A7%81%E3%81%AE+IPV6+%E3%82%92%E8%A8%88%E7%AE%97%E3%81%99%E3%82%8B%E6%96%B9%E6%B3%95&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:私の IPV6 を計算する方法]][[ja:私の IPV6 を計算する方法]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;كيفية حساب بي IPV6&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D9%83%D9%8A%D9%81%D9%8A%D8%A9+%D8%AD%D8%B3%D8%A7%D8%A8+%D8%A8%D9%8A+IPV6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:كيفية حساب بي IPV6]][[ar:كيفية حساب بي IPV6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;如何计算我的 IPV6&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E5%A6%82%E4%BD%95%E8%AE%A1%E7%AE%97%E6%88%91%E7%9A%84+IPV6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:如何计算我的 IPV6]][[zh:如何计算我的 IPV6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Wie meine IPV6 zu berechnen&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Wie+meine+IPV6+zu+berechnen&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Wie meine IPV6 zu berechnen]][[de:Wie meine IPV6 zu berechnen]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Hoe bereken mijn IPV6&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Hoe+bereken+mijn+IPV6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Hoe bereken mijn IPV6]][[nl:Hoe bereken mijn IPV6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Come calcolare il mio IPV6&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Come+calcolare+il+mio+IPV6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Come calcolare il mio IPV6]][[it:Come calcolare il mio IPV6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Como calcular meu IPV6&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Como+calcular+meu+IPV6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Como calcular meu IPV6]][[pt:Como calcular meu IPV6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;How to calculate my IPV6&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;How+to+calculate+my+IPV6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:How to calculate my IPV6]][[en:How to calculate my IPV6]]&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=How to calculate my IPV6&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== I need to know the API6 related to my provision of {{Template:Serveur}} dedicated ==&lt;br /&gt;
''This is applicable for all the {{Template:Serveur}} dedicated physical or virtual.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''LPI6 be calculated in the following way :'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is the shape of your API address6 : 2a00 :c70 :1 :XXX :XXX :XXX :XXX : YYYY /96 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;ul&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt; &amp;quot;XXX&amp;quot;.:XXX:XXX:XXX : &amp;quot;will be the API address4 current of your {{Template:Serveur}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt; &amp;quot;YYYY&amp;quot; are your addresses available from 0000 to FFFF&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ul&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example: 213.246.15.222 will become: 2a00:c70:1:213:246:15:222:1 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The address of your gateway will be 2a00:c70:1:XXX:XXX:XXX::1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:FLEX]]&lt;br /&gt;
[[Category:Dedicated_server]]&lt;br /&gt;
[[Category:Cloudstack]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=How_restart_(reboot)_my_server%3F&amp;diff=10298</id>
		<title>How restart (reboot) my server?</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=How_restart_(reboot)_my_server%3F&amp;diff=10298"/>
		<updated>2020-02-19T10:51:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;How restart (reboot) my server?&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;How restart (reboot) my server?&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:How restart (reboot) my server?]][[en:How restart (reboot) my server?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;כיצד להפעיל מחדש (אתחל) את השרת שלי?&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%9B%D7%99%D7%A6%D7%93+%D7%9C%D7%94%D7%A4%D7%A2%D7%99%D7%9C+%D7%9E%D7%97%D7%93%D7%A9+%28%D7%90%D7%AA%D7%97%D7%9C%29+%D7%90%D7%AA+%D7%94%D7%A9%D7%A8%D7%AA+%D7%A9%D7%9C%D7%99%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:כיצד להפעיל מחדש (אתחל) את השרת שלי?]][[he:כיצד להפעיל מחדש (אתחל) את השרת שלי?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Cum a reporni (repornire) serverul meu?&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Cum+a+reporni+%28repornire%29+serverul+meu%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Cum a reporni (repornire) serverul meu?]][[ro:Cum a reporni (repornire) serverul meu?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Как перезапустите (перезагрузите) моего сервера?&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%9A%D0%B0%D0%BA+%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D0%BF%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%82%D0%B5+%28%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D0%B3%D1%80%D1%83%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B5%29+%D0%BC%D0%BE%D0%B5%D0%B3%D0%BE+%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B0%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Как перезапустите (перезагрузите) моего сервера?]][[ru:Как перезапустите (перезагрузите) моего сервера?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Jak zrestartować (restart) mój serwer?&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Jak+zrestartowa%C4%87+%28restart%29+m%C3%B3j+serwer%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Jak zrestartować (restart) mój serwer?]][[pl:Jak zrestartować (restart) mój serwer?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;(再起動) を再起動する方法私のサーバーですか?&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;%28%E5%86%8D%E8%B5%B7%E5%8B%95%29+%E3%82%92%E5%86%8D%E8%B5%B7%E5%8B%95%E3%81%99%E3%82%8B%E6%96%B9%E6%B3%95%E7%A7%81%E3%81%AE%E3%82%B5%E3%83%BC%E3%83%90%E3%83%BC%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:(再起動) を再起動する方法私のサーバーですか?]][[ja:(再起動) を再起動する方法私のサーバーですか?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;كيفية إعادة تشغيل (إعادة تمهيد) خدمة بلدي؟&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D9%83%D9%8A%D9%81%D9%8A%D8%A9+%D8%A5%D8%B9%D8%A7%D8%AF%D8%A9+%D8%AA%D8%B4%D8%BA%D9%8A%D9%84+%28%D8%A5%D8%B9%D8%A7%D8%AF%D8%A9+%D8%AA%D9%85%D9%87%D9%8A%D8%AF%29+%D8%AE%D8%AF%D9%85%D8%A9+%D8%A8%D9%84%D8%AF%D9%8A%D8%9F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:كيفية إعادة تشغيل (إعادة تمهيد) خدمة بلدي؟]][[ar:كيفية إعادة تشغيل (إعادة تمهيد) خدمة بلدي؟]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;如何重新启动 (重新启动) 我的服务器?&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E5%A6%82%E4%BD%95%E9%87%8D%E6%96%B0%E5%90%AF%E5%8A%A8+%28%E9%87%8D%E6%96%B0%E5%90%AF%E5%8A%A8%29+%E6%88%91%E7%9A%84%E6%9C%8D%E5%8A%A1%E5%99%A8%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:如何重新启动 (重新启动) 我的服务器?]][[zh:如何重新启动 (重新启动) 我的服务器?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Wie neu starten (Neustart) meinen Server?&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Wie+neu+starten+%28Neustart%29+meinen+Server%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Wie neu starten (Neustart) meinen Server?]][[de:Wie neu starten (Neustart) meinen Server?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Hoe opnieuw starten (opnieuw opstarten) mijn server?&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Hoe+opnieuw+starten+%28opnieuw+opstarten%29+mijn+server%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Hoe opnieuw starten (opnieuw opstarten) mijn server?]][[nl:Hoe opnieuw starten (opnieuw opstarten) mijn server?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Come riavviare il mio server?&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Come+riavviare+il+mio+server%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Come riavviare il mio server?]][[it:Come riavviare il mio server?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Como reiniciar (reboot) meu servidor?&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Como+reiniciar+%28reboot%29+meu+servidor%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Como reiniciar (reboot) meu servidor?]][[pt:Como reiniciar (reboot) meu servidor?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;¿Cómo reiniciar (reboot) mi servidor?&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;%C2%BFC%C3%B3mo+reiniciar+%28reboot%29+mi+servidor%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:¿Cómo reiniciar (reboot) mi servidor?]][[es:¿Cómo reiniciar (reboot) mi servidor?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Comment rédémarrer (rebooter) mon serveur ?&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Comment_r%C3%A9d%C3%A9marrer_(rebooter)_mon_serveur_%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Comment rédémarrer (rebooter) mon serveur ?]][[fr:Comment rédémarrer (rebooter) mon serveur ?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ro&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ja&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ar&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;zh&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;de&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;nl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;it&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;es&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ro&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ja&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ar&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;zh&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;de&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;nl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;it&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;es&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ro&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ja&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ar&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;zh&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;de&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;nl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;it&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;es&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ro&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ja&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ar&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;zh&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;de&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;nl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;it&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;es&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ro&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ja&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ar&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;zh&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;de&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;nl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;it&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;es&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ro&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ja&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ar&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;zh&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;de&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;nl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;it&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;es&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ro&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ja&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ar&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;zh&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ro&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;de&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;nl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;it&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;es&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;!-- Début de l'article. Placez votre texte ci-après et n'hésitez pas à personnaliser les chapitres selon votre besoin --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=How restart reboot my server &lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
==PROBLEMATIC == &amp;lt;!--T:1--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I need to '''restart  reboot'''  My  {{Template:Serveur}} dedicated because I no longer have access to the system.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==SOLUTION == &amp;lt;!--T:2--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You can request a reboot from your customer area  https://extranet.ikoula.com.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
===&amp;lt;center&amp;gt;Customer EXPRESS &amp;lt;/center&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. Select  &amp;lt;b&amp;gt;&amp;quot;Serveur physique&amp;quot;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. Select the  {{Template:Serveur}} to restart &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[File:Express_serveur_selection.png]]&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. Go on  &amp;lt;b&amp;gt;&amp;quot;Gestion technique du {{Template:Serveur}}&amp;quot;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[File:Pf_gestion_technique.PNG]]&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. Go on  &amp;lt;b&amp;gt;&amp;quot;Demande de reboot&amp;quot;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[File:Pf_reboot.PNG]]&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;center&amp;gt;Client IES (Level  1 | 2 | 3 )&amp;lt;/center&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. Go in  &amp;lt;b&amp;gt;Plateforme&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[File:Pf.PNG]]&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. Select your platform or is your  {{Template:Serveur}}&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[File:Pf_id.PNG]]&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. Go on equipment and select the  {{Template:Serveur}} to restart &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[File:Pf_serveur.PNG]]&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. Go on  &amp;lt;b&amp;gt;&amp;quot;Gestion technique du {{Template:Serveur}}&amp;quot;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[File:Pf_gestion_technique.PNG]]&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. Go on  &amp;lt;b&amp;gt;&amp;quot;Demande de reboot&amp;quot;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[File:Pf_reboot.PNG]]&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;font color=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;ATTENTION&amp;lt;/font&amp;gt;== &amp;lt;!--T:3--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Vous ne pouvez pas demander 2 reboots à moins d’1/2 heure d’intervalle.&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:4--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Fin de l'article --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This article seemed you to be useful ? &amp;lt;vote /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:5--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Commentaire --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Placez ci-dessous la ou les catégories auxquelles se rapporte votre article. Ex: [[Category:Contribute]] [[Category:Linux]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:Extranet]] [[Category:Dedicated_server]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=How_restart_(reboot)_my_server%3F&amp;diff=10297</id>
		<title>How restart (reboot) my server?</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=How_restart_(reboot)_my_server%3F&amp;diff=10297"/>
		<updated>2020-02-19T10:51:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;How restart (reboot) my server?&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;How restart (reboot) my server?&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:How restart (reboot) my server?]][[en:How restart (reboot) my server?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;כיצד להפעיל מחדש (אתחל) את השרת שלי?&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%9B%D7%99%D7%A6%D7%93+%D7%9C%D7%94%D7%A4%D7%A2%D7%99%D7%9C+%D7%9E%D7%97%D7%93%D7%A9+%28%D7%90%D7%AA%D7%97%D7%9C%29+%D7%90%D7%AA+%D7%94%D7%A9%D7%A8%D7%AA+%D7%A9%D7%9C%D7%99%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:כיצד להפעיל מחדש (אתחל) את השרת שלי?]][[he:כיצד להפעיל מחדש (אתחל) את השרת שלי?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Cum a reporni (repornire) serverul meu?&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Cum+a+reporni+%28repornire%29+serverul+meu%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Cum a reporni (repornire) serverul meu?]][[ro:Cum a reporni (repornire) serverul meu?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Как перезапустите (перезагрузите) моего сервера?&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%9A%D0%B0%D0%BA+%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D0%BF%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%82%D0%B5+%28%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D0%B3%D1%80%D1%83%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B5%29+%D0%BC%D0%BE%D0%B5%D0%B3%D0%BE+%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B0%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Как перезапустите (перезагрузите) моего сервера?]][[ru:Как перезапустите (перезагрузите) моего сервера?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Jak zrestartować (restart) mój serwer?&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Jak+zrestartowa%C4%87+%28restart%29+m%C3%B3j+serwer%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Jak zrestartować (restart) mój serwer?]][[pl:Jak zrestartować (restart) mój serwer?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;(再起動) を再起動する方法私のサーバーですか?&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;%28%E5%86%8D%E8%B5%B7%E5%8B%95%29+%E3%82%92%E5%86%8D%E8%B5%B7%E5%8B%95%E3%81%99%E3%82%8B%E6%96%B9%E6%B3%95%E7%A7%81%E3%81%AE%E3%82%B5%E3%83%BC%E3%83%90%E3%83%BC%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:(再起動) を再起動する方法私のサーバーですか?]][[ja:(再起動) を再起動する方法私のサーバーですか?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;كيفية إعادة تشغيل (إعادة تمهيد) خدمة بلدي؟&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D9%83%D9%8A%D9%81%D9%8A%D8%A9+%D8%A5%D8%B9%D8%A7%D8%AF%D8%A9+%D8%AA%D8%B4%D8%BA%D9%8A%D9%84+%28%D8%A5%D8%B9%D8%A7%D8%AF%D8%A9+%D8%AA%D9%85%D9%87%D9%8A%D8%AF%29+%D8%AE%D8%AF%D9%85%D8%A9+%D8%A8%D9%84%D8%AF%D9%8A%D8%9F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:كيفية إعادة تشغيل (إعادة تمهيد) خدمة بلدي؟]][[ar:كيفية إعادة تشغيل (إعادة تمهيد) خدمة بلدي؟]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;如何重新启动 (重新启动) 我的服务器?&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E5%A6%82%E4%BD%95%E9%87%8D%E6%96%B0%E5%90%AF%E5%8A%A8+%28%E9%87%8D%E6%96%B0%E5%90%AF%E5%8A%A8%29+%E6%88%91%E7%9A%84%E6%9C%8D%E5%8A%A1%E5%99%A8%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:如何重新启动 (重新启动) 我的服务器?]][[zh:如何重新启动 (重新启动) 我的服务器?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Wie neu starten (Neustart) meinen Server?&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Wie+neu+starten+%28Neustart%29+meinen+Server%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Wie neu starten (Neustart) meinen Server?]][[de:Wie neu starten (Neustart) meinen Server?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Hoe opnieuw starten (opnieuw opstarten) mijn server?&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Hoe+opnieuw+starten+%28opnieuw+opstarten%29+mijn+server%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Hoe opnieuw starten (opnieuw opstarten) mijn server?]][[nl:Hoe opnieuw starten (opnieuw opstarten) mijn server?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Come riavviare il mio server?&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Come+riavviare+il+mio+server%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Come riavviare il mio server?]][[it:Come riavviare il mio server?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Como reiniciar (reboot) meu servidor?&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Como+reiniciar+%28reboot%29+meu+servidor%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Como reiniciar (reboot) meu servidor?]][[pt:Como reiniciar (reboot) meu servidor?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;¿Cómo reiniciar (reboot) mi servidor?&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;%C2%BFC%C3%B3mo+reiniciar+%28reboot%29+mi+servidor%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:¿Cómo reiniciar (reboot) mi servidor?]][[es:¿Cómo reiniciar (reboot) mi servidor?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Comment rédémarrer (rebooter) mon serveur ?&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Comment_r%C3%A9d%C3%A9marrer_(rebooter)_mon_serveur_%3F&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Comment rédémarrer (rebooter) mon serveur ?]][[fr:Comment rédémarrer (rebooter) mon serveur ?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ro&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ja&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ar&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;zh&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;de&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;nl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;it&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;es&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ro&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ja&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ar&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;zh&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;de&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;nl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;it&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;es&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ro&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ja&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ar&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;zh&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;de&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;nl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;it&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;es&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ro&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ja&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ar&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;zh&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;de&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;nl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;it&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;es&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ro&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ja&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ar&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;zh&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;de&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;nl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;it&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;es&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ro&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ja&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ar&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;zh&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;de&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;nl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;it&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;es&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;he&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ro&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ru&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ja&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ar&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;zh&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;ro&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;de&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;nl&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;it&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;pt&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;es&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span data-link_translate=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;!-- Début de l'article. Placez votre texte ci-après et n'hésitez pas à personnaliser les chapitres selon votre besoin --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=How restart reboot my server &lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
==PROBLEMATIC == &amp;lt;!--T:1--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I need to restart  (reboot ) My  {{Template:Serveur}} dedicated because I no longer have access to the system.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==SOLUTION == &amp;lt;!--T:2--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You can request a reboot from your customer area  https://extranet.ikoula.com.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
===&amp;lt;center&amp;gt;Customer EXPRESS &amp;lt;/center&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. Select  &amp;lt;b&amp;gt;&amp;quot;Serveur physique&amp;quot;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. Select the  {{Template:Serveur}} to restart &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[File:Express_serveur_selection.png]]&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. Go on  &amp;lt;b&amp;gt;&amp;quot;Gestion technique du {{Template:Serveur}}&amp;quot;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[File:Pf_gestion_technique.PNG]]&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. Go on  &amp;lt;b&amp;gt;&amp;quot;Demande de reboot&amp;quot;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[File:Pf_reboot.PNG]]&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;center&amp;gt;Client IES (Level  1 | 2 | 3 )&amp;lt;/center&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. Go in  &amp;lt;b&amp;gt;Plateforme&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[File:Pf.PNG]]&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. Select your platform or is your  {{Template:Serveur}}&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[File:Pf_id.PNG]]&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. Go on equipment and select the  {{Template:Serveur}} to restart &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[File:Pf_serveur.PNG]]&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. Go on  &amp;lt;b&amp;gt;&amp;quot;Gestion technique du {{Template:Serveur}}&amp;quot;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[File:Pf_gestion_technique.PNG]]&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. Go on  &amp;lt;b&amp;gt;&amp;quot;Demande de reboot&amp;quot;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[File:Pf_reboot.PNG]]&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;font color=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;ATTENTION&amp;lt;/font&amp;gt;== &amp;lt;!--T:3--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Vous ne pouvez pas demander 2 reboots à moins d’1/2 heure d’intervalle.&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:4--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Fin de l'article --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This article seemed you to be useful ? &amp;lt;vote /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:5--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Commentaire --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Placez ci-dessous la ou les catégories auxquelles se rapporte votre article. Ex: [[Category:Contribute]] [[Category:Linux]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:Extranet]] [[Category:Dedicated_server]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Connect_desktop_remotely_from_a_Mac&amp;diff=10296</id>
		<title>Connect desktop remotely from a Mac</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en-wiki.ikoula.com/index.php?title=Connect_desktop_remotely_from_a_Mac&amp;diff=10296"/>
		<updated>2020-02-19T10:42:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vkoubiaharoue8c72: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span data-link_translate_en_title=&amp;quot;Connect desktop remotely from a Mac&amp;quot;  data-link_translate_en_url=&amp;quot;Connect desktop remotely from a Mac&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:en:Connect desktop remotely from a Mac]][[en:Connect desktop remotely from a Mac]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_he_title=&amp;quot;להתחבר לשולחן עבודה מרחוק של Mac&amp;quot;  data-link_translate_he_url=&amp;quot;%D7%9C%D7%94%D7%AA%D7%97%D7%91%D7%A8+%D7%9C%D7%A9%D7%95%D7%9C%D7%97%D7%9F+%D7%A2%D7%91%D7%95%D7%93%D7%94+%D7%9E%D7%A8%D7%97%D7%95%D7%A7+%D7%A9%D7%9C+Mac&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:he:להתחבר לשולחן עבודה מרחוק של Mac]][[he:להתחבר לשולחן עבודה מרחוק של Mac]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ru_title=&amp;quot;Удаленное подключение рабочего стола с Mac&amp;quot;  data-link_translate_ru_url=&amp;quot;%D0%A3%D0%B4%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5+%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%BA%D0%BB%D1%8E%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5+%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%B3%D0%BE+%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB%D0%B0+%D1%81+Mac&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ru:Удаленное подключение рабочего стола с Mac]][[ru:Удаленное подключение рабочего стола с Mac]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ja_title=&amp;quot;Mac からリモート デスクトップに接続します。&amp;quot;  data-link_translate_ja_url=&amp;quot;Mac+%E3%81%8B%E3%82%89%E3%83%AA%E3%83%A2%E3%83%BC%E3%83%88+%E3%83%87%E3%82%B9%E3%82%AF%E3%83%88%E3%83%83%E3%83%97%E3%81%AB%E6%8E%A5%E7%B6%9A%E3%81%97%E3%81%BE%E3%81%99%E3%80%82&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ja:Mac からリモート デスクトップに接続します。]][[ja:Mac からリモート デスクトップに接続します。]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ar_title=&amp;quot;اتصال سطح المكتب عن بعد من ماك&amp;quot;  data-link_translate_ar_url=&amp;quot;%D8%A7%D8%AA%D8%B5%D8%A7%D9%84+%D8%B3%D8%B7%D8%AD+%D8%A7%D9%84%D9%85%D9%83%D8%AA%D8%A8+%D8%B9%D9%86+%D8%A8%D8%B9%D8%AF+%D9%85%D9%86+%D9%85%D8%A7%D9%83&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ar:اتصال سطح المكتب عن بعد من ماك]][[ar:اتصال سطح المكتب عن بعد من ماك]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_zh_title=&amp;quot;从 Mac 远程连接桌面&amp;quot;  data-link_translate_zh_url=&amp;quot;%E4%BB%8E+Mac+%E8%BF%9C%E7%A8%8B%E8%BF%9E%E6%8E%A5%E6%A1%8C%E9%9D%A2&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:zh:从 Mac 远程连接桌面]][[zh:从 Mac 远程连接桌面]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_ro_title=&amp;quot;Conecta spaţiul de lucru la distanţă la un Mac&amp;quot;  data-link_translate_ro_url=&amp;quot;Conecta+spa%C5%A3iul+de+lucru+la+distan%C5%A3%C4%83+la+un+Mac&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:ro:Conecta spaţiul de lucru la distanţă la un Mac]][[ro:Conecta spaţiul de lucru la distanţă la un Mac]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pl_title=&amp;quot;Połączenia pulpitu zdalnego z Mac&amp;quot;  data-link_translate_pl_url=&amp;quot;Po%C5%82%C4%85czenia+pulpitu+zdalnego+z+Mac&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pl:Połączenia pulpitu zdalnego z Mac]][[pl:Połączenia pulpitu zdalnego z Mac]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_de_title=&amp;quot;Verbinden Sie Desktop Remote von einem Mac&amp;quot;  data-link_translate_de_url=&amp;quot;Verbinden+Sie+Desktop+Remote+von+einem+Mac&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:de:Verbinden Sie Desktop Remote von einem Mac]][[de:Verbinden Sie Desktop Remote von einem Mac]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_nl_title=&amp;quot;Bureaublad extern verbinding maken vanaf een Mac&amp;quot;  data-link_translate_nl_url=&amp;quot;Bureaublad+extern+verbinding+maken+vanaf+een+Mac&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:nl:Bureaublad extern verbinding maken vanaf een Mac]][[nl:Bureaublad extern verbinding maken vanaf een Mac]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_it_title=&amp;quot;Collegare il desktop in remoto da un computer Mac&amp;quot;  data-link_translate_it_url=&amp;quot;Collegare+il+desktop+in+remoto+da+un+computer+Mac&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:it:Collegare il desktop in remoto da un computer Mac]][[it:Collegare il desktop in remoto da un computer Mac]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_pt_title=&amp;quot;Conectar a área de trabalho remotamente de um Mac&amp;quot;  data-link_translate_pt_url=&amp;quot;Conectar+a+%C3%A1rea+de+trabalho+remotamente+de+um+Mac&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:pt:Conectar a área de trabalho remotamente de um Mac]][[pt:Conectar a área de trabalho remotamente de um Mac]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_es_title=&amp;quot;Conectar escritorio remoto desde un Mac&amp;quot;  data-link_translate_es_url=&amp;quot;Conectar+escritorio+remoto+desde+un+Mac&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:es:Conectar escritorio remoto desde un Mac]][[es:Conectar escritorio remoto desde un Mac]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span data-link_translate_fr_title=&amp;quot;Se connecter en bureau à distance depuis un Mac&amp;quot;  data-link_translate_fr_url=&amp;quot;Se_connecter_en_bureau_%C3%A0_distance_depuis_un_Mac&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;[[:fr:Se connecter en bureau à distance depuis un Mac]][[fr:Se connecter en bureau à distance depuis un Mac]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Your page title&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|keywords=these,are,your,keywords&lt;br /&gt;
|description=Connect desktop remotely from a Mac&lt;br /&gt;
|image=Uploaded_file.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Wiki Logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
You can log in desktop remotely from a Mac by installing the application dedicated and developed by Microsoft from this link  : https://itunes.apple.com/fr/app/microsoft-remote-desktop/id715768417?mt=12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The application is very simple to use, but in case of need, you will find a small tutorial above.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All  first open the application  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Capture_d’écran_2015-10-25_à_18.35.11.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Click then on  ''New'' and enter the parameters to connect to your server in the window  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Capture_d’écran_2015-10-25_à_18.35.38.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Note  : ''' by default, data  &amp;quot;anonymo&amp;quot; are sent to Microsoft to improve product  :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Capture_d’écran_2015-10-25_à_18.45.06.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can also, in this same window and through the tab  ''Resolution''forcing a resolution for the use of the office remotely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Windows]]&lt;br /&gt;
[[Category:Mac_OS]]&lt;br /&gt;
[[Category:Dedicated_server]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vkoubiaharoue8c72</name></author>
	</entry>
</feed>